Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apenrotavirus SA-11
FA
Fast-trackprogramma voor geregistreerde reizigers
Programma voor geregistreerde reizigers
Pyrotechnische sas
RTP
SA
Sas der liften
Slotakte

Vertaling van "rtp sa worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
fast-trackprogramma voor geregistreerde reizigers | programma voor geregistreerde reizigers | RTP [Abbr.]

programme d'enregistrement des voyageurs | RTP [Abbr.]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Begin 2013 heeft de Commissie het zogenoemde slimmegrenzenpakket goedgekeurd: een voorstel voor een inreis-uitreissysteem (EES) en een voorstel voor een programma voor geregistreerde reizigers (RTP) (IP/13/162 en MEMO/13/141);

La Commission a adopté au début de 2013 deux propositions législatives concernant un système d’entrée/sortie (EES) et un programme d'enregistrement des voyageurs (RTP), réunies dans le paquet «Frontières intelligentes» (IP/13/162 et MEMO/13/141).


Deze berekening is gemaakt op basis van de veronderstelling dat ten minste 20% van alle personen aan wie een meervoudig visum wordt afgegeven (jaarlijks ongeveer 10 miljoen personen) de RTP‑status zouden aanvragen, en dat nog eens evenveel personen die geen visum nodig hebben, ook de RTP‑status zouden aanvragen.

Ce calcul repose sur l’hypothèse que 20 % de l’ensemble des voyageurs se verraient délivrer un visa à entrées multiples (environ dix millions par an), et que la même proportion de personnes ne nécessitant pas de visa solliciteraient le statut de voyageur enregistré.


een programma voor geregistreerde reizigers (RTP): bepaalde groepen frequente reizigers (bijvoorbeeld zakenlieden, gezinsleden enz.) uit derde landen zouden de EU kunnen binnenkomen na een passende screening vooraf. Vervolgens zouden zij aan automatische poorten aan een vereenvoudigde grenscontrole worden onderworpen.

un programme d’enregistrement des voyageurs (RTP), qui simplifierait les vérifications aux frontières pour certaines catégories de voyageurs réguliers en provenance de pays tiers (comme les personnes en déplacement professionnel ou les membres de la famille de citoyens de l’Union) qui pourraient, après avoir fait l’objet d’une procédure adéquate d’examen préalable, entrer dans l’UE en franchissant des barrières automatiques.


Evenals in artikel 10 hebben de door de Commissie vast te stellen maatregelen van artikel 19 een nagenoeg wetgevend karakter, en moeten daarom volgens de RTP worden aangenomen.

Comme à l'article 10, les mesures énoncées à l'article 19 qui seront adoptées par la Commission ont un caractère quasi-législatif et doivent donc être soumises à la procédure de réglementation avec contrôle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vaststelling van de regels betreffende op etiketten vermelde gegevens houdt een wijziging van de basisverordening in door deze aan te vullen en moet daarom volgens de RTP gebeuren.

L'adoption des règles va modifier l'acte législatif de base en le complétant et doit donc être soumise à la procédure de réglementation avec contrôle.


De vaststelling van een vereenvoudigde procedure houdt een wijziging van de basisverordening in door deze aan te vullen en moet daarom volgens de RTP gebeuren.

L'adoption d'une procédure simplifiée va modifier l'acte législatif de base en le complétant et doit donc être soumise à la procédure de réglementation avec contrôle.


10. merkt op dat RTP’s voor ODD's feitelijk verschillen van RTP’s voor EU-burgers; benadrukt daarom dat te allen tijde een duidelijk onderscheid tussen beide programma’s moet worden gemaakt;

10. fait observer que, dans les faits, les RTP destinés aux ressortissants de pays tiers diffèrent des RTP destinés aux citoyens de l'Union européenne; souligne donc qu'une distinction claire entre ces deux catégories doit être établie en toutes circonstances;


10. merkt op dat RTP's voor ODD's feitelijk verschillen van RTP's voor EU-burgers; benadrukt daarom dat te allen tijde een duidelijk onderscheid tussen beide programma's moet worden gemaakt;

10. fait observer que, dans les faits, les RTP destinés aux ressortissants de pays tiers diffèrent des RTP destinés aux citoyens de l'Union européenne; souligne donc qu'une distinction claire entre ces deux catégories doit être établie en toutes circonstances;


De plechtigheid wordt uitgezonden door de Portugese radio en televisie RTP, tweede net.

La cérémonie sera transmise par la Radio-Télévision portugaise RTP, deuxième chaîne.


De prijs wordt georganiseerd door de British Broadcasting Corporation (BBC), dit jaar in samenwerking met de Radiotelevisão Portugesa EP (RTP) en staat open voor openbare en particuliere nationale televisiestations uit de Lid-Staten van de Europese Unie en uit een aantal andere Europese landen.

Le Prix, organisé par la British Broadcasting Corporation (BBC), est accueilli cette année par Radiotelevisão Portuguesa EP (RTP) et est ouvert aux organismes nationaux de télévision, publiques et privés, des Etats membres de l'Union européenne et de certains autres pays d'Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rtp sa worden' ->

Date index: 2024-09-13
w