Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centru
Groot-Roemenië
PGR
Partij van Groot-Roemenië
Regio's van Roemenië
Republiek Roemenië
Roemenië

Traduction de «roemenië zijn geuit » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Overeenkomst tussen de Europese Unie en Roemenië betreffende de deelname van Roemenië aan de door de Europese Unie geleide troepenmacht (EUF) in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië

accord entre l'Union européenne et la Roumanie concernant la participation de la Roumanie aux forces placées sous la direction de l'Union européenne (FUE) dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine


Overeenkomst tussen de Europese Unie en Roemenië tot vaststelling van een kader voor de deelname van Roemenië aan de crisisbeheersingsoperaties van de Europese Unie

accord entre l’Union européenne et la Roumanie établissant un cadre pour la participation de la Roumanie aux opérations de gestion de crises menées par l’Union européenne


Groot-Roemenië | Partij van Groot-Roemenië | PGR [Abbr.]

Parti de la Grande Roumanie | PRM [Abbr.]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het jaarlijks activiteitenverslag van DG Regionaal Beleid over 2004 is bezwaar geuit tegen het beheers- en controlesysteem van ISPA in Roemenië.

Une réserve relative au système roumain de gestion et de contrôle de l'ISPA a été inscrite dans le rapport annuel d'activité de la DG Politique régionale pour 2004.


Door België wordt eveneens de wens geuit dat op de volgende Europese Conferentie van de ministers van Arbeid (Roemenië 1997) een thema zou worden aangesneden waardoor de problematiek daadwerkelijk kan worden aangepakt.

La Belgique a également exprimé le souhait que la prochaine Conférence européenne des ministres du Travail (Roumanie 1997) aborde un thème permettant de réaliser une approche effective de la problématique.


– (RO) Ik verwerp de beschuldigingen die door mijn collega’s Csaba Sógor en László Tőkés tegen Roemenië zijn geuit.

- (RO) Je réfute les accusations portées à l’encontre de la Roumanie par mes collègues, Csaba Sógor et László Tőkés.


De Roemeense minister presenteerde de begrotingsplannen van zijn land, in het licht van het door Eurostat geuite voorbehoud ten aanzien van de kwaliteit van de statistische gegevens die Roemenië voor 2010 had verstrekt.

Le ministre roumain a présenté les plans de son pays en matière budgétaire, compte tenu d'une réserve formulée par Eurostat sur la qualité des données figurant dans les données statistiques communiquées pour 2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat ernstige bezorgdheid blijft bestaan over de pluriformiteit en de vrijheid van de media in de EU en haar lidstaten, met name in Italië, Bulgarije, Roemenië, Tsjechië en Estland, wat werd benadrukt door de kritiek die onlangs op de tussen juni en december 2010 in Hongarije ingevoerde mediawet werd geuit door internationale organisaties zoals de OVSE en de Commissaris voor de Mensenrechten van de Raad van Europa, een groot aantal nationale en internationale beroepsorganisaties van journalisten, uitgevers, ngo's op het ...[+++]

B. considérant que le pluralisme et la liberté des médias continuent d'être un sujet sérieux de préoccupation dans l'Union et dans ses États membres, notamment en Italie, en Bulgarie, en Roumanie, en République tchèque et en Estonie, comme le démontrent les critiques qui ont été exprimées récemment au sujet de la législation hongroise sur les médias et les modifications constitutionnelles en Hongrie, promulguées entre juin et décembre 2010, par des organisations internationales comme l'OSCE et le commissaire aux droits de l'homme du Conseil de l'Europe, par un grand nombre d'organisations nationales et internationales de journalistes, d ...[+++]


B. overwegende dat ernstige bezorgdheid blijft bestaan over de pluriformiteit en de vrijheid van de media in de EU en haar lidstaten, met name in Italië, Bulgarije, Roemenië, Tsjechië en Estland, wat werd benadrukt door de kritiek die onlangs op de tussen juni en december 2010 in Hongarije ingevoerde mediawet werd geuit door internationale organisaties zoals de OVSE en de Commissaris voor de Mensenrechten van de Raad van Europa, een groot aantal nationale en internationale beroepsorganisaties van journalisten, uitgevers, ngo's op het ...[+++]

B. considérant que le pluralisme et la liberté des médias continuent d'être un sujet sérieux de préoccupation dans l'Union et dans ses États membres, notamment en Italie, en Bulgarie, en Roumanie, en République tchèque et en Estonie, comme le démontrent les critiques qui ont été exprimées récemment au sujet de la législation hongroise sur les médias et les modifications constitutionnelles en Hongrie, promulguées entre juin et décembre 2010, par des organisations internationales comme l'OSCE et le commissaire aux droits de l'homme du Conseil de l'Europe, par un grand nombre d'organisations nationales et internationales de journalistes, de ...[+++]


B. overwegende dat ernstige bezorgdheid blijft bestaan over de pluriformiteit en de vrijheid van de media in de EU en haar lidstaten, met name in Italië, Bulgarije, Roemenië, Tsjechië en Estland, wat werd benadrukt door de kritiek die onlangs op de tussen juni en december 2010 in Hongarije ingevoerde mediawet werd geuit door internationale organisaties zoals de OVSE en de commissaris voor de mensenrechten van de Raad van Europa, een groot aantal nationale en internationale beroepsorganisaties van journalisten, uitgevers, ngo's op het ...[+++]

B. considérant que le pluralisme et la liberté des médias continuent d'être un sujet sérieux de préoccupation dans l'Union et dans ses États membres, notamment en Italie, en Bulgarie, en Roumanie, en République tchèque et en Estonie, comme en témoignent les récentes critiques exprimées à l'encontre des lois sur les médias et des modifications de la Constitution en Hongrie, promulguées entre juin et décembre 2010, par des organisations internationales comme l'OSCE et le Commissaire aux droits de l'homme du Conseil de l'Europe, des organisations professionnelles de journalistes, rédacteurs et éditeurs, des ONG actives dans le domaine des d ...[+++]


De Litouwse delegatie, bijgevallen door verscheidene andere delegaties (Bulgarije, Griekenland, Spanje, Roemenië) heeft haar bezorgdheid geuit over de situatie van de Afrikaanse varkenspest in aan de Europese Unie grenzende derde landen, met name de Kaukasus en de Russische Federatie.

La délégation lituanienne, soutenue par plusieurs autres délégations (Bulgarie, Grèce, Espagne, Roumanie), a fait part des préoccupations que lui inspire la situation concernant la fièvre porcine africaine dans les pays tiers voisins de l'Union européenne, en particulier le Caucase et la Fédération de Russie.


- (HU) In weerwil van alle beschuldigingen die zijn geuit in de Roemeense pers en op vele persconferenties, ben ik niet tegen de toetreding van Roemenië en keer ik me niet tegen de belangen van Roemenië.

- (HU) En dépit de toutes les accusations lancées dans la presse roumaine et à l’occasion de nombreuses conférences de presse, je ne m’oppose pas à l’adhésion de la Roumanie, je ne m’élève pas contre les intérêts de ce pays.


In het jaarlijks activiteitenverslag van DG Regionaal Beleid over 2004 is bezwaar geuit tegen het beheers- en controlesysteem van ISPA in Roemenië.

Une réserve relative au système roumain de gestion et de contrôle de l'ISPA a été inscrite dans le rapport annuel d'activité de la DG Politique régionale pour 2004.




D'autres ont cherché : centru     groot-roemenië     partij van groot-roemenië     republiek roemenië     roemenië     regio's van roemenië     roemenië zijn geuit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roemenië zijn geuit' ->

Date index: 2021-10-19
w