Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "roemen " (Nederlands → Frans) :

Alle Vlaamse en Waalse economische actoren roemen onze uitzonderlijke geografische ligging en onze uitstekende concurrentievoordelen.

Toutes les forces vives du pays tant au Nord qu'au Sud sont unanimes pour vanter notre positionnement géographique exceptionnel et nos atouts concurrentiels remarquables.


Luxemburg is in 2003 veroordeeld wegens inbreuk op het journalistiek bronnengeheim, namelijk in de zaak Roemen en Schmit (arrest van 25 februari 2003).

Le Luxembourg a été condamné en 2003 dans l'affaire Roemen et Schmit pour n'avoir pas respecté le secret des sources journalistiques (arrêt du 25 février 2003).


(8) Goodwin t/ Verenigd Koninkrijk van 27 maart 1996; Roemen en Schmit t/ Luxemburg van 25 februari 2003; Ernst e.a. t/ België van 15 juli 2003).

(8) Goodwin c. Royaume-Uni, 27 mars 1996; Roemen et Schmit c/ Luxembourg, 25 février 2003; Ernst et autres c. Belgique, 15 juillet 2003.


A. overwegende dat begin februari de Nederlandse Partij voor de Vrijheid (PVV) het "Meldpunt Midden- en Oost-Europeanen" heeft opgezet, waarmee ze mensen oproepen klachten te melden als gevolg van de "massale arbeidsmigratie" van "Midden- en Oost-Europese burgers", met name Polen, Roemen en Bulgaren; overwegende dat aan mensen in het bijzonder de vraag wordt gesteld of ze overlast hebben ondervonden van Midden- of Oost-Europeanen of aan een Midden- of Oost-Europeaan hun baan zijn kwijtgeraakt;

A. considérant que, début février, aux Pays-Bas, le Parti pour la liberté (PVV) a lancé un site internet de dénonciation intitulé "Meldpunt Midden en Oost Europeanen" (plateforme d'alerte sur les ressortissants d'Europe centrale et orientale), invitant les citoyens à faire part de leurs griefs à l'encontre des "travailleurs immigrés" venus "massivement" d'"Europe centrale et orientale", Polonais, Roumains et Bulgares notamment; considérant que les internautes sont invités, en particulier, à indiquer s'ils ont connu des problèmes du fait de comportements antisociaux et s'ils ont perdu leur emploi au profit d'un de ces ressortissants;


Mevrouw De Keyser, wiens rol als hoofd van de verkiezingswaarnemingsmissie ik wil roemen, heeft net als barones Ashton het succes van dit referendum benadrukt; het was een voorbeeldig proces en de overgang moet nu vreedzaam verlopen.

Mme De Keyser, dont je veux saluer le rôle en tant qu’animatrice du comité de surveillance, a rappelé, comme Catherine Ashton l’avait fait, le succès de ce référendum – un processus exemplaire et une transition qui doit être pacifique.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ik de rapporteur, de heer Coelho, bedanken voor zijn werk en de samenwerking roemen tussen het Parlement, de Raad en de Commissie tijdens de consolidatie van de twee verslagen, en de eerste lezing, die tevens de laatste zou moeten zijn.

- Monsieur le Président, tout d’abord, je voudrais remercier le rapporteur, M. Coelho, pour le travail qu’il a fait, et saluer la coopération qui s’est établie entre le Parlement, le Conseil et la Commission pendant la consolidation des deux rapports, et la première lecture, qui devrait aussi être la dernière.


We zijn het er allemaal over eens dat de tekst de successen van vijftig jaar Europese integratie moet roemen, maar ook vooruit moet kijken en de Europeanen moet inspireren voor de toekomst.

Nous reconnaissons tous qu’il doit célébrer les accomplissements de 50 années d’intégration européenne, mais aussi être tourné vers l’avenir pour inspirer les Européens.


De zaak houdt verband met een strafonderzoek dat werd ingesteld tegen journalist Roemen wegens heling en gebruik van verduisterde documenten, in combinatie met de schending van het beroepsgeheim door een ambtenaar die blijkbaar een vertrouwelijk document had gelekt.

Cette affaire concerne une instruction menée à l'encontre du journaliste Roemen pour recel et utilisation de documents détournés.


Het Hof heeft in 2003 in de zaak Roemen en Schmit tegen Luxemburg uit de schending van artikel 10 een inbreuk op artikel 8 EVRM, namelijk de bescherming van de privacy, afgeleid.

En 2003, dans l'affaire Roemen et Schmit contre le Luxembourg, cette Cour a conclu que la violation de l'article 10 constituait une infraction à l'article 8 de la CEDH relatif à la protection de la vie privée.


Om de oorsprong van de gelekte documenten op het spoor te komen, beval de onderzoeksrechter een huiszoeking bij Roemen en bij zijn advocate Anne-Marie Schmit.

Pour retrouver l'origine de la fuite, le juge d'instruction a ordonné une perquisition chez Roemen et chez son avocate, Anne-Marie Schmit.




Anderen hebben gezocht naar : economische actoren roemen     zaak roemen     maart 1996 roemen     name polen roemen     wil roemen     samenwerking roemen     integratie moet roemen     tegen journalist roemen     huiszoeking bij roemen     roemen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roemen' ->

Date index: 2025-06-01
w