Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eis dat alle risico's in de groep worden ingebracht

Traduction de «risico-groep worden beschouwd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Risico's die ... als technisch onaanvaardbaar worden beschouwd

les risques qui sont jugés techniquement inacceptables


dekking...van de lasten die uit de beschouwde risico's of behoeften voortvloeien

couverture des risques ou besoins


eis dat alle risico's in de groep worden ingebracht

obligation d'apport de tous les risques au groupement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vrouwen moeten in dit verband als een belangrijke risico-groep worden beschouwd, aangezien het aantal vrouwelijke rokers in verhouding sterker is toegenomen.

À cet égard, il faut considérer les femmes comme un groupe à risques important, étant donné que, proportionnellement, le nombre de fumeuses a augmenté davantage.


De vrouwen moeten in dit verband als een belangrijke risico-groep worden beschouwd, aangezien het aantal vrouwelijke rokers in verhouding sterker is toegenomen.

À cet égard, il faut considérer les femmes comme un groupe à risques important, étant donné que, proportionnellement, le nombre de fumeuses a augmenté davantage.


2. Om te kunnen genieten van een invaliditeits- of overlevingspensioen, wordt de voorwaarde van de Koreaanse wetgeving volgens dewelke een persoon moet beschermd zijn wanneer het verzekerd risico zich voordoet, beschouwd als zijnde vervuld indien de persoon verzekerd is voor een pensioen onder de Belgische wetgeving in een periode tijdens dewelke het gedekt risico zich voordoet.

2. En vue d'obtenir le bénéfice d'une pension d'invalidité ou de survie, la condition de la législation coréenne selon laquelle une personne doit être couverte lorsque le risque assuré se produit sera considérée comme étant remplie si la personne est couverte pour une pension sous la législation belge pendant une période au cours de laquelle le risque assuré se produit.


3º nationaliteit die een risico inhoudt : elke nationaliteit waarvan een abnormaal hoog of stijgend aantal onderdanen in België ontschepen zonder in het bezit te zijn van de voor hun binnenkomst vereiste documenten of die als passagiers die een risico inhouden dienen beschouwd te worden.

nationalité à risque : toute nationalité pour laquelle un nombre anormalement élevé ou croissant de ressortissants débarquent en Belgique sans être en possession des documents requis pour leur entrée, ou doivent être considérés comme des passagers à risque.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3º nationaliteit die een risico inhoudt : elke nationaliteit waarvan een abnormaal hoog of stijgend aantal onderdanen in België ontschepen zonder in het bezit te zijn van de voor hun binnenkomst vereiste documenten of die als passagiers die een risico inhouden dienen beschouwd te worden.

nationalité à risque : toute nationalité pour laquelle un nombre anormalement élevé ou croissant de ressortissants débarquent en Belgique sans être en possession des documents requis pour leur entrée, ou doivent être considérés comme des passagers à risque.


Art. 465. § 1. De risicobeheerprocedures omvatten: 1° een passend bestuur en beheer, met goedkeuring en periodieke evaluatie van de strategie en het beleid door de bevoegde organen, met betrekking tot alle belangrijke risico's die op het niveau van het financieel conglomeraat worden gelopen; 2° een passend solvabiliteitsbeleid, dat met name de toekomstige gevolgen anticipeert voor de groep van de gevolgde bedrijfsstrategie op het risicoprofiel van de groep en de in Onderafdeling I van deze Afdeling bedoelde solvabiliteitsvereisten; ...[+++]

Art. 465. § 1. Les procédures de gestion des risques comprennent: 1° une administration et une gestion adéquates, avec approbation et évaluation périodique de la stratégie et de la politique par les organes compétents, et portant sur tous les risques importants encourus au niveau du conglomérat financier; 2° une politique de solvabilité adéquate, qui veille notamment à anticiper pour le groupe les conséquences futures de la stratégie d'exploitation suivie sur le profil de risque du groupe et les exigences de solvabilité visées à la Sous-section I er de la présente Section; 3° des procédures adéquates garantissant que les systèmes de gestion et de suivi des risques sont suffisamment intégrés à l'organisation du groupe et que les systèmes ...[+++]


3. De activiteiten van de tot een groep behorende ondernemingen uit eenzelfde financiële sector worden geacht significant te zijn in de zin van artikel 340, 2°, a), iii) of b), iii), indien: 1° hetzij het gemiddelde van de volgende twee verhoudingen groter is dan 10 %: de verhouding tussen het gezamenlijke balanstotaal van alle ondernemingen in de groep die behoren tot diezelfde financiële sector en het gezamenlijke balanstotaal van alle tot de groep behorende ondernemingen uit de financiële sector, en de verhouding tussen de gezamenlijke solvabiliteitsvereisten van alle ondernemingen in de groep die behoren tot diezelfde financiële sect ...[+++]

Les activités des entreprises d'un groupe qui font partie du même secteur financier sont réputées importantes au sens de l'article 340, 2°, a), iii) ou b), iii) si 1° soit la moyenne des deux rapports suivants est supérieure à 10 %: le rapport entre le total du bilan commun de l'ensemble des entreprises du groupe qui font partie dudit même secteur financier et le total du bilan commun de l'ensemble des entreprises du groupe qui appartiennent au secteur financier, et le rapport entre les exigences de solvabilité communes de l'ensemble des entreprises du groupe qui font partie dudit même secteur financier et les exigences de solvabilité co ...[+++]


Onderafdeling II. - Rechten en plichten van de groepstoezichthouder en van de betrokken toezichthouders - College van toezichthouders Art. 409. § 1. Onverminderd de andere bevoegdheden en taken die haar door of krachtens deze wet en door de uitvoeringsmaatregelen van Richtlijn 2009/138/EG zijn opgelegd, verricht de Bank, in haar hoedanigheid van groepstoezichthouder, de volgende taken: 1° zij coördineert de vergaring en verspreiding van informatie die relevant of essentieel is in normale omstandigheden en in noodsituaties, met inbegrip van de verspreiding van informatie die van belang is voor het toezicht door een betrokken toezichthouder; 2° zij oefent het prudentieel toezicht uit op en beoordeelt de financiële positie van de groep; 3 ...[+++]

Sous-section II. - Droits et obligations du contrôleur du groupe et des autorités de contrôle concernées - Collège des contrôleurs Art. 409. § 1. Sans préjudice des autres compétences et tâches qui lui sont dévolues par ou en vertu de la présente loi ainsi que par les mesures d'exécution de la Directive 2009/138/CE, la Banque assure, en sa qualité de contrôleur du groupe, les tâches suivantes: 1° elle coordonne la collecte et la diffusion des informations utiles ou essentielles, dans la marche normale des affaires comme dans les situations d'urgence, y compris la diffusion des informations importantes pour le contrôle exercé par une autorité de contrôle concernée; 2° elle assure le contrôle prudentiel et l'évaluation de la situation fin ...[+++]


Het individueel voorschrijfprofiel betreft alle terugbetaalde geneesmiddelen waarin - volgens de nieuwe definitie - de volgende geneesmiddelen als "goedkoop" beschouwd worden: - Geneesmiddelen waarvoor het referentieterugbetalingssysteem van toepassing is: ° (op merknaam) voorgeschreven generische geneesmiddelen die bovendien behoren tot de groep van "goedkoopste" geneesmiddelen, beschouwd per molecule voor eenzelfde sterkte (aantal mg) en verpakkingsgrootte; ° (op merknaam) voorgeschreven originele geneesmiddelen waarvan de prijs gedaald is tot op het prijsniveau van de generiek (ook wel "refer ...[+++]

Le profil individuel concerne tous les médicaments remboursés dans le cadre duquel - selon la nouvelle définition - les médicaments suivants sont considérés comme "bon marché": - Les médicaments pour lesquels le système de remboursement de référence est d'application: ° les médicaments génériques prescrits (sous nom de marque) qui appartiennent au groupe des médicaments "les moins chers", considérés par molécule avec un dosage (nombre de mg) et une taille de conditionnement identiques; ° les médicaments originaux prescrits (sous nom de marque) dont le prix a baissé au niveau du prix du générique (également appelés "spécialités de référe ...[+++]


De nieuwe Amerikaanse richtlijnen voor het voorschrijven van cholesterolverlagers zorgt ervoor dat de behandeling met statines verschuift van een kleine groep met een hoog risico naar een veel grotere groep waarin ook de jongere mensen met een matig risico op hart- en vaatziekten zitten.

À la suite des nouvelles directives américaines relatives au remboursement des anticholestérolémiants, on observe que le traitement par statines est passé d'un groupe restreint de patients présentant un risque élevé à un groupe bien plus vaste englobant également des patients jeunes au risque cardiovasculaire modéré.




D'autres ont cherché : risico-groep worden beschouwd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risico-groep worden beschouwd' ->

Date index: 2021-05-30
w