Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "risico's zich op ongeëvenaarde schaal konden " (Nederlands → Frans) :

De onderlinge verbondenheid van de mondiale financiële markten, het hoge niveau van kredietverstrekking en het gebruik van – slecht begrepen – innovatieve en complexe financiële technieken en instrumenten hebben er voor gezorgd dat deze risico's zich op ongeëvenaarde schaal konden verspreiden over het internationale financiële systeem.

L'interconnexion des marchés financiers mondiaux, le niveau élevé d'endettement et l'utilisation de techniques et d'instruments financiers innovants et complexes, et donc mal maîtrisés, ont fait que les risques se sont propagés dans tout le système financier international, prenant une ampleur sans précédent.


Dit dient met name te gelden voor grootschalige verwerkingen die bedoeld zijn voor de verwerking van een aanzienlijke hoeveelheid persoonsgegevens op regionaal, nationaal of supranationaal niveau, waarvan een groot aantal betrokkenen gevolgen zou kunnen ondervinden en die bijvoorbeeld vanwege hun gevoelige aard een hoog risico met zich kunnen brengen, wanneer conform het bereikte niveau van technologische kennis een nieuwe technologie op grote schaal ...[+++]

Cela devrait s'appliquer en particulier aux opérations de traitement à grande échelle qui visent à traiter un volume considérable de données à caractère personnel au niveau régional, national ou supranational, qui peuvent affecter un nombre important de personnes concernées et qui sont susceptibles d'engendrer un risque élevé, par exemple, en raison de leur caractère sensible, lorsque, en conformité avec l'état des connaissances technologiques, une nouvelle technique est appliquée à grande échelle, ainsi qu'à d'autres opérations de traitement qui engendrent un risque élevé pour les droits et libertés des personnes concernées, en particul ...[+++]


3. Indien de beschikbare informatie of het beschikbare bewijs aantoont dat de onder het in lid 1 bedoelde besluit vallende nieuwe psychoactieve stof grotere gezondheids- sociale en veiligheidsrisico´s met zich meebrengt in een bepaalde lidstaat, met name vanwege de wijze of de schaal van consumptie ervan of gezien de specifieke risico´s die de stof op het grondgebied van die lidstaat met ...[+++]

3. Lorsque les informations ou les preuves disponibles montrent que la nouvelle substance psychoactive visée à la décision figurant au paragraphe 1 présente un niveau de risque plus élevé pour la santé, la société et la sécurité dans un certain État membre, notamment en raison des modalités ou de l'ampleur de consommation de cette substance ou vu les risques spécifiques que la substance présente sur leurs territoires, en tenant compte du contexte national et de tout facteur social ...[+++]


3. Op de schaal wordt duidelijk aangegeven dat een lager risico een potentieel lagere opbrengst en een hoger risico potentieel hogere opbrengsten met zich brengen.

3. L’échelle indique clairement qu’à risque plus faible, rendement potentiellement plus faible et, inversement, qu’à risque plus élevé, rendement potentiellement plus élevé.


B. overwegende dat het feit dat de onderhandelingen in 2006 niet met een positief resultaat konden worden afgesloten het risico in zich bergt dat de geloofwaardigheid van het stelsel van de multilaterale handel ter discussie wordt gesteld en dat er een verschuiving plaats vindt naar bilaterale en regionale handelsakkoorden, die vaak het gebrek aan evenwicht tussen de industrielanden en de ontwikkelingslanden nog versterken,

B. considérant qu'un échec du cycle de Doha mettrait en cause la crédibilité du système commercial multilatéral et entraînerait un passage à des accords commerciaux régionaux et bilatéraux accentuant souvent les déséquilibres entre le monde développé et en développement,


Bovendien moet de wijze waarop kredietbeoordelingsinstellingen zich met de Italiaanse kwestie konden bemoeien en de schuld van dit land konden evalueren ons tot grotere waakzaamheid aanzetten, aangezien het voor het besturen van de eurozone een zeer ernstig risico zou betekenen, als dergelijke instellingen een vooraanstaande rol zouden krijgen bij het evalueren van de schulden van de lidstaten.

Par ailleurs, la façon dont les agences de notation ont pu s’intéresser à la question italienne et évaluer la dette de ce pays doit nous inciter à une vigilance accrue, car il y aurait un risque très grave du point de vue du pilotage de la zone euro si les agences de notation devaient prendre un rôle de premier plan dans l’évaluation des dettes des États membres.


Een systeem waarin transacties worden gesloten op basis van vaste koersen die continu beschikbaar worden gesteld voor de deelnemers en waarin marketmakers de koersen op een zodanig niveau dienen te handhaven dat er een evenwicht bestaat tussen, enerzijds, de behoeften van leden en deelnemers om op commerciële schaal te handelen en, anderzijds, het risico waaraan de marketmaker zich blootstelt.

Système dans lequel les transactions sont conclues sur la base de prix proposés fermes qui sont en permanence communiqués aux participants, ce qui oblige un teneur de marché à afficher des prix en permanence pour des tailles de transactions qui, tout en répondant aux besoins des membres et des participants en termes de taille commerciale, tiennent également compte du risque auquel le teneur de marché s'expose.


Dezelfde redenering is, met vergelijkbare fiscale kosten, gebruikt om de niet-loodhoudende brandstoffen lichter te belasten, waardoor deze zich sneller op brede schaal konden verspreiden.

C'est cette argumentation qui a été prise en compte, et avec un coût fiscal comparable, pour appliquer une fiscalité allégée aux carburants sans plomb, ce qui a permis d'accélérer leur diffusion.


Onderzoekactiviteiten op het gebied van de economische, sociale en menswetenschappen over thema's van Europees belang en kwesties die zich op Europese schaal voordoen; gecoördineerde werkzaamheden op het gebied van prognose en analyse, "waarnemingspost" voor onderzoekbeleid en technologische risico's.

Activités de recherche en sciences économiques, sociales et humaines sur des thèmes d'intérêt européen et des questions se posant à l'échelle européenne ; travaux concertés de prospective et d'analyse, "observatoires" des politiques de recherche et en matière de risque technologique.


Tijdens de buitengewone JBZ-Raad van 20 september 2001 kwam de Raad overeen zich met spoed te buigen over de situatie in landen en regio's waar als gevolg van toenemende spanningen na de aanvallen op de VS het risico bestond van bevolkingsbewegingen op grote schaal.

Lors de sa réunion extraordinaire du 20 septembre 2001, le Conseil JAI est convenu d'examiner d'urgence la situation dans les pays et régions où d'importants mouvements de population risquaient de se produire à la suite des tensions accrues résultant des attentats aux États-Unis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

risico's zich op ongeëvenaarde schaal konden ->

Date index: 2024-10-04
w