Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abnormaal risico
Analist financieel risico
Analist financiële risico's
Analist kredieten en risico's
Attributief risico
Financieel risicoanalist
Grote risico's
In kaart brengen van risico's
Kleine risico's
M.
Mevr.
Mevrouw
Mw.
Populatie-attributief risico
Risico op overstromingen identificeren
Risico op overstromingen inschatten
Risico op overstromingen vaststellen
Risico verschil
Risico's bij visserijactiviteiten
Verhoogd risico
Verzwaard risico
Voorziening voor risico's en verplichtingen

Vertaling van "risico's van mevrouw " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorziening voor risico's en verplichtingen

provision pour risques et charges


in kaart brengen van risico's (nom neutre)

cartographie des risques






analist financiële risico's | analist kredieten en risico's | analist financieel risico | financieel risicoanalist

contrôleur des risques | contrôleuse des risques | analyste de risques financiers | contrôleur des risques/contrôleuse des risques


risico op overstromingen identificeren | risico op overstromingen inschatten | risico op overstromingen vaststellen

recenser les risques d'inondation


abnormaal risico | verhoogd risico | verzwaard risico

risque aggravé


attributief risico | populatie-attributief risico | risico verschil

risque attribuable | risque attribuable chez les exposés | risque attribuable dans la population


Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]


risico’s met betrekking tot het uitvoeren van viswerkzaamheden | risico's bij visserijactiviteiten

risques associés aux opérations de pêche
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
.een mijnheer of mevrouw Lissabon in de nationale regeringen, | De lidstaten zouden op regeringsniveau een mijnheer of mevrouw Lissabon moeten aanwijzen die wordt belast met het coördineren van de verschillende elementen van de strategie en het presenteren van het programma van Lissabon.

.un M. ou une Mme Lisbonne dans les administrations nationales,. | Les États membres désigneraient au niveau du gouvernement un « Monsieur » ou une « Madame » Lisbonne qui serait chargé de coordonner les différents éléments de la stratégie et de présenter le programme de Lisbonne.


Worden als selectiedeskundigen erkend: mevrouw BREUGELMANS Iris, de heer CONINGS Gert, mevrouw FLUYT Emmy, mevrouw VAN DESSEL Helen, mevrouw DEVROEDE Marlies, mevrouw MATTHYS Charlotte en mevrouw VANDERSMISSEN Evelien voor de afname van de testen in het Nederlands en mevrouw WALRAVENS Tracy en mevrouw PAULUS Janis voor de afname van de testen in het Frans.

Sont agréés comme experts en sélection : Madame BREUGELMANS Iris, Monsieur CONINGS Gert, Madame FLUYT Emmy, Madame VAN DESSEL Helen, Madame DEVROEDE Marlies, Madame MATTHYS Charlotte et Madame VANDERSMISSEN Evelien pour la réalisation des tests en néerlandais et Madame WALRAVENS Tracy et Madame PAULUS Janis pour la réalisation des tests en français.


En omgekeerd lopen mensen met gezondheidsproblemen omwille van hoge kosten ook een groter risico op armoede. Mevrouw Laurette Onkelinx, minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, speelt een voortrekkersrol in deze strategische doelstelling, met verschillende acties rond vereenvoudiging, toegankelijkheid en betaalbaarheid van de gezondheidszorg.

Mme Laurette Onkelinx, ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, fait œuvre de pionnier au niveau de cet objectif stratégique, en déployant diverses actions axées sur la simplification, l'accessibilité et la démocratisation des soins de santé.


Op de vraag van mevrouw Zrihen over het risico dat er veelvoudige zetels bestaan tussen zuster- en dochtermaatschappijen van eenzelfde groep, antwoordt de staatssecretaris dat hij twee bijzondere risico's onderkent.

En ce qui concerne la question de Mme Zrihen sur les risques de la multiplicité des sièges entre sociétés soeurs ou filiales d'un même groupe, le secrétaire d'État voit deux risques particuliers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw van Kessel stelt vast dat volgens sommige wetenschappers er helemaal geen risico's verbonden zijn aan het gebruik van ICSI-etechnieken, terwijl andere de risico's te groot vinden om deze technieken in de praktijk te brengen.

Mme van Kessel constate que certains scientifiques estiment que l'utilisation des techniques ICSI ne comporte aucun risque tandis que d'autres sont d'avis que les risques sont trop importants.


Mevrouw de minister, bestaat, gelet op de overgangsmaatregelen die moeten worden genomen, niet het risico dat de werking van het parket van de procureur des Konings verlamd wordt? Werd rekening gehouden met dat risico?

Madame la Ministre, au regard des dispositions transitoires qui doivent être prises, n'y a-t-il pas un risque de paralyser le fonctionnement du Parquet du Procureur du Roi et ce risque a-t-il bien été prise en compte ?


1. Indien op 5 februari 1993 een kredietinstelling reeds een risico of risico's had aangegaan dat of die de voor grote risico's geldende grenswaarden of de grenswaarde voor het totaal der grote risico's, als bepaald in artikel 49, overschreed of overschreden, verlangen de bevoegde autoriteiten dat de betrokken kredietinstelling de nodige maatregelen neemt om het betrokken risico of de betrokken risico's te verlagen tot het niveau dat in artikel 49 is bepaald.

1. Si, au 5 février 1993, un établissement de crédit avait déjà accepté un ou des risques qui dépassent soit la limite applicable aux grands risques, soit la limite applicable au cumul des grands risques, prévue par l'article 49, les autorités compétentes exigent de l'établissement de crédit concerné qu'il prenne les mesures nécessaires pour faire ramener le ou les risques concernés au niveau prévu par l'article 49.


Zweden: // Mevrouw Helene Lööw / mevrouw Agneta Lindelöf* [15]

Suède: // Mme Helene Lööw / Mme Agneta Lindelöf* [15]


Duitsland: // Mevrouw Uta Würfel / mevrouw Barbara John*

Allemagne: // Mme Uta Würfel / Mme Barbara John*


Voorstel van resolutie strekkende tot een curatieve, interdisciplinaire aanpak van overgewicht bij kinderen en zwaarlijvigheid bij volwassenen, alsook van de eraan verbonden risico's (van mevrouw Jihane Annane en de heer Jacques Brotchi; Stuk 3-1957/1).

Proposition de résolution visant à favoriser une approche curative interdisciplinaire des problèmes de surcharge pondérale chez l'enfant et d'obésité chez l'adulte, ainsi que des risques y afférents (de Mme Jihane Annane et M. Jacques Brotchi ; Doc. 3-1957/1).


w