Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abnormaal risico
Attributief risico
Grote risico's
In kaart brengen van risico's
Infecties in de faciliteit beheersen
Infecties in de instelling beheersen
Infecties in de voorziening beheersen
Kleine risico's
Leien stortkokers beheersen
Leien stortkokers controleren
Leistenen stortkokers beheersen
Leistenen stortkokers controleren
Populatie-attributief risico
Risico op overstromingen identificeren
Risico op overstromingen inschatten
Risico op overstromingen vaststellen
Risico verschil
Verhoogd risico
Verzwaard risico
Voorstelling dat men van een risico heeft
Voorziening voor risico's en verplichtingen

Vertaling van "risico's te beheersen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorziening voor risico's en verplichtingen

provision pour risques et charges


in kaart brengen van risico's (nom neutre)

cartographie des risques






infecties in de faciliteit beheersen | infecties in de instelling beheersen | infecties in de voorziening beheersen

gérer la lutte contre les infections au sein de l’établissement


leien stortkokers controleren | leistenen stortkokers beheersen | leien stortkokers beheersen | leistenen stortkokers controleren

contrôler des glissières pour ardoises


risico op overstromingen identificeren | risico op overstromingen inschatten | risico op overstromingen vaststellen

recenser les risques d'inondation


abnormaal risico | verhoogd risico | verzwaard risico

risque aggravé


attributief risico | populatie-attributief risico | risico verschil

risque attribuable | risque attribuable chez les exposés | risque attribuable dans la population


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Criteria : a) Dekking van het risicobeheer : de organisatie heeft een benadering ontwikkeld voor de identificatie en de evaluatie van de risico's waaraan ze blootgesteld is op het vlak van haar interventies en op het vlak van haar interne werking; b) Risicobeheersing : de organisatie heeft een beleid en concrete maatregelen tot stand gebracht om de voornaamste risico's te beheersen waarmee ze wordt geconfronteerd.

Critères : a) Couverture de la gestion des risques : l'organisation a développé une approche d'identification et d'évaluation des risques auxquels elle est soumise au niveau de ses interventions et de son fonctionnement interne; b) Maîtrise des risques : l'organisation a défini et met en oeuvre une politique de maîtrise des principaux risques auxquels elle est confrontée.


De partijen nemen de wetgevende of andere maatregelen die nodig zijn om te waarborgen dat alle relevante autoriteiten het risico op de dood, de ernst van de situatie en de kans op herhaling van het geweld beoordelen teneinde de risico's te beheersen en zo nodig gecoördineerd te zorgen voor veiligheid en ondersteuning.

Les Parties prennent les mesures législatives ou autres nécessaires pour qu'une appréciation du risque de létalité, de la gravité de la situation et du risque de réitération de la violence soit faite par toutes les autorités pertinentes afin de gérer le risque et garantir, si nécessaire, une sécurité et un soutien coordonnés.


Elke directeur-generaal of verantwoordelijke is belast met de evaluatie van de risico's voor de werkzaamheden en processen van zijn dienst en ook voor het op punt stellen van maatregelen van interne controle die toelaten de geïdentificeerde risico's te beheersen.

Chaque directeur général ou responsable est chargé de l'évaluation des risques pour les activités et processus de son service et de la mise en place des mesures de contrôle interne permettant une maitrise des risques identifiés.


Het doel van de Cel Interne Controle is een aanzienlijke ondersteuning bieden aan de leiding van de organisatie (het top- en middenmanagement) om risico's te beheersen en aldus door het management en het personeel wordt ondernomen om redelijke zekerheid te krijgen dat de algemene doelstellingen van de organisatie worden gerealiseerd.

L'objectif est que la cellule contrôle interne offre un soutien de taille à la direction de l'organisation (top et middle management) en matière de gestion des risques et ainsi s'assurer au mieux que les objectifs généraux de l'organisation soient réalisés par le management et le personnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
...n de maatregelen om deze risico's te beheersen; iii) de ontwerpbeheersing : a) het ontwerpen van installaties en processen; b) het plannen en uitvoeren van wijzigingen van bestaande installaties en processen; iv) de operationele controle : a) de veilige exploitatie van de installaties en dit in alle omstandigheden zoals bij normale werking, bij opstart, bij tijdelijke stilstand en bij onderhoud; b) het alarmbeheer; c) het verzekeren van de goede staat en werking van de maatregelen die werden geïmplementeerd om de risico's van zware ongevallen te beheersen, omvatten ...[+++]

...riser ces risques. iii) la maîtrise de la conception : a) la conception d'installations et de procédés; b) la planification et la réalisation de modifications aux installations et procédés existants; iv) le contrôle opérationnel : a) la sécurité d'exploitation des installations en toutes circonstances, par exemple, en fonctionnement normal, mais aussi au démarrage, lors d'arrêts temporaires ou lors des entretiens; b) la gestion des alarmes; c) l'assurance de l'état et du fonctionnement correct des mesures mises en place pour gérer le risque d'accidents majeurs, en ce compris : - la définition et la mise en oeuvre de la stratégie et de la méthodologie ...[+++]


Criteria : a) Dekking van het risicobeheer : de organisatie heeft een benadering ontwikkeld voor de identificatie en de evaluatie van de risico's waaraan ze blootgesteld is op het vlak van haar interventies en op het vlak van haar interne werking; b) Risicobeheersing : de organisatie heeft een beleid en concrete maatregelen tot stand gebracht om de voornaamste risico's te beheersen waarmee ze wordt geconfronteerd.

Critères : a) Couverture de la gestion des risques : l'organisation a développé une approche d'identification et d'évaluation des risques auxquels elle est soumise au niveau de ses interventions et de son fonctionnement interne; b) Maîtrise des risques : l'organisation a défini et met en oeuvre une politique de maîtrise des principaux risques auxquels elle est confrontée.


1. Risk sharing wordt algemeen gedefinieerd als een methode om blootstelling aan risico's te beheersen of te verminderen door de lasten ervan te spreiden over de verschillende onderdelen die aan dit risico zouden kunnen worden blootgesteld.

1. Le Risk Sharing est défini de manière générale comme une méthode pour gérer ou diminuer l'exposition à des risques en partageant les charges de ces risques entre ceux qui y seraient exposés.


alle te voorziene gevaren die aanleiding kunnen geven tot een zwaar ongeval, met inbegrip van een zwaar milieuongeval, zijn vastgesteld, de risico’s ervan zijn geëvalueerd en er zijn maatregelen, zoals rampenplannen, vastgesteld om de risico’s te beheersen;

tous les dangers prévisibles susceptibles de causer un accident majeur, y compris pour l’environnement, ont été recensés, les risques correspondants ont été évalués et des mesures ont été prévues, y compris des interventions d’urgence, pour maîtriser ces risques;


Otc-derivaten contracten die niet geschikt worden geacht voor CTP-clearing, blijven tegenpartijkredietrisico's en operationele risico's met zich meebrengen en er dienen derhalve regels te worden vastgesteld om die risico's te beheersen.

Les contrats dérivés de gré à gré qui ne sont pas jugés adaptés à une compensation comportent un risque de crédit de la contrepartie et un risque opérationnel; il est donc nécessaire de définir des règles pour gérer ce risque.


Art. 7. De specifieke uitgeschreven procedures worden voorgelegd aan de hoge directie die de risico-inschatting goedkeurt ten overstaan van de vooraf vastgelegde verschillende soorten doelstellingen alsook de aanpak die wordt overwogen om de opgespoorde risico's te beheersen en de realisatie van de doelstellingen te waarborgen.

Art. 7. Les procédures écrites particulières sont soumises à la haute direction qui approuve l'évaluation des risques par rapport aux différents types d'objectifs préalablement définis ainsi que les traitements envisagés pour maîtriser les risques détectés et garantir la réalisation des objectifs.


w