Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Risico betreffende koerswijziging wegens ijs
Wegens verdwijnen van het risico geschorst contract

Vertaling van "risico's opleveren wegens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
risico betreffende koerswijziging wegens ijs

risque de changement de voyage occasionné par les glaces


Reglementeringscomité betreffende het hanteren van zware lasten welke voor de werknemers het risico van lumbaal letsel opleveren

Comité de réglementation concernant la manutention de charges lourdes comportant des risques lombaires pour les travailleurs


wegens verdwijnen van het risico geschorst contract

contrat suspendu pour cause de disparition du risque
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De omstandigheid dat de bestreden bepaling het risico zou inhouden, wegens de beleidswijziging die zij zou vertolken, het personeelsbeheer van de Franse Gemeenschapscommissie te bemoeilijken, volstaat op zich niet om aan te nemen dat de federale wetgever niet erover heeft gewaakt dat de uitoefening door de Franse Gemeenschapscommissie van haar bevoegdheden niet onmogelijk of overdreven moeilijk wordt gemaakt.

La circonstance que la disposition attaquée risquerait, en raison du changement de politique qu'elle traduirait, de compliquer la gestion du personnel de la Commission communautaire française ne suffit pas en soi à considérer que le législateur fédéral n'a pas veillé à ne pas rendre impossible ou exagérément difficile l'exercice, par la Commission communautaire française, de ses compétences.


Hij is ervan overtuigd dat de huidige situatie in dit opzicht meer risico's in zich draagt dan de risico's die onder de nieuwe wet zullen bestaan, omdat deze laatste de problematiek van euthanasie zal omkaderen. Vandaag zijn de mogelijke risico's groter wegens het gebrek aan publiciteit die aan de problematiek wordt gegeven, en het verborgen karakter van de antwoorden erop.

Il a la conviction que la situation actuelle présente, à cet égard, plus de risques que celle qui existera sous l'empire de la loi nouvelle, parce que cette dernière encadrera la problématique de l'euthanasie alors qu'aujourd'hui, en raison de la non-publicité de cette problématique, et du caractère caché des réponses données, la possibilité d'aboutir à des dérives est plus grande.


De (heel beperkte) voordelen die dit voor hen zou kunnen opleveren wegen niet op tegen het verlies van de voordelen die verbonden zijn aan het kunnen werken met variabele commissies.

Les avantages (très restreints) que cela pourrait leur procurer seraient insignifiants par rapport à la perte des avantages liés à la possibilité d'appliquer des commissions variables.


De (heel beperkte) voordelen die dit voor hen zou kunnen opleveren wegen niet op tegen het verlies van de voordelen die verbonden zijn aan het kunnen werken met variabele commissies.

Les avantages (très restreints) que cela pourrait leur procurer seraient insignifiants par rapport à la perte des avantages liés à la possibilité d'appliquer des commissions variables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien moet elke werkgever minstens éénmaal per jaar een risicoanalyse uitvoeren, hernieuwen of aanpassen om elke activiteit te identificeren die een specifiek risico kan opleveren en dit met het oog op een toevoeging aan de lijst van gevaarlijke werkzaamheden.

De plus, tout employeur doit effectuer, renouveler et adapter au moins une fois par an, une analyse des risques destinée à pouvoir identifier toute activité susceptible de présenter un risque spécifique et qui pourrait faire partie de la liste des travaux dangereux.


Verkoop in ons land van meubels die een risico opleveren.

La dangerosité de certains meubles commercialisés dans notre pays.


De resultaten van deze toetsing zullen ook worden gebruikt om de intensiteit van de opvolging en controle door de administratie aan te passen op basis van het risico dat elke organisator kan opleveren, zoals het Rekenhof het aanbeveelt in zijn evaluatie van de interne controle van de DGD van de FOD Buitenlandse Zaken van augustus 2015.

Les résultats de cet examen seront également exploités pour adapter l'intensité du suivi et du contrôle effectués par l'administration au risque réellement posé par chaque organisateur, comme le recommande la Cour des Comptes dans son évaluation du contrôle interne de la DGD du SPF affaires étrangères d'août 2015.


In afwijking van het eerste lid, 1° op grond van de aard, de omvang en de complexiteit van de risico's die inherent zijn aan de activiteiten van de verzekerings- of herverzekeringsonderneming, en rekening houdend met een passende organisatie van de risicobeheerfunctie op het niveau van de groep waarvan de onderneming deel uitmaakt, kan de Bank toestaan dat een lid van het hoger kaderpersoneel binnen de onderneming de risicobeheerfunctie vervult, mits er in hoofde van deze persoon geen belangenconflict bestaat; 2° mag het lid van het ...[+++]

Par dérogation à l'alinéa 1, 1° eu égard à la nature, à l'ampleur et à la complexité des risques inhérents à l'activité de l'entreprise d'assurance ou de réassurance, et compte tenu du caractère approprié de l'organisation de la fonction de gestion des risques au niveau du groupe dont fait partie l'entreprise concernée, la Banque peut autoriser qu'un membre du personnel de l'entreprise faisant partie de l'encadrement supérieur assume la fonction de gestion des risques à condition qu'il n'existe dans son chef aucun conflit d'intérêts; 2° le membre du comité de direction responsable de la fonction de gestion des risques peut assurer égale ...[+++]


3. In 2015 werden 259 nieuwe informele psychosociale interventies geregistreerd waarvan twee wegens geweld, 22 wegens pesten, vijf wegens ongewenst seksueel gedrag, 48 wegens conflicten en 182 wegens andere redenen (waaronder combinaties van psychosociale risico's).

3. En 2015, 259 nouvelles interventions psychosociales informelles ont été enregistrées dont deux pour violence, 22 pour harcèlement, cinq pour harcèlement sexuel, 48 pour des conflits et 182 pour d'autres raisons (dont des combinaisons de risques psychosociaux).


De sociale inspecteurs zullen vooral naar Charleroi worden overgeplaatst, wat normaal gezien geen speciale problemen zal opleveren wegens de verdeling van de administratieve werkplaatsen per regio.

De même, les contrôleurs sociaux seraient essentiellement réaffectés à Charleroi, ce qui ne devrait pas poser de problèmes particuliers en raison de la répartition des résidences administratives par région.




Anderen hebben gezocht naar : risico betreffende koerswijziging wegens ijs     risico's opleveren wegens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

risico's opleveren wegens ->

Date index: 2021-01-21
w