Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abnormaal risico
Analist financieel risico
Analist financiële risico's
Analist kredieten en risico's
Attributief risico
Financieel risicoanalist
Grote risico's
In kaart brengen van risico's
Kleine risico's
Populatie-attributief risico
Risico op overstromingen identificeren
Risico op overstromingen inschatten
Risico op overstromingen vaststellen
Risico verschil
Risico's bij visserijactiviteiten
Verhoogd risico
Verzwaard risico
Voorziening voor risico's en verplichtingen

Traduction de «risico's ingeval » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorziening voor risico's en verplichtingen

provision pour risques et charges


in kaart brengen van risico's (nom neutre)

cartographie des risques






analist financiële risico's | analist kredieten en risico's | analist financieel risico | financieel risicoanalist

contrôleur des risques | contrôleuse des risques | analyste de risques financiers | contrôleur des risques/contrôleuse des risques


risico op overstromingen identificeren | risico op overstromingen inschatten | risico op overstromingen vaststellen

recenser les risques d'inondation


abnormaal risico | verhoogd risico | verzwaard risico

risque aggravé


attributief risico | populatie-attributief risico | risico verschil

risque attribuable | risque attribuable chez les exposés | risque attribuable dans la population


Richtlijnen voor uitwijken ingeval van een ernstige technische storing

conduite pour un déroutement en cas de défaillance technique grave


risico’s met betrekking tot het uitvoeren van viswerkzaamheden | risico's bij visserijactiviteiten

risques associés aux opérations de pêche
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De geselecteerde projecten betreffen onder meer een geochemische klok voor het voorspellen van vulkaanuitbarstingen, onderzoek naar de effecten van donkere materie en donkere energie op de gravitatietheorie, verkenning van de verantwoordelijkheid, aansprakelijkheid en risico's ingeval taken aan intelligente systemen worden overgedragen en onderzoek van de rol van genetische en milieufactoren bij embryonale hersenbedrading.

Parmi les projets sélectionnés, on peut citer: l'utilisation d'une horloge géochimique pour prévoir les éruptions volcaniques, l'étude des implications de la matière noire et de l'énergie noire pour la théorie de la gravitation, la vérification des responsabilités et des risques lors de la délégation de tâches à des systèmes intelligents et l'étude du rôle des facteurs génétiques et environnementaux dans le câblage neuronal durant le développement embryonnaire.


Zoals reeds vermeld blijft België uiterst waakzaam en bereidt zich voor ingeval een grotere dreiging ontstaat, aangezien de ziekte op middellange termijn een risico kan worden.

Comme déjà indiqué, la maladie pouvant à moyen terme devenir un risque, la Belgique demeure extrêmement vigilante et se prépare à agir en cas de menace plus importante.


Bij deze kennisgeving wordt een dossier gevoegd met de volgende gegevens: 1° de lidstaat op het grondgebied waarvan de verzekeringsonderneming voornemens is het bijkantoor te vestigen; 2° het programma van werkzaamheden, waarin minstens de aard van de voorgenomen verrichtingen en de organisatiestructuur van het bijkantoor worden beschreven; 3° de naam, het adres en de bevoegdheden van de in paragraaf 2 bedoelde algemene lasthebber van het bijkantoor, en, in voorkomend geval, van de andere personen die met de effectieve leiding van het bijkantoor zijn belast, evenals van de verantwoordelijken voor de onafhankelijke controlefuncties van het bijkantoor; 4° het adres in de lidstaat van ontvangst waar documenten kunnen worden opgevraagd en af ...[+++]

Cette notification est assortie d'un dossier comportant les informations suivantes: 1° l'Etat membre sur le territoire duquel l'entreprise d'assurance envisage d'établir la succursale; 2° le programme d'activités, dans lequel sont au moins décrits le type d'opérations envisagées et la structure de l'organisation de la succursale; 3° le nom, l'adresse et les pouvoirs du mandataire général de la succursale visé au paragraphe 2 et, le cas échéant, des autres personnes chargées de la direction effective de la succursale ainsi que des responsables des fonctions de contrôle indépendantes de la succursale; 4° l'adresse à laquelle les documen ...[+++]


Hoewel het Hof van Justitie reeds heeft geoordeeld dat bij de evaluatie van het risico niet mag worden uitgegaan van zuiver hypothetische overwegingen, heeft het daaraan echter ook toegevoegd dat wanneer het onmogelijk blijkt te zijn om het bestaan of de omvang van het gestelde risico met zekerheid te bepalen, omdat de resultaten van de studies ontoereikend, niet overtuigend of onnauwkeurig zijn, maar reële schade voor de volksgezondheid waarschijnlijk blijft ingeval het risico intreedt, het voorzorgsbeginsel de vaststelling van beper ...[+++]

Si la Cour de justice a déjà jugé que l'évaluation du risque ne peut se fonder sur des considérations purement hypothétiques, elle a toutefois également ajouté que lorsqu'il s'avère impossible de déterminer avec certitude l'existence ou la portée du risque allégué, en raison de la nature insuffisante, non concluante ou imprécise des résultats des études menées, mais que la probabilité d'un dommage réel pour la santé publique persiste dans l'hypothèse où le risque se réaliserait, le principe de précaution justifie l'adoption de mesures restrictives (CJCE, 23 septembre 2003, Commission/Danemark, C-192/01, points 49 et 52; 28 janvier 2010, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van de procedure bij elektriciteitsschaarste wordt ingeval van een werkelijke/effectieve activatie van het afschakelplan, maar ook in geval van een risico op activatie een rotatiesysteem voorzien.

Dans le cadre de la procédure en cas de pénurie d'électricité, un système de rotation est prévu dans le cas d'une activation réelle/effective du plan de délestage, mais également dans le cas d'un risque d'activation.


In het kader van de procedure bij elektriciteitsschaarste wordt ingeval van een werkelijke /effectieve activatie van het afschakelplan, maar ook in geval van een risico op activatie een rotatiesysteem voorzien.

Dans le cadre de la procédure en cas de pénurie d'électricité, un système de rotation est prévu dans le cas d'une activation réelle/ effective du plan de délestage, mais également dans le cas d'un risque d'activation.


« 1º een beding dat, ingeval bedoelde mechanismen ontoereikend zijn of niet in werking worden gesteld, of indien de correctiemaatregelen zoals bedoeld in artikel 51, § 3, niet tijdig worden genomen of indien ze ontoereikend zijn, voorziet in een automatische en onmiddelijk toepasselijke vermindering van de honoraria, prijzen of andere bedragen of van de vergoedingstarieven ingeval van beduidende overschrijding of risico op beduidende overschrijding van de partiële jaarlijkse begrotingsdoelstelling volgens de regels bepaald in het vijf ...[+++]

« 1º une clause prévoyant, en cas d'insuffisance desdits mécanismes ou en cas de non-application, ou si les mesures de correction mentionnées à l'article 51, § 3, ne sont pas prises en temps utile ou sont insuffisantes, une réduction automatique et immédiatement applicable des honoraires, prix ou autres montants ou des tarifs de remboursement en cas de dépassement significatif ou de risque de dépassement significatif de l'objectif budgétaire annuel partiel, selon les règles fixées aux alinéas 5 à 7 »;


Met deze aangegeven beroepsarbeid treden de werknemers toe tot een collectieve regeling krachtens welke zij onderling solidair zijn voor een aantal risico's verbonden aan die beroepsarbeid en verklaren zij het ermee eens te zijn het voor solidariteit bestemde deel van hun loon later uit te betalen ingeval die risico's zich voordoen.

Cette activité professionnelle déclarée marque l'adhésion de ces travailleurs à un contrat collectif en vertu duquel il se reconnaissent entre eux une solidarité vis-à-vis de certains risques liés à cette activité professionnelle et acceptent de différer la partie solidarisée de leur salaire pour les cas où ces risques surviendraient.


De bescherming van reizigers tegen het risico van insolvabiliteit van de reisorganisator geldt ook ingeval de insolvabiliteit te wijten is aan diens frauduleus gedrag

La protection des voyageurs contre le risque d'insolvabilité de l'organisateur du voyage à forfait s'applique également lorsque l'insolvabilité est due au comportement frauduleux de celui-ci


Het Hof aanvaardt bovendien het standpunt van de Commissie, die heeft beklemtoond dat er sprake is van een risico van cumulatie ingeval een oliemaatschappij feitelijk zeggenschap uitoefent over de pomphouders die door exclusieve-afname- en huurovereenkomsten zijn gebonden, voorzover het verlenen van de litigieuze steun het in de praktijk zinloos maakt om een beroep te doen op de in deze overeenkomsten opgenomen clausules inzake prijsbeheer.

La Cour adhère par ailleurs, au point de vue de la Commission qui a souligné l'existence d'un risque de cumul dans le cas où une compagnie pétrolière exerce un contrôle de fait sur des exploitants de stations-service, liés par des accords exclusifs d'achat et de location, dans la mesure où l'octroi des aides litigieuses rend en pratique inutile le recours aux clauses de gestion des prix figurant dans ces accords.


w