Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «risico's gratis terwijl » (Néerlandais → Français) :

Dankzij dergelijke noodmaatregelen kunnen onmiddellijk maatregelen worden genomen tegen soorten waarvan de introductie, de vestiging en de verspreiding in die landen een risico kan vormen, terwijl de lidstaten de daadwerkelijke risico's van die soorten overeenkomstig de toepasselijke bepalingen in de desbetreffende verdragen van de Wereldhandelsorganisatie beoordelen, in het bijzonder met het oog op de erkenning van die soorten als voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soorten.

Ces mesures d'urgence permettraient de réagir immédiatement afin de lutter contre des espèces susceptibles de présenter des risques si elles étaient introduites, s'implantaient et se propageaient dans les pays concernés, en attendant que les États membres en question évaluent les risques effectifs, conformément aux dispositions pertinentes des accords applicables de l'Organisation mondiale du commerce, dans la perspective, notamment, de faire reconnaître ces espèces comme espèces exotiques envahissantes préoccupantes pour l'Union.


Dankzij dergelijke noodmaatregelen kunnen onmiddellijk maatregelen worden genomen tegen soorten waarvan de introductie, de vestiging en de verspreiding in die landen een risico kan vormen, terwijl de lidstaten de daadwerkelijke risico's van die soorten overeenkomstig de toepasselijke bepalingen in de toepasselijke verdragen van de Wereldhandelsorganisatie beoordelen, in het bijzonder om die soorten als voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soorten te laten aanmerken.

Ces mesures d'urgence permettraient de réagir immédiatement afin de lutter contre des espèces susceptibles de présenter des risques si elles étaient introduites, s'implantaient et se propageaient dans les pays concernés, en attendant que les États membres en question évaluent les risques effectifs qu'elles présentent, conformément aux dispositions applicables des accords pertinents de l'Organisation mondiale du commerce, dans la perspective, notamment, de faire reconnaître ces espèces comme des espèces exotiques envahissantes préoccupantes pour l'Union.


Dankzij dergelijke noodmaatregelen kunnen onmiddellijk maatregelen worden genomen tegen soorten waarvan de introductie, de vestiging en de verspreiding in die landen een risico kan vormen, terwijl de lidstaten de daadwerkelijke risico's van die soorten overeenkomstig de toepasselijke bepalingen in de verdragen van de Wereldhandelsorganisatie beoordelen, in het bijzonder met het oog op de erkenning van die soorten als voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soorten.

Ces mesures d'urgence permettraient de réagir immédiatement afin de lutter contre des espèces susceptibles de présenter des risques si elles étaient introduites, s'implantaient et se propageaient dans les pays concernés, en attendant que les États membres en question évaluent les risques effectifs, conformément aux dispositions pertinentes des accords de l'Organisation mondiale du commerce, dans la perspective, notamment, de faire reconnaître ces espèces comme espèces exotiques envahissantes préoccupantes pour l'Union.


In de Italiaanse regelgeving wordt de toepassing van de minimumvoorschriften inzake veiligheid en gezondheid met name afhankelijk gemaakt van omstandigheden als de kenmerken van de arbeidsplaats, de activiteit of het risico aan boord, terwijl de verplichtingen van de richtlijn in alle omstandigheden zouden moeten gelden, voor zover uitvoerbaar in verband met de scheepsconstructie van het vissersvaartuig.

En particulier, l’application des prescriptions minimales de sécurité et de santé définies en droit italien dépend d’éléments tels que les caractéristiques du lieu de travail et de l’activité ou les risques à bord, tandis que les prescriptions de la directive sont censées s’appliquer en toutes circonstances et dans la mesure où les caractéristiques structurelles du navire de pêche le permettent.


Door de grondprijs te verlagen en de bijdragen kwijt te schelden nam de gemeente het risico van een krimpende woningmarkt over, terwijl SJB dit risico had moeten dragen.

En diminuant le prix des terrains et en octroyant une exonération des droits, la ville a pris à sa charge le risque d'une baisse du marché immobilier, alors que ce risque aurait dû être supporté par SJB.


21 procent van de vrouwen vanaf 65 jaar staat bloot aan het risico op armoede, terwijl dat onder mannen slechts zestien procent is.

21 % des femmes âgées de 65 ans ou plus risquent de connaître la pauvreté, contre 16 % des hommes dans cette situation.


Het SMP stelt sinds 1977 subsidies beschikbaar aan de lidstaten voor de verstrekking van zuivelproducten aan kinderen op school tegen verlaagde prijzen, terwijl de gratis verstrekking in het kader van het SFP pas onlangs, in het schooljaar 2009/2010, is begonnen.

Le programme «Lait aux écoliers» offre depuis 1977 des subventions aux États membres pour la vente à prix réduit de produits laitiers dans les écoles, tandis que la distribution gratuite dans le cadre du programme «Fruits à l’école» a commencé plus récemment, au cours de l’année scolaire 2009/2010.


(4) Door nieuwe on-line technologieën, nieuwe gebruikers en nieuwe gebruikspatronen ontstaan er nieuwe risico's en worden de bestaande risico's verhoogd, terwijl tegelijkertijd een zee van nieuwe mogelijkheden wordt ontsloten.

(4) Les nouvelles technologies en ligne, les nouveaux utilisateurs et les profils d'utilisation font courir de nouveaux dangers et accroissent la dangerosité actuelle d'Internet en même temps qu'ils offrent une multitude de possibilités nouvelles.


Voordat de verordening in werking trad kostte het opnemen van 100 EUR bij een geldautomaat buiten de eigen lidstaat gemiddeld 4 EUR, terwijl geldopnemingen en betalingen in het binnenland gewoonlijk gratis waren of een paar cent kostten.

Avant le règlement, il en coûtait en moyenne 4 euros pour retirer 100 euros d'un distributeur à l'extérieur de son pays, alors que les retraits et paiements "domestiques" sont généralement gratuits ou reviennent à quelques cents.


Voor Fortis Bank Nederland zijn de belangrijkste aspecten van de nieuwe tarieven dat Fortis op korte termijn de minimumvergoeding volledig zal afschaffen (en enkel een procentuele provisie zal aanrekenen), terwijl rekeninghouders van Fortis Banlk Nederland vanaf 1 oktober 2001 gratis zullen kunnen wisselen.

Pour Fortis Bank Nederland, les nouveaux tarifs se caractérisent essentiellement par la suppression de la commission minimum à compter du . [CONDITION À CONFIRMER] (Fortis n'appliquant que sa commission en pourcentage) et par la gratuité du service de change pour les titulaires de compte à compter du 1er octobre 2001.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

risico's gratis terwijl ->

Date index: 2024-02-04
w