Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rio 20-conferentie in juni 2012 overeengekomen » (Néerlandais → Français) :

Ondertussen is de internationale gemeenschap tijdens de Rio+20-conferentie in juni 2012 overeengekomen meer werk te maken van de belangrijke uitdagingen op het gebied van duurzaamheid en is begonnen met het formuleren van duurzame ontwikkelingsdoelen, die de open werkgroep van de VN voor dit thema verder zal uitwerken.

Dans le même temps, lors de la conférence Rio+20, qui s’est tenue en juin 2012, la communauté internationale a décidé de renforcer son action sur les principaux défis à relever en matière de durabilité et de lancer le processus de formulation des objectifs de développement durable (ODD), que le groupe de travail ouvert des Nations unies sur les ODD sera chargé de faire avancer.


Dit streven moet tot uiting komen bij de belangrijke internationale conferenties die voor de komende tijd op het programma staan, met name UNCTAD XIII in Doha in april 2012 en de Rio+20-conferentie over duurzame ontwikkeling in juni 2012, die een nieuwe koers moeten aangeven op weg naar een groene economie.

Elle devra être prise en compte lors des importantes rencontres internationales à venir, notamment la CNUCED XIII qui aura lieu à Doha en avril 2012 et la conférence de Rio+20 pour le développement durable qui se tiendra en juin 2012, qui devraient donner une nouvelle direction dans la marche vers une économie verte.


Op de eerste sessie van het politiek forum op hoog niveau, in september 2013, vastgesteld door de Rio+20‑conferentie, zal ook worden gekeken naar de follow-up van de beloften die in juni 2012 op Rio+20 werden gemaakt.

Lors de la première séance, en septembre 2013, du Forum politique de haut niveau créé par la conférence Rio+20, les participants examineront en outre le suivi des engagements contractés en juin 2012 lors de cette conférence.


Bovendien moeten de toezeggingen worden uitgevoerd die in juni 2012 op de Rio+20-Conferentie werden gedaan, o.a. door acties voor een inclusieve groene economie.

Il y a lieu, en outre, de mettre en œuvre les engagements souscrits lors de la conférence Rio+20 de juin 2012, notamment par l’adoption de mesures axées sur une économie verte inclusive.


De Raad heeft nota genomen van informatie van het voorzitterschap over het resultaat van de volgende voorbereidende bijeenkomsten voor de conferentie van de VN over duurzame ontwikkeling (Rio+20), die in juni 2012 zal worden gehouden in Rio de Janeiro:

Dans le cadre des préparatifs à la conférence des Nations unies sur le développement durable (Rio+20), qui se tiendra à Rio de Janeiro en juin 2012, la présidence a communiqué au Conseil des informations sur les résultats des réunions préparatoires suivantes:


Bovendien worden in het eindrapport van de VN-Conferentie over Duurzame Ontwikkeling, die van 20 tot 22 juni 2012 in Rio de Janeiro plaatsvond, de economische en sociale effecten erkend van een goed grondbeheer, met inbegrip van de bodem, en wordt gepleit voor dringende maatregelen om de bodemaantasting te keren.

En outre, le document final de la conférence des Nations unies sur le développement durable qui s'est tenue à Rio de Janeiro du 20 au 22 juin 2012 reconnaît l'importance économique et sociale d'une bonne gestion des terres, y compris des sols, et la nécessité d'une action urgente pour renverser la tendance à leur dégradation.


In het uiteindelijke resultatendocument van de VN-conferentie over duurzame ontwikkeling in 2012 (Rio+20-conferentie) bevestigden staatshoofden en regeringsleiders en vertegenwoordigers op hoog niveau bovendien hun verplichtingen met betrekking tot het recht op veilig drinkwater en sanitaire voorzieningen als mensenrecht, dat zij met respect voor de nationale soevereiniteit voor hun bevolking willen bewerkstelligen[5].

En outre, dans le document final de la conférence des Nations unies sur le développement durable organisée en 2012 (Rio+20), les chefs d’État et de gouvernement ainsi que les représentants de haut niveau ont réaffirmé leurs «engagements pris en faveur du droit à l’eau potable et à l’assainissement, qui doit être réalisé progressivement pour [leurs] peuples dans le plein respect de la souveraineté nationale»[5].


Na een debat heeft de Raad conclusies aangenomen over het resultaat en de follow-up van de Conferentie van de Verenigde Naties over duurzame ontwikkeling (Rio+20) (15477/12), die in juni 2012 te Rio de Janeiro is gehouden, met als doel na te gaan wat er zowel op mondiaal als op EU‑niveau moet worden gedaan.

À l'issue d'un débat, le Conseil a adopté des conclusions sur les résultats et le suivi de la conférence des Nations unies sur le développement durable (Rio+20) (doc. 15477/12), qui s'est tenue à Rio de Janeiro en juin 2012, l'objectif étant d'examiner le travail qui doit être effectué tant au niveau mondial qu'à l'échelle de l'UE.


De Rio+20-conferentie over duurzame ontwikkeling zal op 20‑22 juni 2012 plaatsvinden in Rio de Janeiro (Brazilië).

La conférence Rio+20 sur le développement durable se tiendra du 20 au 22 juin 2012 à Rio de Janeiro (Brésil).


Brussel, 20 juni 2011 – Vandaag heeft de Commissie een mededeling goedgekeurd waarmee zij de weg bereidt voor het standpunt van de EU op Rio+20, de VN-conferentie over duurzame ontwikkeling die in juni 2012 te Rio de Janeiro plaatsvindt.

Bruxelles, 20 juin 2011 – La Commission européenne a adopté aujourd'hui une communication devant servir de fondement à la position que l'Union européenne (UE) défendra lors de la Conférence des Nations unies sur le développement durable, également appelée «Rio+20», qui se tiendra à Rio de Janeiro en juin 2012.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rio 20-conferentie in juni 2012 overeengekomen' ->

Date index: 2024-11-11
w