Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over historische context
Adviseren over historische context
Diachronische taalwetenschap
Fortuin
Historisch centrum
Historisch gebouw
Historisch-vergelijkende taalwetenschap
Historische aardrijkskunde
Historische binnenstad
Historische geografie
Historische kern
Historische taalwetenschap
Hulpbron uit de zee
Mariene hulpbron
Natuurlijke reserves
Natuurlijke rijkdom
Oude kern
Raad geven over historische context
Rijkdom
Rijkdom van de zee
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Traduction de «rijkdom een historisch » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
natuurlijke reserves [ natuurlijke rijkdom ]

ressource naturelle


toezien op projecten voor de conservatie van historisch erfgoed | toezien op projecten voor het behoud van historisch erfgoed | projecten voor de conservatie van historisch erfgoed leiden | projecten voor het behoud van historisch erfgoed leiden

superviser des projets de conservation de bâtiments historiques


historisch centrum | historische binnenstad | historische kern | oude kern

centre historique | noyau historique


adviseren over historische context | advies geven over historische context | raad geven over historische context

donner des conseils sur le contexte historique


historische aardrijkskunde | historische geografie

géographie historique


diachronische taalwetenschap | historische taalwetenschap | historisch-vergelijkende taalwetenschap

linguistique historique


zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

se spécialiser dans un domaine de l'histoire


rijkdom van de zee [ hulpbron uit de zee | mariene hulpbron ]

ressource de la mer [ ressource marine ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Europa staat in de hele wereld bekend om de rijkdom en de verscheidenheid van zijn culturele en creatieve uitingen, met name om zijn landschappen en archeologische sites, zijn musea, zijn monumenten, zijn historische steden, zijn kunstwerken, zijn audiovisuele en muziekwerken, en zijn tradities en gewoonten.

L'Europe est réputée dans le monde entier pour la richesse et la diversité de ses expressions culturelles et créatives, notamment ses sites naturels et archéologiques, ses musées, ses monuments, ses villes historiques, ses œuvres d'art, musicales et audiovisuelles, ainsi que ses traditions et coutumes.


Hierdoor zal worden vermeden dat illegale cultuurgoederen de EU worden binnengebracht en dat de culturele, historische en archeologische rijkdom van het land van herkomst rechtstreeks wordt aangetast.

Ces mesures contribueront à empêcher l'introduction illicite de biens culturels dans l'Union européenne et l'appauvrissement de la vie culturelle, historique et archéologique qui en découle pour le pays d'origine.


De milieugevoeligheid van de geografische zones die door de inrichtingen geraakt kunnen worden moet in beschouwing worden genomen rekening houdend met : a) het bestaande grondgebruik; b) de betrekkelijke rijkdom, de kwaliteit en de capaciteit van herstel van de natuurlijke rijkdommen van de zone; c) de belastingscapaciteit van de natuurlijke omgeving, met bijzondere aandacht voor volgende zones : - vochtige zones; - kustzones; - berg- en woudzones; - natuurreservaten en natuurparken; - zones die ingedeeld of beschermd zijn door de wetgeving en de reglementering in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; - bijzondere beschermingszones ...[+++]

La sensibilité environnementale des zones géographiques susceptibles d'être affectées par l'installation doit être considérée en prenant notamment en compte : a) l'occupation des sols existants; b) la richesse relative, la qualité et la capacité de régénération des ressources naturelles de la zone; c) la capacité de charge de l'environnement naturel, en accordant une attention particulière aux zones suivantes : - zones humides; - zones côtières; - zones de montagnes et de forêts; - réserves et parcs naturels; - zones répertoriées ou protégées par la législation et la réglementation en Région de Bruxelles-Capitale; - zones de protection spéciale désignées par la législation et la réglementation applicables en Région de Bruxelles-Capit ...[+++]


G. overwegende dat iedere taal, waaronder ook de bedreigde talen, een weerspiegeling is van historische, maatschappelijke en culturele kennis en vaardigheden en van een creatieve mentaliteit en stijl die deel uitmaakt van de rijkdom en diversiteit van de Europese Unie en de basis vormt van de Europese identiteit; de taalkundige verscheidenheid en de aanwezigheid van bedreigde talen in een land moeten dan ook worden gezien als een troef en niet als een last, en zij moeten dienovereenkomstig worden ondersteund en bevorderd;

G. considérant que chaque langue, y compris celles menacées de disparition, reflète un savoir-faire historique, social et culturel et une manière de penser et de créer qui participent de la richesse et de la diversité de l'Union européenne et qui sont la base de son identité; que, par conséquent, la diversité linguistique d'un pays et la présence sur son territoire de langues menacées de disparition doivent être considérées comme des atouts et non comme des handicaps, et devraient être soutenues et encouragées en tant que tels;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. overwegende dat iedere taal, waaronder ook de bedreigde talen, een weerspiegeling is van historische, maatschappelijke en culturele kennis en vaardigheden en van een creatieve mentaliteit en stijl die deel uitmaakt van de rijkdom en diversiteit van de Europese Unie en de basis vormt van de Europese identiteit; de taalkundige verscheidenheid en de aanwezigheid van bedreigde talen in een land moeten dan ook worden gezien als een troef en niet als een last, en zij moeten dienovereenkomstig worden ondersteund en bevorderd;

G. considérant que chaque langue, y compris celles menacées de disparition, reflète un savoir-faire historique, social et culturel et une manière de penser et de créer qui participent de la richesse et de la diversité de l'Union européenne et qui sont la base de son identité; que, par conséquent, la diversité linguistique d'un pays et la présence sur son territoire de langues menacées de disparition doivent être considérées comme des atouts et non comme des handicaps, et devraient être soutenues et encouragées en tant que tels;


Nu de geproduceerde rijkdom een historisch ongekende omvang heeft bereikt en het risico bestaat dat deze ongelijk, ten voordele van de werkgevers, verdeeld wordt, moeten wij het arbeidsrecht een diepere betekenis geven.

Face à l’augmentation sans précédent de la richesse produite et de sa distribution inégale dangereuse au profit des employeurs, nous devons approfondir le concept de droit du travail.


Nu de geproduceerde rijkdom een historisch ongekende omvang heeft bereikt en het risico bestaat dat deze ongelijk, ten voordele van de werkgevers, verdeeld wordt, moeten wij het arbeidsrecht een diepere betekenis geven.

Face à l’augmentation sans précédent de la richesse produite et de sa distribution inégale dangereuse au profit des employeurs, nous devons approfondir le concept de droit du travail.


Dit hele gamma begrippen getuigt van de rijkdom aan historische en culturele tradities in de landen die deel uitmaken van de huidige Europese Unie en toont eveneens aan hoe moeilijk en zelfs inopportuun het is om het verschijnsel regio of lokale overheid in alomvattende definities op Europees niveau te vangen.

Cet éventail de notions témoigne de la richesse des traditions historiques et culturelles des États composant l'Union européenne actuelle et nous éclaire également sur la difficulté - outre le caractère inopportun - de vouloir enfermer dans des définitions globales au niveau européen le phénomène régional et local qui s'est développé dans les États membres.


- de gemeenschappelijke kenmerken van de Europese steden, zoals het belang van de historische continuïteit, de kwaliteit van de openbare ruimten, de sociale vermenging en de rijkdom van de stedelijke verscheidenheid;

aux caractéristiques communes que partagent les villes européennes, telles que l'importance de la continuité historique, la qualité des espaces publics, la mixité sociale et à la richesse de la diversité urbaine ;


Ook zal zij haar eigen historische, politieke en morele identiteit alsmede de rijkdom van haar talrijke culturen en eerbied voor de mensenrechten moeten uitdragen.

Elle devra aussi mettre en valeur sa propre identité historique, politique et morale, ainsi ue la richesse de ses multiples cultures et le respect des droit des citoyens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rijkdom een historisch' ->

Date index: 2024-08-17
w