Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exclusief OR-probleem
Internationaal probleem
Internationaal vraagstuk
Nationale uitvoeringsmaatregel
Omzetting van EG-richtlijnen
Omzetting van Europese richtlijnen
Overdracht van het communautaire recht
Probleem met technisch karakter
Richtlijnen bieden voor inhoudontwikkeling
Richtlijnen leveren voor contentontwikkeling
Richtlijnen leveren voor inhoudontwikkeling
Richtlijnen maken voor contentontwikkeling
Sociaal probleem
Sociale malaise
XOR-probleem

Traduction de «richtlijnen een probleem » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
richtlijnen leveren voor contentontwikkeling | richtlijnen maken voor contentontwikkeling | richtlijnen bieden voor inhoudontwikkeling | richtlijnen leveren voor inhoudontwikkeling

fournir des directives pour le développement de contenu | fournir des lignes directrices pour le développement de contenu | fournir des instructions pour le développement de contenu | fournir des orientations pour le développement de contenu


exclusief OR-probleem | XOR-probleem

problème du ou-exclusif | problème XOR


Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richtlijnen betreffende de opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector detergentia | Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van (de wetenschap en) de techniek - Detergentia

Comité pour l'adaptation au progrès (scientifique et) technique des directives visant les détergents


nationale uitvoeringsmaatregel [ omzetting van EG-richtlijnen | omzetting van Europese richtlijnen | overdracht van het communautaire recht ]

mesure nationale d'exécution [ transposition de directives CE | transposition de directives européennes | transposition du droit communautaire ]


Comité voor de sector richtlijnen met betrekking tot de benamingen en de etikettering van textielproducten | Comité voor de sector richtlijnen met betrekking tot de benamingen en de etikettering van textielprodukten

Comité pour le secteur des directives relatives aux dénominations et à l'étiquetage des produits textiles


richtlijnen van de hoofdzetel integreren in lokale kantoren | richtlijnen van het hoofdkantoor integreren in lokale vestigingen

appliquer les directives du siège à des activités locales


richtlijnen van de producent volgen bij het gebruik van luchthavenapparatuur | richtlijnen van de producent volgen bij het gebruik van luchthavenmateriaal

suivre les directives du fabricant concernant l'utilisation des équipements aéroportuaires


probleem met technisch karakter

problème de caractère technique


internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]

question internationale


sociaal probleem [ sociale malaise ]

problème social [ malaise social ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is duidelijk dat het in enkele landen nog steeds ontbreekt aan de noodzakelijke informatie over niet-naleving van richtlijnen, waardoor het prioriteren van de investeringsbehoeften voor specifieke richtlijnen een probleem is.

Il est évident que certains pays ne disposent pas encore de toutes les informations sur leurs retards de conformité et qu'il leur est pas conséquent difficile de classer par priorité les investissements nécessaires à l'application de certaines directives.


Dankzij de rechtspraak van het Hof van Justitie, waarin wordt erkend dat niet- of slecht-omgezette richtlijnen een verticale rechtstreekse werking hebben [36], kan dit probleem gedeeltelijk worden opgelost.

La jurisprudence de la Cour de justice admettant l'effet direct vertical des directives non ou mal transposées [36] permet de pallier partiellement ce problème.


De Europese Commissie stelt zelf vast dat het ontbreken van een definitie van het begrip zwaar misdrijf in de twee richtlijnen een probleem vormt (6) .

La Commission européenne constate elle-même que l'absence de définition de la notion d'infraction grave dans les deux instruments en présence pose problème (6) .


De Europese Commissie stelt zelf vast dat het ontbreken van een definitie van het begrip zwaar misdrijf in de twee richtlijnen een probleem vormt (6) .

La Commission européenne constate elle-même que l'absence de définition de la notion d'infraction grave dans les deux instruments en présence pose problème (6) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Dehousse verklaart dat zijn enige zorg is dat de indieners van het wetsvoorstel en van de amendementen problemen zullen hebben om alle grondwettelijke problemen, het probleem van de gelijkheid, het probleem van de nieuwe richtlijnen en bovendien, het probleem van de terugwerkende kracht, te regelen.

M. Dehousse déclare que sa seule préoccupation est que les auteurs de la proposition de loi et des amendements auront des difficultés à régler tous les problèmes constitutionnels, la question de l'égalité, la question des nouvelles directives et, en outre, la question de la rétroactivité.


In dezelfde gedachtegang heeft het Vast Comité I bij herhaling het probleem gesteld van de richtlijnen afkomstig van het Ministerieel Comité voor Inlichting en Veiligheid en van het College voor Inlichting en Veiligheid, in de mate waarin deze richtlijnen niet expliciet door artikel 33 zijn voorzien.

Dans le même ordre d'idée, le Comité permanent R a soulevé, à plusieurs reprises, le problème posé par les directives du Comité ministériel du renseignement et de la sécurité et de celles du Collège du renseignement et de la sécurité, dans la mesure où ces documents ne sont pas explicitement visés par l'article 33 précité.


In dezelfde gedachtegang heeft het Vast Comité I bij herhaling het probleem gesteld van de richtlijnen afkomstig van het Ministerieel Comité voor Inlichting en Veiligheid en van het College voor Inlichting en Veiligheid, in de mate waarin deze richtlijnen niet expliciet door artikel 33 zijn voorzien.

Dans le même ordre d'idée, le Comité permanent R a soulevé, à plusieurs reprises, le problème posé par les directives du Comité ministériel du renseignement et de la sécurité et de celles du Collège du renseignement et de la sécurité, dans la mesure où ces documents ne sont pas explicitement visés par l'article 33 précité.


321 | Het probleem van de versnippering van de regelgeving kan niet door de lidstaten afzonderlijk worden opgelost, aangezien het juist de uiteenlopende tenuitvoerlegging door de lidstaten van de minimumharmonisatieclausules in de bestaande richtlijnen is die aan de wortel van het probleem ligt.

321 | Le problème de la fragmentation juridique ne peut être résolu de manière individuelle par les États membres, les différences dans l'application par ces derniers des clauses d'harmonisation minimale prévues dans les directives existantes étant précisément à l'origine du problème.


116. Behalve wanneer internationale verplichtingen van de Gemeenschap uit hoofde van internationale verdragen de keuze van de wettelijke verplichting voorschrijven (zie hoofdstuk 4.4) of wanneer de richtlijnen bepaalde maatregelen voorschrijven, zoals in het kader van de artikelen 18 en 19 van de universele-dienstrichtlijn, zullen de NRI's een keuze moeten maken uit de wettelijke verplichtingen waarin de richtlijnen voorzien om een bepaald probleem in een markt waarop geen daadwerkelijke mede ...[+++]

116. Sauf dans les cas où les engagements internationaux de la Communauté en vertu de traités internationaux imposent le choix des obligations réglementaires (section 4.4), ou lorsque les directives prescrivent des solutions spécifiques, par exemple aux articles 18 et 19 de la directive "Service universel", l'ARN choisit parmi toute la panoplie des obligations réglementaires définies dans les directives celles qui conviennent pour résoudre un problème donné sur un marché non soumis à une concurrence effective.


Late omzetting van richtlijnen door EU-landen blijft een hardnekkig probleem waardoor burgers en bedrijven niet kunnen profiteren van de tastbare voordelen van EU-wetgeving.

Les retards dans la transposition de directives par les pays de l’UE demeurent un problème récurrent qui empêche les citoyens et les entreprises de profiter des avantages concrets de la législation de l’UE.


w