Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlijn komt bovendien » (Néerlandais → Français) :

Bovendien staat de richtlijn 2004/38/CE enkel toe dat een burger van de Europese Unie die over een permanent verblijf beschikt teruggekeerd kan worden bij ernstige feiten van openbare orde of wanneer de publieke veiligheid in het gedrang komt.

En outre, la directive 2004/38/CE permet uniquement d'éloigner un citoyen de l'Union européenne qui bénéficie d'un séjour permanent s'il a commis des infractions graves à l'ordre public ou s'il menace la sûreté publique.


Het begrip « programma » wordt in het voorstel niet gedefinieerd, en heeft op zich geen enkele juridische betekenis. Bovendien komt het begrip niet voor in de bovenvermelde richtlijn, op grond waarvan geoordeeld wordt of een werk Europees is of niet.

La notion de « programme » n'est pas définie par la proposition et qu'elle n'a — en tant que telle — aucune signification juridique et que par ailleurs, cette notion n'existe pas au sens de la directive susvisée, à la lumière de laquelle il est déterminé si une œuvre est européenne ou non.


Het begrip « programma » wordt in het voorstel niet gedefinieerd, en heeft op zich geen enkele juridische betekenis. Bovendien komt het begrip niet voor in de bovenvermelde richtlijn, op grond waarvan geoordeeld wordt of een werk Europees is of niet.

La notion de « programme » n'est pas définie par la proposition et qu'elle n'a — en tant que telle — aucune signification juridique et que par ailleurs, cette notion n'existe pas au sens de la directive susvisée, à la lumière de laquelle il est déterminé si une œuvre est européenne ou non.


Bovendien zijn een aantal eisen in de bijlagen IV en VI bij Richtlijn 2007/59/EG inzake de vergunning en het bevoegdheidsbewijs onduidelijk, waardoor deze in de lidstaten op verschillende manieren worden toegepast en de invoering van een geharmoniseerde machinistenvergunning in de Unie in het gedrang komt.

En outre, certaines exigences figurant dans les annexes IV et VI de la directive 2007/59/CE relativement à la licence et à l'attestation manquent de clarté, ce qui conduit à des divergences dans l'application selon les États membres et compromet à terme la mise en place d'un système de licence harmonisé pour les conducteurs de train dans l'Union.


Bovendien zijn een aantal eisen in de bijlagen IV en VI bij Richtlijn 2007/59/EG inzake de vergunning en het bevoegdheidsbewijs onduidelijk, waardoor deze in de lidstaten op verschillende manieren worden toegepast en de invoering van een geharmoniseerde machinistenvergunning in de Unie in het gedrang komt.

En outre, certaines exigences figurant dans les annexes IV et VI de la directive 2007/59/CE relativement à la licence et à l'attestation manquent de clarté, ce qui conduit à des divergences dans l'application selon les États membres et compromet à terme la mise en place d'un système de licence harmonisé pour les conducteurs de train dans l'Union.


Deze richtlijn komt bovendien tegemoet aan de bezorgdheid waaraan de lidstaten na de terroristische aanslagen van 11 september 2001 uiting hebben gegeven met betrekking tot de bestrijding van de financiering van terroristische activiteiten.

La présente directive répond également aux préoccupations formulées par les États membres à la suite des attentats terroristes du 11 septembre 2001 en ce qui concerne la lutte contre le financement des activités terroristes.


Het voorstel over de aanbevolen dagelijks op te nemen hoeveelheid en over de waarschuwing komt bovendien overeen met de vermeldingen in de richtlijn over voedingssupplementen (2002/46/EG).

La proposition relative à la dose journalière recommandée et au message d'avertissement correspond également à la directive (2002/46/CE) relative au rapprochement des législations des États membres concernant les compléments alimentaires.


Bovendien wordt de situatie wellicht nog ingewikkelder nu DG SANCO met een voorstel komt voor een nieuwe richtlijn over patiëntenmobiliteit.

De plus, la situation pourrait se compliquer car la DG SANCO présente maintenant une proposition de nouvelle directive sur la mobilité des patients.


Bovendien gaat de Raad in zijn gemeenschappelijk standpunt over tot het schrappen van alle bepalingen van het voorstel voor richtlijn die betrekking hebben op de etikettering en de informatie aan de consument (de ouder of de persoon die met de kinderen in contact komt) over het speelgoed en de kinderverzorgingsartikelen (zie wijziging richtlijn 88/378/EEG inzake speelgoed en de bepalingen van Bijlage I inzake de kinderverzorgingsartikelen).

En outre, aux termes de sa position commune, le Conseil supprime toutes les dispositions de la proposition de directive relatives à l'étiquetage et à l'information des consommateurs, parents ou personnes en contact avec les enfants, pour ce qui est des jouets et articles de puériculture (voir l'amendement à la directive 88/378/CEE sur les jouets et les dispositions de l'annexe I concernant les articles de puériculture).


Om te zorgen dat de toekomstige regeling voor emissiehandel aan het milieu ten goede komt, geeft uw rapporteur voor advies er bovendien de voorkeur aan om overeenkomstig deze richtlijn na 2008 een emissieplafond voor de EU vast te stellen.

Afin que le futur système d'échange des droits d'émission donne les résultats escomptés sur le plan environnemental, votre rapporteur préfère en outre définir un plafond d'émission applicable dans l'UE aux émissions visées dans la présente directive à compter de 2008.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn komt bovendien' ->

Date index: 2023-03-27
w