Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlijn behandelde materialen gedifferentieerde streefcijfers » (Néerlandais → Français) :

De mogelijkheden omvatten doelstellingen voor afvalpreventie en gedifferentieerde streefcijfers voor de verschillende afvalstromen, materialen en producten.

Des objectifs pourraient notamment être fixés en matière de prévention de la production de déchets, de même que des objectifs différentiés pour les différents flux de déchets, matériaux et produits.


Daarom stelt de Commissie voor elk van de in de richtlijn behandelde materialen gedifferentieerde streefcijfers voor recycling voor, waarbij rekening wordt gehouden met de verschillende milieukundige en economische kosten en baten van elk materiaal.

À l'issue du réexamen, la Commission a proposé pour chacun des matériaux couverts par la directive des objectifs de recyclage différenciés tenant compte de leurs coûts/avantages environnementaux et économiques spécifiques.


Daarom stelt de Commissie voor elk van de in de richtlijn behandelde materialen gedifferentieerde streefcijfers voor recycling voor, waarbij rekening wordt gehouden met de verschillende milieukundige en economische kosten en baten van elk materiaal.

À l'issue du réexamen, la Commission a proposé pour chacun des matériaux couverts par la directive des objectifs de recyclage différenciés tenant compte de leurs coûts/avantages environnementaux et économiques spécifiques.


In haar voorstel om de streefcijfers van de richtlijn te herzien, heeft de Commissie voor elk materiaal gedifferentieerde streefcijfers voorgesteld met als argument dat de optimale recycling percentages zouden moeten zijn gebaseerd op de kosten en baten die specifiek zijn voor het desbetreffende materiaal, waarbij er van geval tot geval duidelijke verschillen zullen zijn.

Dans sa proposition visant à réviser les objectifs fixés dans la directive, la Commission a proposé des objectifs différenciés pour chaque matériau.


In haar voorstel om de streefcijfers van de richtlijn te herzien, heeft de Commissie voor elk materiaal gedifferentieerde streefcijfers voorgesteld met als argument dat de optimale recycling percentages zouden moeten zijn gebaseerd op de kosten en baten die specifiek zijn voor het desbetreffende materiaal, waarbij er van geval tot geval duidelijke verschillen zullen zijn.

Dans sa proposition visant à réviser les objectifs fixés dans la directive, la Commission a proposé des objectifs différenciés pour chaque matériau.


1. De lidstaten berekenen de in artikel 7, lid 2, eerste alinea, van Richtlijn 2000/53/EG vastgestelde streefcijfers inzake hergebruik/terugwinning en hergebruik/recycling op basis van de hergebruikte, gerecycleerde en teruggewonnen materialen afkomstig van de verwijdering van gevaarlijke afvalstoffen, demontage en (post)-shredderbewerking.

1. Les États membres calculent les objectifs en matière de réutilisation/valorisation et de réutilisation/recyclage établis à l’article 7, paragraphe 2, premier alinéa, de la directive 2000/53/CE sur la base des matériaux réutilisés, recyclés et valorisés, issus des opérations de dépollution, de démontage et de broyage ou d’après-broyage.


1. De lidstaten berekenen de in artikel 7, lid 2, eerste alinea, van Richtlijn 2000/53/EG vastgestelde streefcijfers inzake hergebruik/terugwinning en hergebruik/recycling op basis van de hergebruikte, gerecycleerde en teruggewonnen materialen afkomstig van de verwijdering van gevaarlijke afvalstoffen, demontage en (post)-shredderbewerking.

1. Les États membres calculent les objectifs en matière de réutilisation/valorisation et de réutilisation/recyclage établis à l’article 7, paragraphe 2, premier alinéa, de la directive 2000/53/CE sur la base des matériaux réutilisés, recyclés et valorisés, issus des opérations de dépollution, de démontage et de broyage ou d’après-broyage.


Samenvattend heeft de Raad (1) het bindende karakter van de streefcijfers geschrapt, (2) het tijdschema ingekort, door het tot twee fasen te beperken, en (3) een bepaling opgenomen op grond waarvan lidstaten gedifferentieerde (=lagere) streefcijfers mogen vaststellen ten opzichte van de streefcijfers die genoemd worden in de richtlijn.

En résumé, le Conseil (1) a supprimé le caractère obligatoire des objectifs, (2) a raccourci le calendrier en le limitant à deux phases, et (3) a introduit une clause autorisant certains États membres à fixer des objectifs différents (= inférieurs) de ceux cités dans la directive.


(14) Overwegende dat, bij de beoordeling van de vraag of een werkzame stof al dan niet in de toepasselijke bijlagen van de richtlijn moet worden opgenomen, zo nodig dezelfde aspecten in de beschouwing moeten worden betrokken als bij een beoordeling uit hoofde van Richtlijn 92/32/EEG van de Raad van 30 april 1992 tot zevende wijziging van Richtlijn 67/548/EEG betreffende de aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen inzake de indeling, de verpakking en het kenmerken van gevaarlijke stoffen (8) en Verordening (EEG) nr. 793/93 van de Raad van 23 maart 1993 inzake de beoordeling en de beperking van de risico's van bestaan ...[+++]

(14) considérant que l'évaluation d'une substance active aux fins de son inscription ou autre forme d'insertion dans les annexes pertinentes de la présente directive doit porter, le cas échéant, sur les mêmes aspects que ceux que couvre l'évaluation effectuée dans le cadre de la directive 92/32/CEE du Conseil du 30 avril 1992 portant septième modification de la directive 67/548/CEE concernant le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives relatives à la classification, l'emballage et l'étiquetage des substances dangereuses (8) et du règlement (CE) n° 793/93 du Conseil du 23 mars 1993 concernant l'évalua ...[+++]


(15) Overwegende dat het in het belang van het vrije verkeer van biociden en daarmee behandelde materialen is, dat een door een lidstaat verleende toelating door andere lidstaten wordt erkend, onverminderd de algemeen verkrijgbare voorwaarden die in deze richtlijn zijn gesteld;

(15) considérant qu'il est dans l'intérêt de la libre circulation des produits biocides ainsi que des matières traitées avec eux que les autorisations octroyées par un État membre soient reconnues par les autres États membres sous réserve des conditions spécifiques prévues dans la présente directive;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn behandelde materialen gedifferentieerde streefcijfers' ->

Date index: 2024-07-14
w