Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rest daar eigenlijk wel behoefte » (Néerlandais → Français) :

En als het dat al niet was, dan dácht het dat wel van zichzelf. Aldus voelde Europa zich gerechtvaardigd om zijn cultuur, godsdienst en uitvindingen over de hele wereld te verspreiden, zonder zich erom te bekommeren of de rest daar eigenlijk wel behoefte aan had.

Elle s’estimait donc en droit d’exporter dans le monde entier sa culture, sa religion et ses découvertes, sans se préoccuper de savoir si les gens en avaient besoin ou envie.


Wie zal België vertegenwoordigen op de top van de Francofonie in Kinshasa en is het eigenlijk wel gepast dat ons land daar zal aanwezig zijn ?

Qui représentera la Belgique au sommet de la Francophonie à Kinshasa et au fond, est-il opportun que notre pays y soit présent ?


Ik kan me daar eigenlijk wel enigszins in verplaatsen, in zoverre dat we ons op nieuw terrein bevinden en er nieuwe plannen moeten worden gemaakt.

En réalité, je le comprends bien, car nous sommes en territoire nouveau et de nouveaux projets doivent être élaborés.


Ik hoor ook graag van u in de loop van het debat of u bepaalde maatregelen vindt ontbreken, bepaalde maatregelen waarvan u nu denkt dat we daar eigenlijk wel behoefte aan hebben maar die nog niet zijn genomen.

Toutefois, s’il estime qu’il existe une marge d’amélioration de sa compréhension, une évaluation s’avère nécessaire. J’aimerais également que le Conseil nous dise au cours du débat s'il estime que certaines mesures particulières font défaut ou s’il juge que certaines mesures qui n’ont pas été prises sont maintenant nécessaires.


De gemeenschappelijke Verklaring stelt eigenlijk iets vanzelfsprekends, daar het voor de hand ligt dat indien een persoon een handeling uitvoert die niet gedekt is door een recht waarin het Verdrag (of de overeenstemmende nationale wetgevingen) voorziet, deze persoon niet rechtstreeks aansprakelijk kan gesteld worden voor de handeling die wel gedekt is door dergelijk recht.

En fait, la Déclaration commune contient une évidence. Il va de soi que, lorsqu'une personne accomplit un acte non couvert par un droit prévu par le Traité (et les législations nationales correspondantes), cette personne n'est pas directement responsable pour l'acte qui est couvert par un tel droit.


Is de Europese Unie daar eigenlijk wel bij betrokken?

L’Union européenne est-elle au moins assise à la table des discussions?


Ik doel op de vraag of er eigenlijk wel behoefte is aan een Bureau voor de grondrechten.

Je parle de la question concernant le besoin réel ou non d’une agence des droits fondamentaux.


(2) De lijst van ontoereikende be- of verwerkingen dient te worden aangepast om een correcte interpretatie te waarborgen en rekening te houden met de behoefte enkele operaties die voorheen niet in deze lijst waren opgenomen, daar nu wel in op te nemen.

(2) La liste des ouvraisons et transformations insuffisantes doit être modifiée afin d'en garantir une interprétation correcte et de prendre en compte la nécessité d'inclure certaines opérations qui n'y figuraient pas auparavant.


We kunnen geen deftig debat meer aangaan, terwijl we daar eigenlijk wel recht op hebben.

Nous ne pouvons plus mener aucun débat correct alors que nous y avons droit.


3. a) Wat is de kostprijs voor het milieu? b) Werden dergelijke berekeningen gemaakt? c) Wordt daar eigenlijk wel rekening mee gehouden en zo ja, hoe?

3) a) Qu'en est-il du coût environnemental? b) Le calcul en question a-t-il été effectué? c) En est-il tenu compte et, dans l'affirmative, comment?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rest daar eigenlijk wel behoefte' ->

Date index: 2024-03-11
w