Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «resolutie gaat inderdaad voorbij » (Néerlandais → Français) :

Het voorstel van resolutie gaat inderdaad voorbij aan dat gegeven.

La proposition de résolution ne tient en effet pas compte de cet élément.


In theorie zou dat inderdaad zo moeten zijn, maar dit gaat volledig voorbij aan het hele discours rond de schending van de mensenrechten van de betrokken vrouwen.

Il devrait effectivement en aller ainsi en théorie, mais ce serait ignorer tout le discours sur la violation des droits dont sont victimes les femmes concernées.


Het voorstel van resolutie gaat voorbij aan het gegeven dat een regering in lopende zaken niet kan overgaan tot de erkenning van een Staat.

Les auteurs de la proposition de résolution oublient qu'un gouvernement en affaires courantes ne peut procéder à la reconnaissance d'un État.


Het voorstel van resolutie gaat niet over legale vormen van eigendomsverwerving maar over land grab dat inderdaad een vorm van diefstal is en geen normaal proces van eigendomsverwerving

La proposition de résolution ne porte pas sur les formes légales d'acquisition de propriété mais sur l'accaparement de terres, qui constitue effectivement une forme de vol et non un processus normal d'accès à la propriété.


Deze laatste resolutie gaat bijvoorbeeld voorbij aan het feit dat de weigering om de vergunning te herzien alleen betrekking heeft op VHF, en niet op uitzendingen via de kabel, UHF of het Internet.

Celle-ci ignore des faits essentiels tels que, par exemple, le fait que le non-renouvellement de la licence ne concerne que le VHF, et non les émissions diffusées par câble, UHF, satellite ou internet.


De tekst van deze resolutie gaat voorbij aan het feit dat deze kwestie de laatste vijf jaar, na de verkiezingen van 2002, is onderzocht. Bovendien is mij ter ore gekomen dat NGO’s toegang hebben tot het gebied en dat hen gevraagd is de bij hen bekende namen van vermisten te overleggen om de autoriteiten te helpen de graven te identificeren.

Le texte de cette résolution ne tient pas compte du fait que des enquêtes ont été réalisées ces cinq dernières années suite aux élections de 2002, et j'ai appris que des ONG ont eu accès au site et qu'elles ont été invitées à communiquer le nom de leurs membres disparus pour aider les autorités à identifier les corps.


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, commissarissen, dames en heren, Haïti is inderdaad een geval apart. We gebruiken de herdenking van rampen altijd om de slachtoffers te herdenken, of om over gemaakte fouten na te denken en ervan te leren, maar in het geval van Haïti gaat het anders: daar is niets om te herdenken, omdat de ramp nog niet voorbij is.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les Commissaires, Mesdames et Messieurs, il est tout à fait exact qu’Haïti est un cas à part, différent, parce que les catastrophes sont normalement commémorées pour rendre hommage aux victimes, tirer les leçons des erreurs et s’améliorer pour l’avenir.


Deze resolutie verwerpt de institutionalisering van een wet die voorbij gaat aan het beginsel van gelijkheid tussen Litouwers op grond van hun seksuele geaardheid en die hen daar zelfs voor bestraft.

Cette résolution rejette l’institutionnalisation d’une loi bafouant et même punissant l’égalité des lituaniens et lituaniennes sous prétexte de leur orientation sexuelle.


Laten we even voorbij gaan aan het feit dat het verzoek aan de Commissie om een jaarverslag in te dienen - hetgeen duidelijk in de resolutie van de Raad is vastgelegd - slechts één "non-verslag" heeft opgeleverd. In deze periode van steeds toenemende wereldarmoede wordt het echte probleem gevormd door het feit dat dit specifieke paard heuvelopwaarts gaat, terwijl de wagen met het overige beleid van de EU zo zwaar is, dat het ontwik ...[+++]

Peu importe si la Commission, soumise à l'exigence de produire un rapport annuel, établie clairement dans la résolution du Conseil, n'a produit qu'un seul "non-document". Le véritable problème, c'est qu'au moment de s'attaquer à la pauvreté mondiale, ces bœufs gravissent une côte et le chariot des autres politiques UE est si lourd que la politique de développement est en fait doucement tirée vers l'arrière.


- Ik twijfel absoluut niet aan de goede bedoelingen van de indieners van het voorliggende voorstel van resolutie. Het gaat inderdaad om een belangrijk probleem.

- Je ne mets nullement en doute les bonnes intentions des auteurs de cette proposition de résolution qui porte sur un problème important.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resolutie gaat inderdaad voorbij' ->

Date index: 2022-12-29
w