Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «resocialisatie van kind-soldaten » (Néerlandais → Français) :

Dit komt onder meer tot uiting in de steun aan Unicef ­ meer bepaald naar het kinderrechtenprogramma van deze organisatie en haar strijd voor de bevrijding en resocialisatie van kind-soldaten ­ en aan de speciale gezant van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties inzake kinderrechten (die in hoofdzaak de belangen van kinderen in oorlogsgebieden behartigt).

Ce souci se traduit par le soutien apporté à l'Unicef et, plus particulièrement, au programme consacré par cette organisation aux droits de l'enfant et à la lutte qu'elle mène en faveur de la libération et de la réintégration des enfants-soldats, ainsi qu'au représentant spécial du secrétaire général des Nations unies pour les droits de l'enfant (qui défend surtout les intérêts des enfants dans les zones touchées par la guerre).


118. herhaalt zijn verzoek aan de Commissie om een voorstel in te dienen met een uitgebreide strategie en een actieplan voor de rechten van het kind voor de komende vijf jaar, teneinde in het buitenlands beleid van de EU voorrang te geven aan kinderrechten, als ondersteuning bij de inspanningen van de EU om hun rechten te bevorderen, met name door er mee voor te zorgen dat kinderen toegang hebben tot water, sanitaire voorzieningen, gezondheidszorg en onderwijs, door voor de rehabilitatie en re-integratie te zorgen van kinderen die in ...[+++]

118. renouvelle sa demande à la Commission de proposer une stratégie globale relative aux droits de l'enfant ainsi qu'un plan d'action pour les cinq prochaines années afin d'accorder la priorité aux droits de l'enfant dans les politiques extérieures de l'Union, de soutenir l'action de l'Union en faveur des droits de l'enfant, notamment en contribuant à garantir aux enfants un accès à l'eau, aux infrastructures sanitaires, aux soins de santé et à l'éducation ainsi qu'en assurant la réhabilitation et la réintégration des enfants enrôlés dans des groupes armés, en supprimant le travail des enfants, les mauvais traitements, l'accusation de s ...[+++]


118. herhaalt zijn verzoek aan de Commissie om een voorstel in te dienen met een uitgebreide strategie en een actieplan voor de rechten van het kind voor de komende vijf jaar, teneinde in het buitenlands beleid van de EU voorrang te geven aan kinderrechten, als ondersteuning bij de inspanningen van de EU om hun rechten te bevorderen, met name door er mee voor te zorgen dat kinderen toegang hebben tot water, sanitaire voorzieningen, gezondheidszorg en onderwijs, door voor de rehabilitatie en re-integratie te zorgen van kinderen die in ...[+++]

118. renouvelle sa demande à la Commission de proposer une stratégie globale relative aux droits de l'enfant ainsi qu'un plan d'action pour les cinq prochaines années afin d'accorder la priorité aux droits de l'enfant dans les politiques extérieures de l'Union, de soutenir l'action de l'Union en faveur des droits de l'enfant, notamment en contribuant à garantir aux enfants un accès à l'eau, aux infrastructures sanitaires, aux soins de santé et à l'éducation ainsi qu'en assurant la réhabilitation et la réintégration des enfants enrôlés dans des groupes armés, en supprimant le travail des enfants, les mauvais traitements, l'accusation de s ...[+++]


117. herhaalt zijn verzoek aan de Commissie om een voorstel in te dienen met een uitgebreide strategie en een actieplan voor de rechten van het kind voor de komende vijf jaar, teneinde in het buitenlands beleid van de EU voorrang te geven aan kinderrechten, als ondersteuning bij de inspanningen van de EU om hun rechten te bevorderen, met name door er mee voor te zorgen dat kinderen toegang hebben tot water, sanitaire voorzieningen, gezondheidszorg en onderwijs, door voor de rehabilitatie en re-integratie te zorgen van kinderen die in ...[+++]

117. renouvelle sa demande à la Commission de proposer une stratégie globale relative aux droits de l'enfant ainsi qu'un plan d'action pour les cinq prochaines années afin d'accorder la priorité aux droits de l'enfant dans les politiques extérieures de l'Union, de soutenir l'action de l'Union en faveur des droits de l'enfant, notamment en contribuant à garantir aux enfants un accès à l'eau, aux infrastructures sanitaires, aux soins de santé et à l'éducation ainsi qu'en assurant la réhabilitation et la réintégration des enfants enrôlés dans des groupes armés, en supprimant le travail des enfants, les mauvais traitements, l'accusation de s ...[+++]


Inzake maatschappij-opbouw en conflictpreventie wordt er speciale aandacht besteedt aan de veiligheid van kinderen. Dit komt onder meer tot uiting in de steun aan UNICEF ­ meer bepaald naar het kinderrechtenprogramma van deze organisatie en haar strijd voor de bevrijding en resocialisatie van kind-soldaten ­ en aan de Speciale Gezant van de Secretaris-generaal van de Verenigde Naties inzake kinderrechten (die in hoofdzaak de belangen van kinderen in oorlogsgebieden behartigt).

En matière de consolidation de la société et de prévention des conflits, la sécurité des enfants bénéficie d'une attention particulière, qui s'exprime notamment via le soutien à l'UNICEF ­ plus particulièrement au programme de cette organisation relatif aux droits de l'enfant et à sa lutte pour la libération et la resocialisation des enfants-soldats ­ ainsi qu'à l'Envoyé spécial du secrétaire général des Nations unies pour les droits de l'enfant (qui s'occupe principalement de défendre les intérêts des enfants dans les régions en guer ...[+++]


Inzake maatschappij-opbouw en conflictpreventie wordt er speciale aandacht besteed aan de veiligheid van kinderen. Dit komt onder meer tot uiting in de steun aan UNICEF ­ meer bepaald naar het kinderrechtenprogramma van deze organisatie en haar strijd voor de bevrijding en resocialisatie van kind-soldaten ­ en aan de Speciale Gezant van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties inzake kinderrechten (die in hoofdzaak de belangen van kinderen in oorlogsgebieden behartigt).

En matière de consolidation de la société et de prévention des conflits, la sécurité des enfants bénéficie d'une attention particulière, qui s'exprime notamment via le soutien à l'UNICEF ­ plus particulièrement au programme de cette organisation relatif aux droits de l'enfant et à sa lutte pour la libération et la resocialisation des enfants-soldats ­ ainsi qu'à l'Envoyé spécial du secrétaire général des Nations unies pour les droits de l'enfant (qui s'occupe principalement de défendre les intérêts des enfants dans les régions en guer ...[+++]


Dit komt onder meer tot uiting in de steun aan Unicef ­ meer bepaald naar het kinderrechtenprogramma van deze organisatie en haar strijd voor de bevrijding en resocialisatie van kind-soldaten ­ en aan de speciale gezant van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties inzake kinderrechten (die in hoofdzaak de belangen van kinderen in oorlogsgebieden behartigt).

Ce souci se traduit par le soutien apporté à l'Unicef et, plus particulièrement, au programme consacré par cette organisation aux droits de l'enfant et à la lutte qu'elle mène en faveur de la libération et de la réintégration des enfants-soldats, ainsi qu'au représentant spécial du secrétaire général des Nations unies pour les droits de l'enfant (qui défend surtout les intérêts des enfants dans les zones touchées par la guerre).


De Belgische ontwikkelingssamenwerking steunt tevens de Congolese minister voor Mensenrechten in zijn pogingen voor demobilisatie en resocialisatie van kind-soldaten.

La coopération belge soutient également le ministère congolais des Droits humains dans ses efforts de démobilisation et de réinsertion des enfants-soldats.


° Programma van kennisvergaring door het uitwerken van een web site gericht op de kind-soldaten (40 %).

° Programme d'acquisition de connaissances en mettant au point un web site axé sur les enfants-soldats (40 %).


106. verzoekt de EU druk uit te oefenen op de VN zodat deze een grootschalig internationaal onderzoek instellen naar geweld tegen kinderen, en in dit kader naar behoren aandacht schenken aan institutioneel geweld en geweld binnen het gezin, met inbegrip van oplossingen en resocialisatie; stelt vast dat de Verenigde Staten en Somalië de enige landen zijn die het Verdrag inzake de rechten van het kind nog niet hebben geratificeerd;

106. invite l'UE à exercer des pressions sur l'ONU pour la réalisation d'une grande étude internationale sur la violence contre les enfants, en tenant compte de la violence institutionnelle et domestique et en évoquant les solutions et les moyens de revenir à la normalité; note que les États-Unis et la Somalie sont les seuls pays qui n'ont pas encore ratifié la Convention sur les droits de l'enfant;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resocialisatie van kind-soldaten' ->

Date index: 2024-02-01
w