Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regularisatie zal dus geen persoonsgegevens bevatten " (Nederlands → Frans) :

Het sociaal verslag dat de burgemeester overzendt aan de Commissie voor regularisatie, zal dus geen persoonsgegevens bevatten betreffende de raciale of etnische oorsprong, de seksualiteit, de politieke, filosofische of religieuze opvattingen of activiteiten van de betrokkene, noch over zijn lidmaatschap van vakbonden of ziekenfondsen.

Le rapport social transmis par le bourgmestre à la Commission de régularisation ne contiendra donc pas de données à caractère personnel relatives aux origines raciales ou ethniques, à la vie sexuelle, aux opinions ou activités politiques, philosophiques ou religieuses de l'intéressé, ni aux appartenances syndicales ou mutualistes.


De verklaring van Laken zal dus geen conclusies bevatten maar wel het debat structureren door een methode, een kalender en een agenda te bepalen.

La déclaration de Laeken ne contiendra donc pas de conclusions, mais elle structurera le débat en fixant une méthode, un calendrier et un ordre du jour.


De openbaarmaking van schorsingen mag geen persoonsgegevens in de zin van artikel 2, onder a), van Richtlijn 95/46/EG bevatten.

La publication des suspensions ne contient pas de données à caractère personnel au sens de l’article 2, point a), de la directive 95/46/CE.


Een prospectus mag geen gegevens bevatten die niet van belang zijn of niet specifiek zijn voor de uitgevende instelling en de betrokken effecten, aangezien dit de voor de beleggingsbeslissing relevante informatie zou kunnen verdoezelen en dus afbreuk zou doen aan de bescherming van de belegger.

Le prospectus ne devrait pas contenir d’informations qui ne sont pas importantes ou propres à l’émetteur et aux valeurs mobilières concernées, car cela pourrait masquer les informations pertinentes pour la décision d’investissement et porter ainsi atteinte à la protection des investisseurs.


De Commissie voor regularisatie zal dus met geen van die gegevens rekening houden bij het uitbrengen van haar advies, tenzij op verzoek of met instemming van degene die de aanvraag doet.

La Commission de régularisation ne tiendra en tout état de cause pas compte de tels éléments pour rendre son avis, sauf dans le cas où c'est à la demande du requérant ou dans le cas où il autorise l'utilisation d'un certain nombre d'éléments.


Deze statistieken bevatten geen persoonsgegevens.

Ces statistiques ne contiennent pas de données à caractère personnel.


Artikel 16 mag dus geen verplichting tot het meedelen van gegevens bevatten : het wijkt niet af van de wet van 8 december 1992 en verstrekt de privésector geen algemene vergunning om persoonsgegevens mee te delen.

L'article 16 ne peut donc pas contenir une obligation de communiquer des informations: il ne déroge pas à la loi du 8 décembre 1992 et ne confére pas une autorisation générale au secteur privé de communiquer des données à caractère personnel.


Artikel 16 mag dus geen verplichting tot het meedelen van gegevens bevatten : het wijkt niet af van de wet van 8 december 1992 en verstrekt de privésector geen algemene vergunning om persoonsgegevens mee te delen.

L'article 16 ne peut donc pas contenir une obligation de communiquer des informations: il ne déroge pas à la loi du 8 décembre 1992 et ne confére pas une autorisation générale au secteur privé de communiquer des données à caractère personnel.


4. Het register bevat verwijzingen naar de tijdelijke werkbestanden die in het kader van Eurojust worden verwerkt en mag geen andere persoonsgegevens bevatten dan de in artikel 15, lid 1, onder a) tot en met i) en onder k) en m), en in artikel 15, lid 2, genoemde.

4. L’index comporte des références aux fichiers de travail temporaires traités dans le cadre d’Eurojust et ne peut pas contenir d’autres données à caractère personnel que celles visées à l’article 15, paragraphe 1, points a) à i), k) et m), et à l’article 15, paragraphe 2.


4. Het register bevat verwijzingen naar de tijdelijke werkbestanden die in het kader van Eurojust worden verwerkt en mag geen andere persoonsgegevens bevatten dan de in artikel 15, lid 1, onder a) tot en met i) en onder k) en m), en in artikel 15, lid 2, genoemde.

4. L’index comporte des références aux fichiers de travail temporaires traités dans le cadre d’Eurojust et ne peut pas contenir d’autres données à caractère personnel que celles visées à l’article 15, paragraphe 1, points a) à i), k) et m), et à l’article 15, paragraphe 2.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regularisatie zal dus geen persoonsgegevens bevatten' ->

Date index: 2021-10-26
w