Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CdR
Comité van de Regio's
Comité van de Regio's van de Europese Unie
Comité van de Regio’s van de Europese Unie
CvdR
De financiële situatie van een regio beschrijven
Een hypoteek vestigen
Een hypotheek vestigen
Eilanden in regio van Australië
Europees Comité van de Regio's
Honing differentiëren afhankelijk van de regio
Rechterlijke bevoegdheid vestigen
Regio's van Australië
Regio's van Bulgarije
Regio's van Slovakije
Regio's van Slowakije
Zijn rechtsmacht vestigen

Traduction de «regio's vestigen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rechterlijke bevoegdheid vestigen | zijn rechtsmacht vestigen

établir une compétence


een hypoteek vestigen | een hypotheek vestigen

constituer une hypothèque


regio's van Slowakije [ regio's van Slovakije ]

régions de la Slovaquie




Europees Comité van de Regio's [ Comité van de Regio's | Comité van de Regio’s van de Europese Unie | CvdR ]

Comité européen des régions [ CdR | Comité des régions | Comité des régions de l’Union européenne ]


CdR | Comité van de Regio's | Comité van de Regio's van de Europese Unie | Europees Comité van de Regio's | CvdR [Abbr.]

Comité | Comité des régions | Comité des régions de l'Union européenne | Comité européen des régions | CdR [Abbr.]


honing differentiëren afhankelijk van de regio

distinguer des miels en fonction de leur origine


de financiële situatie van een regio beschrijven

décrire la situation financière d’une région




eilanden in regio van Australië

îles dans la région de l'Australie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie wil de aandacht van de lidstaten en de regio's vestigen op de bestaande mogelijkheden in het kader van de structuurfondsen voor de ondersteuning van onderzoek, innovatie en andere maatregelen voor actief en gezond ouder worden.

La Commission souhaiterait attirer l’attention des États membres et des régions sur les possibilités de soutien à la recherche, à l’innovation et à d’autres mesures de promotion de l'activité et de la santé des personnes âgées qu’offrent les Fonds structurels.


In sommige landen kiezen senioren er steeds meer voor zich in een andere regio of ander land te vestigen: niet alleen jongeren en werkenden zijn mobiel.

Les « seniors » de certains pays choisissent de plus en plus de s’installer dans une autre région ou un autre pays : la mobilité n’est pas seulement le fait des jeunes ou des actifs.


Praktisch kan het immers nuttig zijn om de zetel centraal in de regio te vestigen.

En effet, il peut être utile en pratique d'établir le siège en un lieu central de la région.


Praktisch kan het immers nuttig zijn om de zetel centraal in de regio te vestigen.

En effet, il peut être utile en pratique d'établir le siège en un lieu central de la région.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit project heeft als doel alle inspanningen van de actieve partners in de Balkan af te stemmen en te integreren, alsook de aandacht te vestigen op de in de regio geïdentificeerde behoeften en prioriteiten.

Ce nouveau concept a pour but d'aligner et d'intégrer tous les efforts de partenaires actifs au Balkan et de se focaliser sur les besoins et priorités identifiées dans la région.


De Commissie wil de aandacht van de lidstaten en de regio's vestigen op de bestaande mogelijkheden in het kader van de structuurfondsen voor de ondersteuning van onderzoek, innovatie en andere maatregelen voor actief en gezond ouder worden.

La Commission souhaiterait attirer l’attention des États membres et des régions sur les possibilités de soutien à la recherche, à l’innovation et à d’autres mesures de promotion de l'activité et de la santé des personnes âgées qu’offrent les Fonds structurels.


Ik wens in eerste instantie de aandacht van het geachte lid te vestigen op het feit dat er inzake het onbeperkt uitstel van de invordering, zowel van directe belastingen, als van de belasting over de toegevoegde waarde, geen statistieken per provincie of regio worden bijgehouden.

Je souhaite tout d’abord attirer l’attention de l’honorable membre sur le fait qu’il n’existe aucune statistique par province ou région en matière de surséance indéfinie au recouvrement tant des impôts directs que de la taxe sur la valeur ajoutée.


Democratische transitie en economische ontwikkeling in de hele regio blijven van essentieel belang voor het vestigen van democratie, met volledige eerbiediging van de rechtsstatelijkheid en van de mensen- en burgerrechten.

La transition démocratique et le développement économique dans l'ensemble de la région demeurent essentiels pour établir la démocratie, dans le respect total de l'État de droit, des droits de l'homme et des droits civils.


Ik wens in eerste instantie de aandacht van het geachte lid te vestigen op het feit dat er inzake het onbeperkt uitstel van de invordering, zowel van directe belastingen, als van de belasting over de toegevoegde waarde, geen statistieken per provincie of regio worden bijgehouden.

Je souhaite tout d’abord attirer l’attention de l’honorable membre sur le fait qu’il n’existe aucune statistique par province ou région en matière de surséance indéfinie au recouvrement tant des impôts directs que de la taxe sur la valeur ajoutée.


32. Doordat de beroepsmobiliteit toeneemt dankzij de technologische vooruitgang, die de noodzaak verkleint om zich op een bepaalde plaats te vestigen, zullen mensen vrijer kunnen kiezen waar zij gaan wonen en werken. De minder dichtbevolkte, landelijke of perifere regio's, met inbegrip van de grensgebieden, kunnen pogen hiervan gebruik te maken om inwoners aan te trekken door hun een andere levenswijze te bieden dan mogelijk is in steden en andere dichtbevolkte gebieden. Omgekeerd kunnen deze laatste pogen de kwaliteit van het bestaan ...[+++]

32. La mobilité professionnelle tendant à augmenter, grâce au progrès technologique réduisant la contrainte de localisation, les individus seront plus libres de choisir leur lieu de vie et de travail. Les régions moins peuplées, rurales ou périphériques, y compris les zones frontalières, peuvent essayer d'en profiter pour attirer des habitants en leur offrant des modes de vie différents de ceux des villes et autres zones densément peuplées. Réciproquement, ces dernières peuvent tenter d'améliorer la qualité de vie par une meilleure utilisation des systèmes de transport et de l'énergie, la diminution des nuisances sonores et atmosphérique ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

regio's vestigen ->

Date index: 2023-07-10
w