Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regio's significante vormen » (Néerlandais → Français) :

K. overwegende dat de internationale gemeenschap in de regio een significante rol speelt als hoedster van de Overeenkomst van Arusha; overwegende echter dat alle regionale en subregionale inspanningen om de crisis aan te pakken en de dialoog tussen alle politieke krachten weer op gang te brengen, tot dusver niet het verwachte resultaat hebben gehad;

K. considérant que la communauté internationale joue un rôle important dans la région en tant que garante des accords d'Arusha; qu'à ce jour, toutefois, les efforts déployés à l'échelle régionale et sous-régionale pour résoudre la crise et rétablir le dialogue entre toutes les forces politiques n'ont pas abouti aux résultats escomptés;


36. is ervan overtuigd dat culturele samenwerking en diplomatie, alsmede academische samenwerking en religieuze dialoog essentieel zijn in de bestrijding van het terrorisme en alle vormen van radicalisering; wijst erop dat onderwijs en de ontwikkeling van een kritische geest zowel voor Europa als voor de MONA-regio een buffer vormen tegen radicalisering en verzoekt derhalve de EU en haar lidstaten de nodige investeringen op dit gebied te ondersteunen; benadrukt het cruciale belang van het bevorderen van culturele en academische uitw ...[+++]

36. est convaincu que la coopération et la diplomatie culturelles ainsi que la coopération universitaire et le dialogue religieux sont essentiels pour lutter contre le terrorisme et toutes les formes de radicalisme; souligne que pour l'Europe comme pour la région MOAN, l'éducation et le développement de la pensée critique est aussi un rempart contre la radicalisation et invite par conséquent l'Union européenne et ses États membres à soutenir les investissements nécessaires en la matière; souligne l'importance cruciale de promouvoir ...[+++]


35. is ervan overtuigd dat culturele samenwerking en diplomatie, alsmede academische samenwerking en religieuze dialoog essentieel zijn in de bestrijding van het terrorisme en alle vormen van radicalisering; wijst erop dat onderwijs en de ontwikkeling van een kritische geest zowel voor Europa als voor de MONA-regio een buffer vormen tegen radicalisering en verzoekt derhalve de EU en haar lidstaten de nodige investeringen op dit gebied te ondersteunen; benadrukt het cruciale belang van het bevorderen van culturele en academische uitw ...[+++]

35. est convaincu que la coopération et la diplomatie culturelles ainsi que la coopération universitaire et le dialogue religieux sont essentiels pour lutter contre le terrorisme et toutes les formes de radicalisme; souligne que pour l'Europe comme pour la région MOAN, l'éducation et le développement de la pensée critique est aussi un rempart contre la radicalisation et invite par conséquent l'Union européenne et ses États membres à soutenir les investissements nécessaires en la matière; souligne l'importance cruciale de promouvoir ...[+++]


(2 ter) Het aflopen van Verordening (EG) nr. 1407/2002 zal sommige lidstaten dwingen hun steenkoolmijnen te sluiten en het hoofd te bieden aan de maatschappelijke en regionale gevolgen hiervan, die mogelijk zelfs een algemene verarming van hele gemeenschappen zouden kunnen meebrengen, hetgeen in sommige regio's significante vormen zou kunnen aannemen.

(2 ter) Avec l'expiration du règlement (CE) n°1407/2002, certains États membres vont être obligés de fermer leurs mines de houille et d'en maîtriser les conséquences sociales et régionales, qui pourraient aller jusqu'à une paupérisation générale, très importante dans certaines régions, de communautés entières.


De politieke dialoog - vooral het aanmoedigen van Iran om zijn verantwoordelijkheid te nemen in de regio - en de kwestie van de mensenrechten vormen een belangrijk onderdeel van de herlancering van de betrekkingen.

Le dialogue politique - notamment pour inciter l'Iran à se montrer un acteur responsable sur les questions régionales - et la question des droits de l'homme constituent des éléments importants dans le contexte de la relance de ces relations.


In wat volgt, geef ik u per thema een kort overzicht van de voornaamste aanbevelingen. Programmatie: - elke inwoner moet in principe in 90 % van de gevallen kunnen rekenen op een DGH (dringende geneeskundige hulpverlening)-hulpmiddel binnen de 15 minuten volgend op de initiële oproep; - de zorgnetwerken die ik voorstel zullen de basis vormen voor de aangeboden ziekenhuiszorg (gespecialiseerd per zorgprogramma); - de programmatie dient te migreren van een statisch model (een ziekenwagen, een vertrekplaats, een equipe) naar een meer flexibel model waarin de vertrekplaatsen kunnen alterneren (dag/nacht, enz.) en teams verschillende vector ...[+++]

Voici un bref aperçu, par thème, des recommandations principales: Programmation: - chaque citoyen devrait en principe, dans 90 % des cas, pouvoir avoir recours à un moyen d'aide médicale urgente (AMU) dans les 15 minutes suivant l'appel initial; - les réseaux de soins que j'ai recommandés doivent servir de base à l'offre de soins hospitaliers (spécialisés par programme de soins); - la programmation doit migrer d'un modèle statique (une ambulance, un lieu de départ, une équipe) vers un modèle plus flexible où les lieux de départs peuvent alterner (nuit/jour, etc.) et les équipes utiliser différents vecteurs (SMUR, ambulance, etc.) sur d ...[+++]


In zijn laatste evaluatieverslag geeft het IPCC (Intergovernmental Panel on Climate Change) aan dat een significante stijging van de oppervlaktetemperatuur in de loop van de 21e eeuw er heel waarschijnlijk zal toe leiden dat de hittegolven frequenter en langer zullen zijn, dat de gevallen van extreme neerslag in vele regio's intenser en frequenter zullen worden, dat de oceanen verder zullen opwarmen en verzuren, en dat het gemiddel ...[+++]

Dans son dernier rapport d'évaluation, le GIEC (Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat) indique que, dans le cas d'une élévation significative de la température de surface au cours du 21e siècle, il est très probable que les vagues de chaleur soient plus fréquentes et plus longues, que les événements de précipitations extrêmes deviennent plus intenses et plus fréquents dans de nombreuses régions, que les océans continuent de se réchauffer et de s'acidifier et que le niveau moyen des mers continue d'augmenter.


Deze specifieke kenmerken voor een bepaalde regio zullen een bron vormen van verschillen met de uitgaven, gevallen en kostprijzen van andere regio's, maar deze verschillen zijn te objectiveren door die specifieke kenmerken van die bepaalde regio.

Ces remarques spécifiques pour une certaine région constitueront une source de différences avec les dépenses, cas et coûts des autres régions mais ces différences doivent être objectivées avec les caractéristiques spécifiques de cette région déterminée.


Ik wil hier niet met stelligheid beweren dat dit incident wijst op een veel ernstiger dieperliggend probleem, maar als verkozene in het arrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde laat dit soort gewelddaden die ten aanzien van Franstaligen worden gepleegd in de gemeenten van Halle-Vilvoorde, waar ze meer dan een significante minderheid vormen, mij niet onberoerd.

Il ne s'agit pas pour moi de considérer de manière péremptoire ce fait comme révélateur d'un problème de fond plus aigu, mais en tant qu'élu dans l'arrondissement de Bruxelles-Hal-Vilvorde je suis sensibilisé à ces voies de fait commises à l'encontre de francophones dans les communes de Hal-Vilvorde où ils représentent plus qu'une minorité significative.


4. is van mening dat de Commissie samen met de lidstaten en regio's nieuwe vormen van toerisme (zoals ecotoerisme, agrotoerisme, sociaal toerisme, gezondheidstoerisme en andere vormen) moet bevorderen en deze financieel moet steunen als middel om werkgelegenheid te scheppen, seizoenseffecten te compenseren en economische groei te genereren waarbij de natuurlijke hulpbronnen en het cultureel erfgoed van de regio's worden ontzien; acht het noodzakelijk die infrastructurele voorzieningen en diensten te bevorderen die voor speciale vormen van toerisme noodza ...[+++]

4. estime que la Commission, en concertation avec les États membres et les régions, devrait encourager et soutenir financièrement de nouvelles formes de tourisme créatrices d'emploi (tels que l'éco-tourisme, l'agrotourisme, le tourisme social, le tourisme axé sur la santé), qui permettraient de pallier les effets saisonniers et d'entraîner une croissance économique respectueuse des ressources naturelles comme du patrimoine culturel des régions; estime nécessaire de renforcer les infrastructures et les services offerts pour certaines formes de tourisme spécifiques, en fournissant notamment des connexions adéquates et durables dans le dom ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

regio's significante vormen ->

Date index: 2021-03-04
w