Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regio's minstens zoveel tijd " (Nederlands → Frans) :

Ook het cohesiebeleid zou met minstens één jaar worden uitgesteld, omdat de ontwikkeling van de programma's ter zake in samenwerking met de lidstaten en de Regio's minstens zoveel tijd in beslag neemt.

En ce qui concerne la politique de cohésion, celle-ci serait également retardée d'un an, voire davantage car l'élaboration des programmes en la matière, avec les États membres et les Régions, nécessite au minimum un an.


Ook het cohesiebeleid zou met minstens één jaar worden uitgesteld, omdat de ontwikkeling van de programma's ter zake in samenwerking met de lidstaten en de Regio's minstens zoveel tijd in beslag neemt.

En ce qui concerne la politique de cohésion, celle-ci serait également retardée d'un an, voire davantage car l'élaboration des programmes en la matière, avec les États membres et les Régions, nécessite au minimum un an.


In de overige banken is die tijd gelijk aan minstens drie maal zoveel dagen als er personeelsleden in dienst zijn (berekend in voltijds equivalent).

Dans les autres banques, ils sont équivalents à au moins trois fois autant de jours que le nombre de travailleurs occupés (calculés en équivalents temps plein).


De Commissie stelt vast dat de luchthaven van Gdansk gedurende lange tijd aan de vraag in de regio zal kunnen voldoen, namelijk minstens tot 2030, zelfs indien wordt uitgegaan van een dynamische toename van de passagiersaantallen.

La Commission observe que, même en supposant une croissance dynamique du trafic des passagers, l'aéroport de Gdańsk sera en mesure de satisfaire la demande dans la région pendant longtemps, au moins jusqu'en 2030.


In de overige banken is die tijd gelijk aan minstens drie maal zoveel dagen als er personeelsleden in dienst zijn (berekend in voltijds equivalent).

Dans les autres banques, ils sont équivalents à au moins trois fois autant de jours que le nombre de travailleurs occupés (calculés en équivalents temps plein).


In de overige banken is die tijd gelijk aan minstens drie maal zoveel dagen als er personeelsleden in dienst zijn (berekend in voltijds equivalent).

Dans les autres banques, ils sont équivalents à au moins trois fois autant de jours que le nombre de travailleurs occupés (calculés en équivalents temps plein).


In de overige banken is die tijd gelijk aan minstens driemaal zoveel dagen als er personeelsleden in dienst zijn (berekend in voltijds equivalenten).

Dans les autres banques, ils sont équivalents à au moins trois fois autant de jours que le nombre de travailleurs occupés (calculés en équivalents temps plein).


Dat er zoveel tijd verstreken is, komt in de eerste plaats door het specifieke karakter van de Middellandse Zee zelf, die te boek staat als een van de meest gediversifieerde en complexe regio's, zowel in biologisch als in ecologisch, sociaal en economisch opzicht.

Un tel décalage s’explique d’abord par le fait que la Méditerranée est reconnue comme l’une des régions les plus diversifiées et les plus complexes, tant du point de vue biologique que du point de vue écologique, social et économique.


Art. 30. § 1. Het jaarlijks aantal uren van verplichte samenwerking vastgesteld overeenkomstig artikel 29, wordt voor elke gespecialiseerde vormingsinstelling op hetzelfde vastgestelde niveau gehouden tot het jaar waarin de subsidie-enveloppe van de volkshogeschool in elke regio minstens het equivalent bedraagt van zoveel maal 1,5 euro als er inwoners zijn in de betrokken regio.

Art. 30. § 1. Le nombre d'heures annuel de collaboration obligatoire fixé conformément à l'article 29 est maintenu au même niveau pour chaque institution de formation spécialisée jusqu'à l'année où l'enveloppe de subventions de l'université populaire égale au moins l'équivalent d'autant de fois 1,5 euros qu'il y a d'habitants dans la région concernée.


6. is ingenomen met het voorstel om zoveel mogelijk alle partners op regionaal niveau (ondernemingen, MKB, universitaire en andere onderzoeksinstellingen, regionale en plaatselijke actoren en besturen, en non-gouvernementele organisaties op het gebied van milieubescherming en kansengelijkheid) in partnerschappelijke betrekkingen te bundelen en de innoverende maatregelen tot verheffing van het technologisch niveau en van het doelmatig energiegebruik te integreren met de overige interventies van het EFRO, teneinde voor elke betrokken regio een strategisch concept voor het regio ...[+++]

6. se félicite de la participation d'un nombre maximum d'acteurs locaux (entreprises, PME, instituts universitaires et de recherche, acteurs et administrations régionaux et locaux ainsi qu'organisations non gouvernementales) à des partenariats régionaux, ainsi que de l'imbrication étroite entre les actions novatrices visant à relever le niveau technologique et les autres interventions du FEDER, dans le but de développer un schéma stratégique de politique régionale pour les différentes régions concernées, au cours de la période 2000-2006, et réclame la participation du secteur privé à tous les niveaux du processus;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

regio's minstens zoveel tijd ->

Date index: 2025-06-03
w