Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regio's kunnen aanpakken " (Nederlands → Frans) :

Om de problematiek van explosieven in afgesloten ruimten beter te kunnen aanpakken heeft de ministerraad op 30 september 2016 het groene licht gegeven voor de aankoop van kleinere robots die beter aan reële situaties aangepast zijn (vliegtuigen, metrostations, enz.).

Afin de mieux répondre aux problèmes des engins explosifs déposés dans des lieux confinés, le Conseil des ministres du 30 septembre 2016 a autorisé l'achat de robots, plus petits et mieux adaptés aux réalités du terrain (avions, station de métro, etc.).


De strijd tegen fictieve statuten moet in een ruimer kader bekeken worden, om nieuwe fenomenen zoals ondermeer misbruiken door "coöperatieve vennootschappen" afdoende te kunnen aanpakken.

Il convient d'envisager dans un cadre plus large la lutte contre les statuts fictifs, afin de pouvoir combattre convenablement de nouveaux phénomènes, comme les abus par des "sociétés coopératives", entre autres.


De middelen beschikbaar voor oud-president Mkapa zijn ontoereikend om de dialoog efficiënt te kunnen aanpakken.

L'ancien président Mkapa ne dispose pas de moyens suffisants pour gérer efficacement le dialogue.


Bovenvermelde acties grijpen plaats in het kader van het 'humanitair respons plan 2016 voor Tsjaad' dat voorop stelt 1,2 miljoen mensen te helpen. De humanitaire strategie voor Tsjaad is afgestemd op de 'Regionale strategie voor Tsjaad' die drie strategische doelen vooropstelt: de uitvoering van een urgentierespons, de versterking van de weerbaarheid en de risico- en kwetsbaarheidsanalyse teneinde beter de structurele problemen te kunnen aanpakken en crisissen te kunnen voorkomen.

Ces opérations interviennent dans le cadre du Plan de réponse humanitaire 2016 pour le Tchad La stratégie humanitaire pour le Tchad est alignée avec la stratégie régionale pour le Sahel, et cherche à répondre à trois objectifs stratégiques principaux axés sur la fourniture d'une réponse d'urgence, le renforcement de la résilience et l'analyse des risques et vulnérabilités pour un plaidoyer afin d'adresser les problèmes structurels et prévenir les crises.


In de rechtbanken van koophandel zou men dat verontrustende fenomeen derhalve kunnen aanpakken.

Dès lors, les tribunaux de commerce sont des lieux où l'on pourrait s'attaquer à ce phénomène inquiétant.


We gaan daarom intensiever samenwerken met de landen van herkomst en de doorgangslanden, zodat we bescherming kunnen bieden in conflictregio’s, hervestiging kunnen faciliteren en de smokkelroutes kunnen aanpakken”.

C'est pourquoi nous intensifions notre coopération avec les pays d’origine et de transit, en vue d’offrir une protection dans des régions en proie à des conflits, de faciliter la réinstallation et de lutter contre le trafic d'êtres humains en remontant les itinéraires qu'il emprunte».


Met het nieuwe systeem zal de Unie meer zaken kunnen aanpakken en dat ook meer proportioneel kunnen doen, door haar antwoord toe te snijden op de betrokken gevaren en rekening te houden met de legale commerciële en industriële toepassingen.

Avec le nouveau système, elle pourra traiter un plus grand nombre de cas, et ce, de manière plus proportionnée, en modulant sa réponse en fonction des risques et en tenant compte des utilisations industrielles et commerciales légitimes de la substance concernée.


Daarna kunnen we pas beslissen wat er nog moet gebeuren en hoe we dat kunnen aanpakken.

Alors seulement, nous serons en mesure de dire quels outils nous manquent et quelles solutions il convient d'adopter.


Dankzij een coherente planning zullen de steden hun problemen efficiënter kunnen aanpakken en hun mogelijkheden beter kunnen benutten.

Une programmation cohérente permettra aux villes de mieux aborder leurs problèmes et de mieux tirer parti de leurs possibilités.


Alleen door, met de Lid-Staten als partners, nieuwe benaderingen te onderzoeken, zullen wij met succes deze terreinen kunnen aanpakken en doeltreffende, vooruitstrevende Europese beleidsmaatregelen op het gebied van opleiding en werkgelegenheid kunnen ontwikkelen".

C'est seulement en expérimentant de nouvelles approches en partenariat avec les États membres que nous pourrons aborder ces domaines avec succès et mettre au point des politiques européennes de formation et d'emploi efficaces et tournées vers l'avenir".




Anderen hebben gezocht naar : beter te     aanpakken     afdoende te     efficiënt te     problemen te     fenomeen derhalve     derhalve kunnen aanpakken     bescherming     zaken     zaken kunnen aanpakken     daarna     problemen efficiënter     efficiënter kunnen aanpakken     terreinen     terreinen kunnen aanpakken     regio's kunnen aanpakken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

regio's kunnen aanpakken ->

Date index: 2020-12-14
w