Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regio's en steden zich achter » (Néerlandais → Français) :

4. benadrukt dat het cohesiebeleid voor 2007-2013, dat was afgestemd op de voorganger van het Verdrag van Lissabon en soortgelijke kerndoelstellingen diende, zich reeds in de tenuitvoerleggingsfase bevond toen de Europa 2020-strategie werd gelanceerd, en dat herprogrammering in overeenstemming met de nieuwe doelstellingen van de strategie bijgevolg zowel moeilijk als contraproductief zou zijn geweest; wijst er desalniettemin op dat het cohesiebeleid in een fase van economische crisis niet alleen voor vele staten de enige bron van inv ...[+++]

4. souligne que la politique de cohésion pour la période 2007-2013, alignée sur la stratégie de Lisbonne et partageant ses objectifs clés, se trouvait déjà au stade de mise en œuvre lors du lancement de la stratégie Europe 2020, et que la reprogrammation conformément aux nouveaux objectifs de la stratégie aurait été à la fois difficile et contreproductive; souligne néanmoins que la politique de cohésion, dans un contexte de crise économique mondiale, a non seulement constitué l'unique source d'investissement pour de nombreux États membres mais, selon le "fléchage Lisbonne", a également considérablement soutenu et contribué aux politique ...[+++]


58. keurt desalniettemin goed dat stadsbeleid in het verslag wordt benadrukt, gezien het belang van steden in de gemondialiseerde economie en hun potentiële impact op het gebied van duurzaamheid; wijst erop dat de Europese regio's en steden zich inzetten voor de overgang naar een groenere groei, zoals verankerd in het Burgemeestersconvenant; beveelt aan om de grootste verschillen in ontwikkeling tussen plattelandsgebieden en stedelijke gebieden ook naar behoren aan te pakken, evenals de prob ...[+++]

58. approuve néanmoins le fait que les questions urbaines soient abordées dans le rapport, étant donné l'importance des villes dans l'économie mondialisée et leur incidence potentielle au niveau de la durabilité; prend acte de l'engagement des régions et des villes européennes à effectuer la transition vers une croissance plus verte, tel qu'il est exprimé par la Convention des maires; suggère de combler également de manière appropriée les écarts majeurs de développement entre zones rurales et zones urbaines ainsi que de trouver une solution aux problèmes qui touchent les zones métropolitaines associant résilience et vulnérabilité;


58. keurt desalniettemin goed dat stadsbeleid in het verslag wordt benadrukt, gezien het belang van steden in de gemondialiseerde economie en hun potentiële impact op het gebied van duurzaamheid; wijst erop dat de Europese regio's en steden zich inzetten voor de overgang naar een groenere groei, zoals verankerd in het Burgemeestersconvenant; beveelt aan om de grootste verschillen in ontwikkeling tussen plattelandsgebieden en stedelijke gebieden ook naar behoren aan te pakken, evenals de prob ...[+++]

58. approuve néanmoins le fait que les questions urbaines soient abordées dans le rapport, étant donné l'importance des villes dans l'économie mondialisée et leur incidence potentielle au niveau de la durabilité; prend acte de l'engagement des régions et des villes européennes à effectuer la transition vers une croissance plus verte, tel qu'il est exprimé par la Convention des maires; suggère de combler également de manière appropriée les écarts majeurs de développement entre zones rurales et zones urbaines ainsi que de trouver une solution aux problèmes qui touchent les zones métropolitaines associant résilience et vulnérabilité;


18. vraagt de Commissie zich ertoe te verbinden al het nodige te doen om te zorgen voor een effectieve bescherming van de materiële en immateriële goederen die het culturele erfgoed van Europa vormen en van essentieel belang zijn ter bevordering van culturele en sociaal-economische ontwikkeling die put uit en bijdraagt tot een gemeenschappelijke Europese identiteit en de culturele verscheidenheid van de Europese landen, regio's en steden; vraagt de steden ...[+++]

18. demande à la Commission de s'engager à prendre toutes les mesures nécessaires pour protéger efficacement les biens matériels et immatériels du patrimoine culturel européen, qui constituent des facteurs fondamentaux pour encourager un développement culturel et socio-économique qui s'appuie, en même temps qu'il les promeut, sur une identité européenne commune et sur les particularités culturelles des pays, des régions et des villes de l'Union; invite les villes et les régions de l'Union à utiliser en ce sens les instruments de la p ...[+++]


De VVSG (Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten) schaart zich achter deze doelstellingen.

La VVSG (Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten) soutient ces objectifs.


De VVSG (Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten) schaart zich achter deze doelstellingen.

La VVSG (Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten) soutient ces objectifs.


Bepaalde landen van de regio, die verantwoordelijk zijn voor de gruweldaden, wenden alle middelen aan en verbergen zich achter zogenaamde vredesprocessen om de status-quo in Midden-Afrika in stand te houden.

Certains pays de la région responsables des horreurs se servent de tous les moyens et se cachent derrière les processus dits de paix pour maintenir le statu quo en Afrique centrale.


De heer Karel De Gucht, de Chairman-in-Office van de OVSE en de Belgische minister van Buitenlandse Zaken, schaarde zich achter het thema « De versterking van de menselijke veiligheid in de OVSE-regio » van de jaarlijkse vergadering van de PA-OVSE.

M. Karel De Gucht, président en exercice de l'OSCE et ministre belge des Affaires étrangères, a fait sien le thème de la réunion annuelle de l'AP-OSCE, à savoir: « Le renforcement de la sécurité humaine dans la région de l'OSCE ».


Bepaalde landen van de regio, die verantwoordelijk zijn voor de gruweldaden, wenden alle middelen aan en verbergen zich achter zogenaamde vredesprocessen om de status-quo in Midden-Afrika in stand te houden.

Certains pays de la région responsables des horreurs se servent de tous les moyens et se cachent derrière les processus dits de paix pour maintenir le statu quo en Afrique centrale.


Ik sta daarom achter het opzetten van een netwerk van Europese regio’s en steden met een potentieel conflictrisico en ik ben van mening dat de bevordering van lokale partnerschappen, het delen van beste praktijken en efficiënte samenwerking tussen de regio’s en de financiële bemiddelingsinstellingen essentiële factoren zijn die lokale gemeenschappen ertoe brengen samen te werken en te werken aan handhaving van de vrede.

C’est pour cette raison que je soutiens la création d’un réseau de régions et de villes européennes présentant un risque de conflit potentiel, et je crois que la promotion des partenariats locaux, le partage des bonnes pratiques et les organes de financement intermédiaires constituent des facteurs essentiels pour décider les communautés locales à collaborer et à travailler au maintien de la paix.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

regio's en steden zich achter ->

Date index: 2022-02-23
w