Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regio's daarvoor bevoegdheden moeten » (Néerlandais → Français) :

Daartoe dienen de lidstaten een deel van hun nationale maximum voor rechtstreekse betalingen te gebruiken voor de toekenning van een jaarlijkse betaling, welke bovenop de basisbetaling komt en rekening kan houden met de interne convergentie in de lidstaat of regio, en welke bestemd is voor landbouwers die daarvoor verplichte praktijken moeten toepassendie in de eerste plaats aansluiten bij klimaat- en milieubeleidsdoelen.

À cette fin, les États membres devraient utiliser une partie de leurs plafonds nationaux applicables aux paiements directs pour octroyer, en plus du paiement de base, un paiement annuel, qui peut être déterminé en tenant compte de la convergence interne dans l'État membre ou la région dont il est question, pour les pratiques obligatoires que doivent suivre les agriculteurs, axées en priorité sur des objectifs en matière de climat et d'environnement.


14 APRIL 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 17 december 2015 waarbij wordt besloten tot de landinrichting "Erneuville" over te gaan De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme en Sportinfrastructuren, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote Regio, Gelet op het Waalse Landbouwwetboek, artikel D.269; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014 betreffende de landinrichting van de landeigendommen, de artikelen 2 tot 4; Gelet op ...[+++]

14 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 décembre 2015 décidant de procéder à l'aménagement foncier "Erneuville" Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du Tourisme et des infrastructures sportives, délégué à la Représentation à la Grande Région, Vu le Code wallon de l'Agriculture, l'article D.269; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014 relatif à l'aménagement foncier des biens ruraux, les articles 2 et 4; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement, tel que modifié; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 juillet 2014 portant règlement du fonctio ...[+++]


Om ervoor te zorgen dat de publieke toezichthouders hun taken op een effectieve manier vervullen, moeten zij daarvoor over toereikende bevoegdheden beschikken.

Les autorités de supervision publique devraient être dotées de pouvoirs suffisants pour s'acquitter de leurs missions de manière efficace.


In afwijking van lid 1 is Frankrijk, tot en met 31 december 2025, gemachtigd om nieuwe capaciteit toe te voegen aan de diverse segmenten in Mayotte, als ultraperiferio regio in de zin van artikel 349 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (hierna "Mayotte"), als bedoeld in bijlage II, zonder daarvoor een gelijkwaardige capaciteit te moeten onttrekken" ...[+++]

Par dérogation au paragraphe 1, la France est autorisée, jusqu'au 31 décembre 2025, à introduire une nouvelle capacité dans les différents segments à Mayotte, en tant que région ultrapériphérique au sens de l'article 349 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (ci-après dénommée "Mayotte"), visés à l'annexe II, sans retrait d'une capacité équivalente".


Daarvoor moeten de Raad en het Parlement het financieel kader aanpassen zonder dat de grenzen van de huidige begroting worden overschreden. In het kader van het cohesiebeleid ontvangen de lidstaten en regio's forse steun voor hun investeringen. Voor de periode 2007-2013 is daarvoor meer dan 347 miljard EUR beschikbaar.

Pour ce faire, le Conseil et le Parlement devront s’accorder sur une révision du cadre financier, tout en restant dans les limites du budget actuel; avec une enveloppe financière de plus de 347 milliards d'euros pour 2007-2013, la politique de cohésion apporte un soutien considérable aux investissements publics consentis par les États membres et les régions.


2. wenst dat de rol van de regio's, provincies, gemeenten en alle territoriale organisaties waaruit lidstaten samengesteld zijn in de relevante bepalingen van de Europese grondwet worden erkend, met het oog op de verwezenlijking van de doelstellingen van de Europese Unie; wenst dan ook dat de implementatie en toepassing van en de controle op het subsidiariteitsbeginsel duidelijk in de Europese grondwet worden omschreven; is tevens van oordeel dat, wanneer de omzetting van richtlijnen in de nationale wetgeving tot de bevoegdheden van de regio's beho ...[+++]

2. demande que les dispositions pertinentes de la Constitution européenne reconnaissent le rôle des régions, provinces, communes et toute organisation territoriale qui forme les États membres, dans la poursuite des objectifs de l'Union européenne ; demande par conséquent que la Constitution européenne définisse de façon précise l'exercice, l'application et le contrôle du principe de subsidiarité; demande aussi que, lorsque la transposition de directives en droit national ressortit à la compétence des régions, celles-ci jouissent, en ce qui concerne le choix des méthodes, de la même flexibilité que les autorités nationales lorsque ces d ...[+++]


26. is van mening dat, niettegenstaande de in de artikelen 87 tot een met 89 van het EU-Verdrag geregelde bevoegdheden van de Europese organen voor het toezicht op de overheidssteun, de lidstaten en de regio's voldoende speelruimte moeten hebben voor een aanvullend regionaal beleid; dringt derhalve aan op een nadere precisering van het begrip steunverlening, met dien verstande dat concurre ...[+++]

26. considère qu'il faut laisser aux États membres et aux régions une marge de manœuvre suffisante pour une politique régionale complémentaire, bien que les articles 87 à 89 du traité sur l'Union européenne reconnaissent la compétence des institutions européennes pour le contrôle des aides; demande par conséquent que le concept d'aide d'État soit précisé en ce sens que pour être jugée irrégulière, une aide doit affecter sensiblement la concurrence et le commerce dans l'Union européenne;


7. is van mening dat, niettegenstaande de in de artikelen 87 tot een met 89 van het EU-Verdrag geregelde bevoegdheden van de Europese organen voor het toezicht op de overheidssteun, de lidstaten en de regio's voldoende speelruimte moeten hebben voor een aanvullend regionaal beleid; dringt derhalve aan op een nadere precisering van het begrip steunverlening, met dien verstande dat concurren ...[+++]

7. considère qu'il faut laisser aux États membres et aux régions une marge de manœuvre suffisante pour une politique régionale complémentaire, bien que les articles 87 à 89 du traité sur l'Union européenne reconnaissent la compétence des institutions européennes pour le contrôle des aides; demande par conséquent que le concept d'aide d'État soit précisé en ce sens que pour être jugée irrégulière, une aide doit affecter sensiblement la concurrence et le commerce dans l'Union européenne;


28. wijst erop dat de lidstaten en de regio's met bevoegdheden op het gebied van het hoger onderwijs ervoor moeten zorgen dat de openbare universiteiten over de nodige financiële middelen beschikken om de kwaliteit van hun onderwijs- en onderzoektaken te waarborgen; is van mening dat de universiteiten, als openbare instellingen, een transparant beheer moeten voeren en informatie dienen te verstrekken over hun werkzaamheden en de resultaten ervan;

28. souligne que les États membres et les Régions ayant des compétences en matière d'enseignement supérieur doivent veiller à ce que les universités publiques disposent des ressources nécessaires pour garantir la qualité de leurs fonctions d'enseignement et de recherche; estime que les universités, en tant qu'institutions publiques, doivent pratiquer une gestion transparente et communiquer des informations sur leurs travaux et leurs résultats;


De lidstaten, regio's en lokale overheden zullen zich eventueel dan ook moeten beraden over de coördinatie en verdeling van de bevoegdheden die noodzakelijk zijn om de belangrijkste kwesties met betrekking tot het stadsmilieu aan te kunnen pakken, met name wat de verdeling van bevoegdheden betreft tussen aan elkaar grenzende overheden en tussen verschillende niveaus.

Les États membres, les régions et les collectivités locales peuvent donc ressentir le besoin de réfléchir à la coordination et à la distribution des compétences nécessaires pour faire face aux grands problèmes environnementaux urbains, en particulier entre municipalités voisines et différents niveaux d'administration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

regio's daarvoor bevoegdheden moeten ->

Date index: 2024-04-26
w