Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regio's bovendien moeilijk » (Néerlandais → Français) :

Hoewel ruimtevaart een mondiale markt is, kan bovendien moeilijk van "een" Europese markt worden gesproken.

En outre, bien que l’espace soit un marché mondial, il est difficile de parler d'«un» marché européen.


Velen vinden het bovendien moeilijk arbeid en gezin te combineren.

En outre, de nombreuses personnes éprouvent des difficultés à combiner vie professionnelle et vie familiale.


De druk op de nationale financiën kan het voor sommige regio's bovendien moeilijk maken om de vereiste cofinanciering voor de uitvoering van de programma's te vinden.

Par ailleurs, en raison de la pression à laquelle les budgets nationaux sont soumis, certaines régions peuvent avoir du mal à trouver les cofinancements nécessaires à la mise en œuvre des programmes.


Een dergelijke situatie maakt het de partijen bovendien moeilijk elkaar te vertrouwen, terwijl dat precies de voorwaarde is om samen te werken en informatie uit te wisselen.

Cette situation nuit à la création d'un climat de confiance entre pairs, lequel est une condition préalable à la coopération et au partage d'informations.


Het zou als onfair worden gezien als die regio's niet geholpen zouden worden door een soort veiligheidsnet in te bouwen dat vergelijkbaar is met de overgangsregio's in het cohesiebeleid, en dat zou het voor die regio's ook moeilijker kunnen maken om aan de doelstellingen van EU 2020 te voldoen.

Le fait de ne pas aider ces régions au travers d'un filet de sécurité particulier, semblable à celui dont bénéficient les régions en transition dans le cadre de la politique de cohésion, serait jugé inéquitable et rendrait plus difficile leur tâche pour ce qui est d'atteindre les objectifs de la stratégie Europe 2020.


Daarbij moet onder andere rekening gehouden worden met de specifieke omstandigheden van de afzonderlijke regio’s, zowel van gebieden met een economische achterstand als van regio’s met moeilijke geografische of sociale kenmerken.

Pour ce faire, il faut reconnaître les circonstances particulières de chaque région, en tenant compte des régions accusant un retard économique et de celles qui connaissent des conditions géographiques ou sociales difficiles.


Daardoor hebben we de betrokken regio’s tot nu toe kunnen helpen om een actief beleid te voeren. Zo konden ze de achterstand inhalen door de vestiging van bedrijven te bevorderen. Als die mogelijkheid om steun toe te kennen zou worden afgeschaft zou dat het voor deze regio´s heel moeilijk maken om het convergentieproces voort te zetten. Ze hebben namelijk een concurrentienadeel vergeleken met economisch sterke regio´s, maar ook ver ...[+++]

Si ce support venait à disparaître, le processus de convergence de ces régions se trouverait hypothéqué en raison du manque d’avantage concurrentiel par rapport aux régions ne souffrant d’aucun handicap de développement, mais aussi aux régions des nouveaux États membres percevant les montants d’aide maximaux.


Een aantal belanghebbenden suggereerde echter dat hoewel er momenteel een wettelijk vangnet is, milieuclaims nog altijd niet op een verantwoordelijke manier worden gebruikt en vaak zeer algemeen, vaag en niet goed omschreven zijn[92]. Consumentenorganisaties[93] geven aan dat het bovendien moeilijk is om de betrouwbaarheid van deze claims te controleren, vooral bij energie, cosmetica, auto's en detergenten.

Cependant, plusieurs parties prenantes ont laissé entendre que, malgré le dispositif de protection juridique actuel, les allégations écologiques ne sont toujours pas utilisées de manière responsable et qu’elles sont souvent très générales, vagues et mal définies[92]. Les associations de consommateurs[93] affirment qu’il est en outre difficile de vérifier la véracité de telles allégations, notamment dans les domaines de l’énergie, des produits cosmétiques, de l’automobile et des produits d’entretien.


Consumentenorganisaties geven aan dat het bovendien moeilijk is om de betrouwbaarheid van dergelijke claims te controleren, vooral bij energie, cosmetica, auto’s en detergenten.

Les associations de consommateurs signalent, en outre, qu'il est difficile de vérifier la véracité des allégations, notamment dans les domaines de l'énergie, des produits cosmétiques, de l’automobile et des produits d’entretien.


12. benadrukt nogmaals dat het zijn steun verleent aan de intern controleur, die de aandacht van de Commissie begrotingscontrole op onregelmatigheden in het Comité van de regio's heeft gevestigd, en dat het vertrouwen heeft in diens persoonlijke en professionele integriteit; is tevreden dat het Comité van de regio's het met deze zienswijze eens is, zoals blijkt uit een brief van 26 november 2003 van de Voorzitter van het Comité aan de intern controleur, waarin de Voorzitter zich tevreden verklaart met het feit dat de waarnemend secretaris-generaal heeft verzekerd in principe bereid te zijn de intern controleur te steunen, opdat deze zij ...[+++]

12. réaffirme son soutien à l'auditeur interne, qui a attiré l'attention de la commission du contrôle budgétaire sur les irrégularités commises au Comité, et réaffirme ne pas douter de son intégrité personnelle et professionnelle; se félicite de ce que cette façon de voir soit partagée par le Comité, comme il ressort de la lettre adressée le 26 novembre 2003 à l'auditeur interne par le président du Comité: "Je me félicite d'apprendre que le Secrétaire général ff. vous a assuré qu'il était disposé à vous aider à vous acquitter de manière professionnelle et appropriée de vos fonctions d'auditeur interne, avec le soutien plein et entier de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

regio's bovendien moeilijk ->

Date index: 2025-02-06
w