Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regio's aangewezen deskundigen " (Nederlands → Frans) :

Na een open oproep tot het indienen van sollicitaties heeft het college vandaag de 18 personen benoemd die, samen met twee door het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's aangewezen deskundigen, de stakeholdersgroep van het platform vormen. Verder bestaat het platform uit een regeringsgroep, met daarin deskundigen van de lidstaten.

Le Collège a nommé aujourd'hui les 18 membres du groupe de réflexion des parties prenantes de la plateforme au terme d’un appel à candidatures ouvert. Ils siégeront aux côtés de deux experts désignés par le Comité économique et social et le Comité des régions et composeront la plénière de la plateforme avec les experts des États membres et le groupe de réflexion des États membres.


Hoewel de wet voorziet in een budget voor gerechtsdeskundigen, is dit in de praktijk maar zelden beschikbaar, zodat verdachten niet alleen moeten betalen voor hun eigen deskundigen, maar vaak ook voor deskundigen die door de rechtbank worden aangewezen[28]. Hierdoor komen de onafhankelijkheid en de onpartijdigheid van de zogenaamd onafhankelijke door de rechtbank aangewezen deskundigen in het gedrang.

De surcroît, bien qu'il soit prévu par la loi, le budget alloué aux experts judiciaires est rarement disponible dans la pratique, ce qui a pour conséquence que les prévenus paient souvent les expertises demandées par les tribunaux, en plus de devoir payer leurs propres expertises[28]. Cela suscite des doutes quant à l'indépendance et à l'impartialité des experts nommés par les tribunaux.


Dat comité moet bestaan uit door de lidstaten aangewezen deskundigen op het gebied van de geneesmiddelenveiligheid, met inbegrip van de opsporing, evaluatie, minimalisering en communicatie van risico’s en het opzetten van veiligheidsstudies na toelating en geneesmiddelenbewakingsaudits, en uit door de Commissie aangewezen onafhankelijke wetenschappelijke deskundigen of vertegenwoordigers van de beroepsbeoefenaars in de gezondheidsz ...[+++]

Ce comité devrait être composé de membres, nommés par les États membres, qui sont compétents en matière de sécurité des médicaments, en ce compris la détection, l’évaluation et la réduction au minimum des risques, la communication sur les risques, ainsi qu’en matière de conception d’études de sécurité postautorisation et d’audits des systèmes de pharmacovigilance, ainsi que de membres nommés par la Commission qui sont des experts scientifiques indépendants ou des représentants des professionnels de la santé et des patients.


In de regio worden humanitaire deskundigen ingezet die de situatie opvolgen en contacten onderhouden met de partnerorganisaties en de lokale overheden.

Des experts humanitaires ont été dépêchés dans la région pour suivre l'évolution de la situation et assurer la liaison avec les organisations partenaires et les autorités locales.


De raad van bestuur van de ESO bestaat uit één vertegenwoordiger van elk EU-land, 3 vertegenwoordigers van de Commissie, 3 door het Europees Parlement aangewezen deskundigen en 3 door de Commissie aangewezen vertegenwoordigers van de partnerlanden.

Le conseil de direction de la fondation est composé d’un représentant de chaque pays de l’UE, de trois représentants de la Commission, de trois experts nommés par le Parlement européen et de trois représentants des pays partenaires désignés par la Commission.


6. Indien de Commissie na de opneming van een derde land in de lijst in bijlage I kennis krijgt van gegevens die over de daadwerkelijke uitvoering van de medegedeelde maatregelen twijfel doen ontstaan, kan zij van het betrokken derde land alle nodige gegevens verlangen, waaronder de indiening van door onafhankelijke deskundigen opgestelde verslagen over ter plaatse uitgevoerde onderzoeken, of kan zij door haar aangewezen deskundigen ter plaatse een onderzoek laten uitvoeren.

6. Si, après l’inclusion d’un pays tiers dans la liste figurant à l’annexe I, la Commission prend connaissance d’informations conduisant à des doutes sur la mise en œuvre effective des mesures communiquées, elle peut demander au pays tiers en cause toute information nécessaire, y compris la présentation de rapports d’examens sur place établis par des experts indépendants, ou procéder à un examen sur place effectué par des experts qu’elle a désignés.


Deze lijst omvat de in de eerste alinea bedoelde deskundigen alsmede andere, rechtstreeks door het bureau aangewezen deskundigen.

Cette liste comprend les experts visés au premier alinéa ainsi que d'autres experts désignés directement par l'Agence.


De groep zal bestaan uit door de lidstaten aangewezen deskundigen en zal alle maatregelen en instrumenten evalueren die gebruikt worden ter bestrijding van de van die regio afkomstige georganiseerde criminaliteit.

Ce groupe, composé d'experts désignés par les États membres, entreprendra une analyse de toutes les mesures et de tous les instruments utilisés aux fins de lutter contre la criminalité organisée originaire de la région.


Deze jury is samengesteld uit twee door het Europees Parlement aangewezen deskundigen, twee door de Raad aangewezen deskundigen, twee door de Commissie aangewezen deskundigen en een door het Comité van de Regio's aangewezen deskundige.

Ce jury est composé de deux experts désignés par le Parlement européen, deux experts désignés par le Conseil, deux par la Commission et un par le Comité des Régions.


2 Zie kaart 11 "Werkloosheid per regio in 1993", blz. 47 van het verslag. 2. Regionaal concurrentievermogen : factoren die de regionale verschillen verklaren In het verslag worden drie belangrijke oorzaken van de ontwikkelingsverschillen tussen de regio's aangewezen : de infrastructuurvoorzieningen (met name op vervoersgebied), het niveau van de investeringen en het belang dat aan onderzoek en ontwikkeling wordt gehecht.

C'est là qu'intervient le rôle de la Communauté, à travers ses Fonds Structurels. 2. Compétitivité régionale : facteurs expliquant les disparités régionales. Le rapport relève trois causes pour expliquer les écarts de développement entre les régions : les dotations en infrastructures (notamment en matière de transport et télécommunications), le niveau des investissements étrangers et la place accordée à la recherche et innovation.


w