Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regering-michel werden » (Néerlandais → Français) :

Sinds het aantreden van de regering-Michel werden een aantal wijzigingen aangebracht in de beschikbaarheid voor de arbeidsmarkt, onder andere van mensen in het SWT-stelsel.

Depuis l'entrée en fonction du gouvernement Michel, diverses modifications ont été apportées au régime de disponibilité pour le marché du travail et notamment pour les personnes sous le régime RCC.


2. Hoeveel genadeverzoeken aan de Koning werden overgemaakt door uw diensten sedert 11 oktober 2014 (eedaflegging regering Michel)?

2. Depuis le 11 octobre 2014 (date de la prestation de serment du gouvernement Michel), combien de demandes de grâce ont-elles été transmises au roi par vos services?


1. Hoeveel genadeverzoeken aan de Koning werden overgemaakt door uw diensten tot 11 oktober 2014 (eedaflegging regering Michel)?

1. Jusqu'au 11 octobre 2014 (date de la prestation de serment du gouvernement Michel), combien de demandes de grâce ont-elles été transmises au roi?


4 JULI 2016. - Ministerieel besluit tot aanwijzing voor een ambt van waarnemend directeur van de pedagogische categorie van de Haute Ecole Charlemagne, georganiseerd door de Franse Gemeenschap De Minister van Hoger Onderwijs, Gelet op het decreet van 5 augustus 1995 houdende de algemene organisatie van het hoger onderwijs in hogescholen; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 juli 2014 tot regeling van haar werking; Gelet op de afwezigheid wegens ziekte van Mevr. Muriel BOVY, aangewezen directeur van de pedagogische categorie van de Haute Ecole Charlemagne, sedert 16 september 2015; Overwegende dat deze afwezigheid een hevige impact heeft op de organisatie van de pedagogische categorie van de Haute Ecole C ...[+++]

4 JUILLET 2016. - Arrêté ministériel portant désignation à une fonction de directeur faisant fonction de la catégorie pédagogique de la Haute Ecole Charlemagne, organisée par la Communauté française Le Ministre de l'Enseignement supérieur, Vu le décret du 5 août 1995 fixant l'organisation générale de l'enseignement supérieur en Hautes Ecoles, et notamment l'article 67 tel que complété par le décret portant diverses mesures dans l'enseignement supérieur, à l'organisation de la gouvernance du Centre hospitalier universitaire de Liège et à la Recherche du 15 juin 2016 ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 juillet 2014 portant règlement de son fonctionnement ; Considérant l'absence pour cause de maladie de Madame Mur ...[+++]


De heer Michel Barbeaux begrijpt die zorg, maar hij betreurt dat wetsbepalingen die na een prejudiciële vraag ongrondwettig werden verklaard, vaak in de wetgeving blijven staan omdat geen enkele regering het initiatief neemt om een beroep tot vernietiging in te stellen.

M. Michel Barbeaux comprend cette préoccupation, mais il déplore que, souvent, des dispositions légales déclarées inconstitutionnelles en réponse à une question préjudicielle, soient maintenues dans le dispositif législatif parce qu'aucun gouvernement ne prend l'initiative d'un recours en annulation.


Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 21 mei 1992 waarbij de heren Georges Daix en Michel Deguee bekleed werden met een mandaat van gerechtelijke politie;

Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 mai 1992 investissant M. Georges Daix et M. Michel Deguee d'un mandat de police judiciaire;


Conform de akkoorden die daarover in maart 2008 werden afgesloten, zal de regering de heer De Gucht bij de voorzitter van de Europese Commissie voordragen om het mandaat van de heer Louis Michel te beëindigen.

Conformément aux accords conclus à ce propos en mars 2008, le gouvernement proposera M. De Gucht au président de la Commission européenne pour achever le mandat de M. Louis Michel.


1. a) De Belgische regering heeft bij monde van de minister van Buitenlandse Zaken Louis Michel aan de familie Lumumba en het Kongolese volk verontschuldigingen aangeboden. b) Er werden geen schadeloosstellingen in het vooruitzicht gesteld.

1. a) Le gouvernement belge a présenté ses excuses à la famille Lumumba et au peuple congolais par la voix du ministre des Affaires étrangères, Louis Michel. b) Aucun dédommagement n'a été promis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering-michel werden' ->

Date index: 2024-05-20
w