Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het
Hof op voorgaande terechtzittingen - aan

Vertaling van "regering werd overgelegd " (Nederlands → Frans) :

Toen het dossier aan de regering werd overgelegd, waren een aantal discussies evenwel nog aan de gang.

Cependant, lorsque le dossier a été soumis au gouvernement, un certain nombre de discussions étaient encore ouvertes.


Toen het dossier aan de regering werd overgelegd, waren een aantal discussies evenwel nog aan de gang.

Cependant, lorsque le dossier a été soumis au gouvernement, un certain nombre de discussions étaient encore ouvertes.


Dit voorontwerp van decreet werd voor eerste lezing aan de Waalse regering voorgelegd in maart 2002 en wordt nu voor advies aan de Conseil économique et social de la Région wallonne (CESRW) overgelegd.

Cet avant-projet de décret a été présenté en première lecture au gouvernement wallon en mars 2002 et est actuellement soumis au Conseil économique et social de la Région wallonne (CESRW) pour avis.


Dit voorontwerp van decreet werd voor eerste lezing aan de Waalse regering voorgelegd in maart 2002 en wordt nu voor advies aan de Conseil économique et social de la Région wallonne (CESRW) overgelegd.

Cet avant-projet de décret a été présenté en première lecture au gouvernement wallon en mars 2002 et est actuellement soumis au Conseil économique et social de la Région wallonne (CESRW) pour avis.


Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 10 november 2010 waarbij de Minister die voor het Energiebeleid bevoegd is en de Minister van Leefmilieu ermee belast wordt wijzigingen aan te brengen in de artikelen 13 en 20 van de 13 betrokken sectorovereenkomsten, overeenkomstig de nota die hem overgelegd werd, en ter uitvoering van artikel 21 dringend de procedure voor genoemde overeenkomsten op te starten,

Considérant la décision du Gouvernement wallon du 10 novembre 2010 qui charge le Ministre qui a la Politique de l'énergie dans ses attributions et le Ministre de l'Environnement de procéder à la modification des articles 13 et 20 des 13 conventions-accords de branche concernées, conformément à la note lui soumise, et de lancer en toute urgence la procédure en exécution de l'article 21 pour lesdites conventions,


Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 10 november 2010 waarbij de Minister die voor het Energiebeleid bevoegd is en de Minister van Leefmilieu ermee belast worden wijzigingen aan te brengen in de artikelen 13 en 20 van de 13 betrokken sectorovereenkomsten, overeenkomstig de nota die haar overgelegd werd, en ter uitvoering van artikel 21 dringend de procedure voor genoemde overeenkomsten op te starten,

Considérant la décision du Gouvernement wallon du 10 novembre 2010 qui charge le Ministre qui a la Politique de l'énergie dans ses attributions et le Ministre de l'Environnement de procéder à la modification des articles 13 et 20 des 13 conventions accords de branche concernées, conformément à la note lui soumise, et de lancer en toute urgence la procédure en exécution de l'article 21 pour lesdites conventions,


Eén van de documenten die door deze autoriteiten werd overgelegd is een brief van december 1997 van de minister van Economische Zaken aan Opel Portugal waarin de belangstelling van de Portugese regering voor ondersteuning van het investeringsproject wordt bevestigd.

Parmi les documents fournis par ces autorités, une lettre de décembre 1997 du ministère de l'économie portugais, adressée à Opel Portugal, confirme l'intérêt du gouvernement portugais dans le projet d'investissement.


Om het belang aan te tonen van de concrete bestemming van het aangevochten krediet, wenst de voorzitter van het Vlaams Parlement « eraan te herinneren dat de raadsman van de Franse Gemeenschapsregering - op uitdrukkelijk verzoek van [het] Hof op voorgaande terechtzittingen - aan [het] Hof de besluiten van die regering heeft overgelegd waarin werd beslist over de toekenning en aanwending van de gewraakte subsidies ».

Afin de démontrer l'importance de l'affectation concrète du crédit attaqué, le président du Parlement flamand « souhaite rappeler que le conseil du Gouvernement de la Communauté française - à la demande expresse de la Cour lors d'audiences précédentes - a produit à la Cour les arrêtés dudit Gouvernement décidant de l'octroi et de l'affectation des subventions litigieuses ».


Om het belang aan te tonen van de concrete bestemming van het aangevochten krediet, wenst de voorzitter van het Vlaams Parlement « eraan te herinneren dat de raadsman van de Franse Gemeenschapsregering - op uitdrukkelijk verzoek van [het] Hof ter terechtzitting van 6 juni 1996 - bij brief van 7 juni 1996 aan [het] Hof de besluiten van die regering heeft overgelegd waarin werd beslist over de toekenning en aanwending van de subsidies ten bedrage van 3,5 en 7 miljoen frank, hetzij samen 10,5 miljoen frank.

Afin de démontrer l'importance de l'affectation concrète du crédit attaqué, le président du Parlement flamand « souhaite rappeler que le conseil du Gouvernement de la Communauté française - à la demande expresse de [la] Cour à l'audience du 6 juin 1996 a produit, par lettre du 7 juin 1996, adressée à [la] Cour, les arrêtés dudit Gouvernement décidant de l'octroi et de l'affectation des subventions d'un montant de 3,5 et de 7 millions de francs, soit 10,5 millions au total.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering werd overgelegd' ->

Date index: 2022-02-01
w