Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Regels omtrent de verkiezing

Traduction de «regeling bestaat omtrent » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Of, met andere woorden, zolang er geen wettelijke regeling bestaat omtrent welke bijzondere opsporingstechnieken nu al dan niet toelaatbaar zijn, kan er geen sprake zijn van een principiële erkenning van de proactieve recherche.

En d'autres termes, tant qu'il n'existe pas de règles légales prévoyant quelles techniques particulières de recherches sont actuellement autorisées ou non, il ne saurait être question d'une reconnaissance de principe de la recherche proactive.


Of, met andere woorden, zolang er geen wettelijke regeling bestaat omtrent welke bijzondere opsporingstechnieken nu al dan niet toelaatbaar zijn, kan er geen sprake zijn van een principiële erkenning van de proactieve recherche.

En d'autres termes, tant qu'il n'existe pas de règles légales prévoyant quelles techniques particulières de recherches sont actuellement autorisées ou non, il ne saurait être question d'une reconnaissance de principe de la recherche proactive.


Of, met andere woorden, zolang er geen wettelijke regeling bestaat omtrent welke bijzondere opsporingstechnieken nu al dan niet toelaatbaar zijn, kan er geen sprake zijn van een principiële erkenning van de proactieve recherche.

En d'autres termes, tant qu'il n'existe pas de règles légales prévoyant quelles techniques particulières de recherches sont actuellement autorisées ou non, il ne saurait être question d'une reconnaissance de principe de la recherche proactive.


Of, met andere woorden, zolang er geen wettelijke regeling bestaat omtrent welke bijzondere opsporingstechnieken nu al dan niet toelaatbaar zijn, kan er geen sprake zijn van een principiële erkenning van de proactieve recherche.

En d'autres termes, tant qu'il n'existe pas de règles légales prévoyant quelles techniques particulières de recherches sont actuellement autorisées ou non, il ne saurait être question d'une reconnaissance de principe de la recherche proactive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De regeling die de indieners voorstellen biedt zelfs minder waarborgen inzake de continuïteit van het mandaat van gemeenschapssenatoren die opnieuw verkozen zijn als raadslid, aangezien hun vorige mandaat van raadslid (en daarmee ook hun mandaat van gemeenschapssenator) zou eindigen op een tijdstip waarop het zeer goed mogelijk is dat nog geen zekerheid bestaat omtrent hun nieuwe mandaat van raadslid (en daarmee ook omtrent het voortzetten van hun mandaat van gemeenschapss ...[+++]

La solution que ces auteurs suggèrent offre même moins de garantie en ce qui concerne la continuité du mandat des sénateurs de communauté qui sont réélus en tant que membres du Conseil, étant donné que leur précédent mandat de membre du Conseil (et, par voie de conséquence, également leur mandat de sénateur de communauté) se terminerait à un moment où il se pourrait très bien qu'il n'y ait encore aucune certitude quant à leur nouveau mandat de membre du Conseil (et, par voie de conséquence, quant à la continuation de leur mandat de sénateur de communauté) (10).


Deze benadering heeft als duidelijk voordeel dat meer zekerheid bestaat omtrent de regeling op Gemeenschapsniveau, en verschaft ook de rechtsgrondslag voor de uitvoering van die beginselen.

Cette approche présente l'avantage évident de renforcer la sécurité de la réglementation au niveau communautaire et fournirait la base juridique nécessaire pour mettre en œuvre ces principes.


De rapporteur is het er wel mee eens dat genetisch gemodificeerde levensmiddelen (waarvoor reeds een regeling bestaat, nl. Verordening (EG) nr. 1829/2003) van de werkingssfeer van de verordening moeten worden uitgesloten, maar hij vindt daarbij essentieel dat levensmiddelen uit gekloonde dieren en hun nakomelingen ook worden uitgesloten, om te vermijden dat in de toekomst dergelijke ethisch gevoelige keuzes volgens de comitologieprocedure zouden moeten worden gemaakt; daarom vraagt de rapporteur de Commissie een specifiek voorstel voor te leggen volgens de medebeslissingsprocedure, zodat het Parlement aan de beslu ...[+++]

Si le rapporteur est d'accord avec la nécessité d'exclure du champ du règlement les organismes génétiquement modifiés (déjà couverts par le règlement (CE) n° 829/2003), il considère néanmoins comme tout aussi fondamental d'exclure les aliments dérivant des animaux clonés et de leur descendance, afin d'éviter qu'à l'avenir, il soit fait appel à la comitologie pour effectuer des choix éthiquement sensibles; le rapporteur invite donc la Commission à présenter une proposition qui prévoit la procédure de codécision pour que le Parlement européen puisse contribuer à la prise de décisions sur un thème aussi controversé.


Daarnaast bestaat reeds Verordening (EEG) nr. 1408/71 die de socialezekerheidsstelsels coördineert en regels omvat omtrent terugbetaling, voorafgaandelijke toestemming, enz.

Parallèlement, il existe déjà un règlement, le règlement (CEE) n° 1408/71 , qui coordonne les régimes de sécurité sociale et comporte des dispositions en matière de remboursement, d’autorisation préalable, etc.


27. merkt op dat het bij het verbod op discriminatie op grond van ras of etnische afstamming noodzakelijk is voor een geïntegreerde benadering te kiezen, waarbij rekening wordt gehouden met het nauwe verband dat bestaat tussen het erkennen en beschermen van de rechten van minderheden in de lidstaten enerzijds en de maatregelen ter bestrijding van vreemdelingenhaat anderzijds; meent dat de noodzaak voor een geïntegreerde benadering zich uitstrekt tot het verwante onderwerp immigratie, met bijzondere verwijzing naar het actieplan inzak ...[+++]

27. estime qu'il convient d'adopter une approche intégrée sur le thème de l'interdiction des discriminations fondées sur la race ou l'origine ethnique, en tenant compte des liens étroits, d'une part, avec la reconnaissance et la protection des droits des minorités dans les États membres, et, d'autre part, avec les mesures prises contre la xénophobie; estime que la nécessité d'une approche intégrée s'applique également aux interconnexions avec le thème des immigrations, et tout particulièrement le plan d'action sur l'immigration légale, la lutte contre l'immigration clandestine, l'avenir du réseau européen sur l'immigration, et la réglem ...[+++]


162. stelt vast dat het recht van het kind op een beschermde jeugd eventueel kan worden aangetast als er geen recht op scheiding bestaat of als dit recht is omgeven met regels, bijvoorbeeld omtrent de toewijzing van de schuld, die de relatie van het kind met een van de ouders kan verstoren;

162. constate que le droit de l'enfant à une adolescence paisible risque d'être lésé lorsque le droit au divorce n'existe pas ou est assorti d'un carcan de dispositions, notamment en ce qui concerne la charge de la preuve, susceptibles de perturber les relations entre l'enfant et un de ses parents;




D'autres ont cherché : regels omtrent de verkiezing     regeling bestaat omtrent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeling bestaat omtrent' ->

Date index: 2020-12-10
w