Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoeningen aan vitale functies
Basisjaar
Functies van apparatuur aan dek van een schip
Functies van uitrusting aan dek van een schip
Referentiejaar
Toelage voor de uitoefening van een hogere functie
Visuele functie
Vitale functies van patiënten controleren
Vitale functies van patiënten in het oog houden
Vitale functies van patiënten monitoren

Traduction de «referentiejaar functies » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


basisjaar | referentiejaar

année de base | année de référence




categorie A : hogere leidinggevende en scheppende functies en functies met een studiekarakter, voor welke functies kennis op universitair niveau vereist is

catégorie A : fonctions de direction, de conception et d'étude, nécessitant des connaissances de niveau universitaire


vitale functies van patiënten monitoren | vitale functies van patiënten controleren | vitale functies van patiënten in het oog houden

surveiller les signes vitaux d’un patient


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


functies van apparatuur aan dek van een schip | functies van uitrusting aan dek van een schip

fonctions des équipements du pont d'un navire


toelage voor de uitoefening van een hogere functie

allocation pour fonctions supérieures




aandoeningen aan vitale functies

troubles des fonctions vitales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In functie van het referentiejaar zijn ze traditioneel in de loop van de maand februari of de maand maart beschikbaar.

Elles sont traditionnellement disponibles dans le courant du mois de février ou du mois de mars suivant l'année de référence.


Het is aangewezen niet enkel per functie het aantal personeelsleden op het kader en het aantal effectieve leden te vermelden, maar eveneens te specifieren of er leden zijn die in een systeem van arbeidsduurvermindering werken of die afwezig waren ingevolge ziekte (meer dan 15 dagen) of ingevolge een andere reden dan de jaarlijkse vakantie en op wie men aldus niet heeft kunnen rekenen gedurende het referentiejaar.

Il convient d'indiquer non seulement le nombre des membres par fonction dans le cadre et dans l'effectif mais aussi de spécifier s'il y a des membres qui travaillent à temps réduit ou qui ont été en congé de maladie (de plus de 15 jours) ou autres (autres que les congés de vacances annuelles) et sur lesquels on a donc pu compter durant l'année de référence.


In het tweede deel van de studie, de periode tot 2050, werd de « backcasting-methodologie » gebruikt, dat het te voeren beleid definieert in functie van de voor 2050 vooropgestelde reductieniveau's van –50 %, –60 % en –80 % ten opzichte van het referentiejaar 1990.

Dans la seconde partie de l'étude, pour la période allant jusqu'en 2050, on a utilisé la « méthodologie du backcasting », qui définit la politique à mener en fonction des niveaux de réduction postulés pour 2050, de –50 %, –60 % et –80 % par rapport à l'année de référence 1990.


In het tweede deel van de studie, de periode tot 2050, werd de « backcasting-methodologie » gebruikt, dat het te voeren beleid definieert in functie van de voor 2050 vooropgestelde reductieniveau's van –50 %, –60 % en –80 % ten opzichte van het referentiejaar 1990.

Dans la seconde partie de l'étude, pour la période allant jusqu'en 2050, on a utilisé la « méthodologie du backcasting », qui définit la politique à mener en fonction des niveaux de réduction postulés pour 2050, de –50 %, –60 % et –80 % par rapport à l'année de référence 1990.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
“De Koning bepaalt jaarlijks de referentie-CO2-uitstoot in functie van de gemiddelde CO2-uitstoot over een periode van 12 opeenvolgende maanden die eindigt op 30 september van het jaar voorafgaand aan het belastbaar tijdperk ten opzichte van de gemiddelde CO2-uitstoot van het referentiejaar 2011 volgens de modaliteiten die hij vastlegt.

“Le Roi détermine chaque année l’émission de référence- CO2 en fonction de l’émission CO2 moyenne sur une période de 12 mois consécutifs se terminant le 30 septembre de l’année qui précède la période imposable par rapport à l’émission CO2 moyenne de l’année de référence 2011 selon les modalités qu’Il fixe.


" De Koning bepaalt jaarlijks de referentie-CO-uitstoot in functie van de gemiddelde CO-uitstoot over een periode van 12 opeenvolgende maanden die eindigt op 30 september van het jaar voorafgaand aan het belastbaar tijdperk ten opzichte van de gemiddelde CO-uitstoot van het referentiejaar 2011 volgens de modaliteiten die hij vastlegt.

" Le Roi détermine chaque année l'émission de référence-CO en fonction de l'émission CO moyenne sur une période de 12 mois consécutifs se terminant le 30 septembre de l'année qui précède la période imposable par rapport à l'émission CO moyenne de l'année de référence 2011 selon les modalités qu'Il fixe.


« De personeelsleden bedoeld in artikel 1, 2° en 4°, die tijdens het referentiejaar 2001 benoemd worden of contractueel tewerkgesteld in een functie bedoeld in artikel 1, 1° en 3° in 2002 krijgen eveneens een vakantiegeld zoals bedoeld in artikel 12, eerste lid, berekend op de laatst verschuldigde wedde in de oorspronkelijke functie overeenkomstig de prestaties geleverd in deze oorspronkelijke functie.

« Les membres du personnel visés à l'article 1, 2° et 4°, qui, au cours de l'année de référence 2001, sont nommés ou engagés contractuellement dans une fonction visée à l'article 1, 1° et 3°, perçoivent en 2002 également le pécule de vacances visé à l'article 12, alinéa 1, calculé sur le dernier traitement dû dans la fonction d'origine, au prorata des prestations effectuées dans cette fonction.


De personeelsleden die tijdens het referentiejaar benoemd worden of gedelegeerd worden overeenkomstig artikel 330 en 330bis van het Gerechtelijk Wetboek of contractueel tewerkgesteld worden in een hogere functie, bepaald in het Gerechtelijk Wetboek of door Ons ingesteld overeenkomstig artikel 185, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, die niet is bedoeld in artikel 1, krijgen eveneens het vakantiegeld zoals bedoeld in § 1, berekend op de laatst verschuldigde wedde in de oorspronkelijke functie naar rato van de prestaties geleverd in deze ...[+++]

Les membres du personnel qui, au cours de l'année de référence, sont nommés ou délégués conformément aux articles 330 et 330bis du Code judiciaire ou engagés contractuellement dans une fonction supérieure prévue par le Code judiciaire ou créée par Nous conformément à l'article 185, alinéa 1, du même Code, qui n'est pas visée à l'article 1, perçoivent également le pécule de vacances visé au § 1, calculé sur le dernier traitement dû pendant l'année de référence dans la fonction d'origine, au prorata des prestations effectuées dans cette fonction.


Art. 13. In afwijking van artikel 3, § 2, krijgen de personeelsleden bedoeld in artikel 1, 2°en 4° die tijdens het referentiejaar 2001 benoemd worden of contractueel tewerkgesteld in een functie bedoeld in artikel 1, 1° en 3° in 2002 eveneens een vakantiegeld zoals bedoeld in artikel 12, berekend op de laatst verschuldigde wedde in de oorspronkelijke functie overeenkomstig de prestaties geleverd in deze oorspronkelijke functie.

Art. 13. Par dérogation à l'article 3, § 2, les membres du personnel visés à l'article 1, 2° et 4°, qui, au cours de l'année de référence 2001, sont nommés ou engagés contractuellement dans une fonction visée à l'article 1, 1° et 3°, perçoivent en 2002 également le pécule de vacances visé à l'article 12, calculé sur le dernier traitement dû dans la fonction d'origine, au prorata des prestations effectuées dans cette fonction.


Artikel 1. Dit besluit is van toepassing op de personeelsleden genoemd in artikel 27bis van het koninklijk besluit van 5 augustus 1992 houdende organiek reglement van de Koninklijke Munt van België, die gedurende het referentiejaar functies hebben uitgeoefend bij de Koninklijke Munt van België.

Article 1. Le présent arrêté est applicable aux membres du personnel visé à l'article 27bis de l'arrêté royal du 5 août 1992 portant règlement organique de la Monnaie royale de Belgique, qui ont exercé des fonctions à la Monnaie royale de Belgique durant l'année de référence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'referentiejaar functies' ->

Date index: 2023-08-08
w