Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reeds op datum van inwerkingtreding van onderhavig besluit waren " (Nederlands → Frans) :

Art. 2. In afwijking van artikel 12, § 3, van het koninklijk besluit van 9 juni 1971 houdende het statuut van het personeel van het Federaal Planbureau, worden de aanvragen om in activiteit te blijven na de leeftijd van 65 jaar, die reeds op datum van inwerkingtreding van onderhavig besluit waren ingediend, als geldig beschouwd.

Art. 2. En dérogation à l'article 12, § 3, de l'arrêté royal du 9 juin 1971 portant le statut des membres du Bureau fédéral du Plan, les demandes de maintien en activité au délai de l'âge de 65 ans qui étaient déjà introduites à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté sont considérées comme valables.


Art. 8. - Artikel 7 van onderhavig besluit is van toepassing wanneer de beslissing die wordt genomen bedoeld in artikel 152quinquies van voormeld koninklijk besluit van 25 november 1991, zich situeert vanaf de datum van inwerkingtreding van onderhavig besluit.

Art. 8. - L'article 7 du présent arrêté est applicable lorsque la décision prise visée à l'article 152quinquies de l'arrêté royal précité du 25 novembre 1991, se situe à partir de la date d'entrée en vigueur du présent arrêté.


Art. 9. Enkel de ambtenaren bedoeld in artikel 1 in disponibiliteit voorafgaand de datum van inwerkingtreding van onderhavig besluit, blijven onderworpen aan de bepalingen die tot deze datum gelden binnen Belgocontrol inzake de voorwaarden tot toekenning van een disponibiliteit wegens functionele ongeschiktheid als gevolg van directe en effectieve verkeersleiding.

Art. 9. Seuls les agents visés à l'article 1 qui sont mis en disponibilité préalablement à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, demeurent soumis aux dispositions applicables jusqu'à cette date au sein de Belgocontrol, en ce qui concerne les conditions d'octroi d'une mise en disponibilité pour incapacité fonctionnelle résultant de l'exercice du contrôle aérien direct et effectif.


Vanaf de datum van inwerkingtreding van onderhavig besluit houdt Besluit 2013/392/EU derhalve op gevolgen te hebben.

Dès lors, à compter de la date d'entrée en vigueur de la présente décision, la décision 2013/392/UE cesse de produire des effets.


Vanaf de datum van inwerkingtreding van onderhavig besluit houdt Besluit 2013/392/EU derhalve op gevolgen te hebben.

Dès lors, à compter de la date d'entrée en vigueur de la présente décision, la décision 2013/392/UE cesse de produire des effets.


Art. 8. De schuldenaars die op de datum van de inwerkingtreding van onderhavig besluit, een vergunning of erkenning hebben, moeten over een waarborgbrief beschikken overeenkomstig het model in bijlage van onderhavig besluit, binnen een termijn van drie maanden te rekenen vanaf de datum van inwerkingtreding van onderhavig besluit.

Art. 8. Les débiteurs qui possèdent, à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, une autorisation ou un agrément, doivent disposer d'une lettre de garantie bancaire, conforme au modèle repris en annexe au présent arrêté, dans un délai de trois mois à compter de la date d'entrée en vigueur du présent arrêté.


In afwijking op het eerste lid moeten de schuldenaars die reeds een waarborgbrief hadden vóór de datum van inwerkingtreding van onderhavig besluit, slechts beschikken over een waarborgbrief overeenkomstig het model in bijlage van onderhavig besluit op het tijdstip van het verzoek tot hernieuwing van hun vergunning of erkenning.

En dérogation à l'alinéa premier, les débiteurs qui disposaient déjà d'une lettre de garantie bancaire avant la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, ne devront disposer d'une lettre de garantie bancaire, conforme au modèle en annexe au présent arrêté, qu'au moment de la demande de renouvellement de leur autorisation ou agrément.


4. Wanneer nieuwe wet- of regelgeving in de Republiek Tadzjikistan de voorwaarden voor de exploitatie van in dat land gevestigde dochterondernemingen en filialen van vennootschappen uit de Gemeenschap restrictiever maakt dan op de dag voorafgaande aan de datum van ondertekening van de overeenkomst het geval is, dan is dergelijke wet- of regelgeving gedurende de eerste drie jaren volgende op de datum van inwerkingtreding van het desbetreffe ...[+++]

4. Lorsque de nouvelles législations ou réglementations introduites par la République du Tadjikistan risquent de rendre les conditions d'exploitation des succursales et de filiales de sociétés communautaires établies dans la République du Tadjikistan plus restrictives qu'elles ne l'étaient le jour de la signature du présent accord, ces législations ou réglementations ne s'appliquent pas pendant les trois années suivant l'entrée en vigueur de l'acte en question aux filiales et succursales déjà établies dans la République du Tadjikistan ...[+++]


2. Telersverenigingen en groeperingen van telersverenigingen die reeds vóór de datum van inwerkingtreding van onderhavige verordening uit hoofde van Verordening (EG) nr. 2200/96 erkend waren, blijven uit hoofde van onderhavige verordening erkend.

2. Les organisations de producteurs et les associations d'organisations de producteurs déjà reconnues au titre du règlement (CE) no 2200/96 avant la date d'entrée en vigueur du présent règlement restent reconnues au titre du présent règlement.


Ten aanzien van de werkgever en werknemer die een werkkaart hadden aangevraagd vóór de datum van inwerkingtreding van dit besluit, doch buiten de termijn bedoeld in artikel 13, vierde lid, van het bovenvermelde koninklijk besluit van 19 december 2001, zoals van toepassing vóór de datum van inwerkingtreding van onderhavig besluit, wordt het voordeel van artikel 13, vierde lid, van het bovenvermelde koninklijk be ...[+++]

A l'égard de l'employeur et du travailleur qui avaient demandé une carte de travail avant la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, mais en dehors du délai visé à l'article 13, alinéa 4 de l'arrêté royal précité du 19 décembre 2001, comme il était d'application avant la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, l'avantage de l'article 13, alinéa 4 de l'arrêté royal précité du 19 décembre 2001, tel qu'il est d'application à partir de la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, est seulement accordé à la condition qu'une nouvelle carte de travail ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds op datum van inwerkingtreding van onderhavig besluit waren' ->

Date index: 2024-11-18
w