Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds klachten heb gekregen » (Néerlandais → Français) :

Recentelijk heb ik namelijk klachten gekregen van inwoners van het dorp Pussemange (gelegen in de gemeente Vresse-sur-Semois, aan de Franse grens) over het grote aantal diefstallendossiers in 2014 dat zou zijn geseponeerd.

Il se trouve que j'ai récemment reçu des plaintes de personnes habitant le village de Pussemange (situé dans la commune de Vresse-sur-Semois, à la frontière française) à propos d'un grand nombre de vols subis au cours de l'année 2014 et qui auraient été classés sans suite.


Tot mijn vreugde kan ik u mededelen dat ik daaromtrent reeds positieve reacties heb gekregen uit diverse lidstaten en regio´s van de Unie.

J’ai le plaisir de vous informer que j’ai déjà reçu des réponses positives de plusieurs États membres et régions de l’UE.


Ik wil u ook graag danken voor de brede steun die ik reeds vele malen van het Europees Parlement heb gekregen in de strijd tegen namaakgeneesmiddelen.

Je tiens également à remercier cette Assemblée pour le soutien massif que le Parlement européen m’a déjà apporté à de nombreuses reprises en matière de lutte contre la contrefaçon de médicaments.


- Mevrouw de Voorzitter, het Parlement heeft meer dan 400 petities gekregen en ook ikzelf heb talloze klachten binnengekregen van ondernemers, non-profitorganisaties, scholen, liefdadigheidsinstellingen en zelfs een aantal overheidsinstellingen die het slachtoffer zijn geworden van gegevensbankdiensten.

– (CS) Madame la Présidente, le Parlement a reçu plus de 400 pétitions, et j’ai moi-même reçu de nombreuses plaintes d’entreprises, d’associations sans but lucratif, d’écoles, d’organisations caritatives et même d’institutions gouvernementales qui ont été victimes d’une fraude perpétrées par des éditeurs d’annuaires professionnels.


Als lid van het Europees Parlement heb ik talloze klachten ontvangen van Roemenen die in de landen waar ze werken geen betaling voor hun werk hebben gekregen en verstoken zijn gebleven van de meest elementaire sociale verzekeringen en ziektekostenverzekeringen.

En tant que députée du Parlement européen, j'ai reçu nombre de plaintes de citoyens roumains qui sont abusivement privés de la rétribution de leur travail, ainsi que des conditions les plus élémentaires de protection sociale et d'assurance en matière de santé dans les pays où ils exercent leurs activités.


Mijnheer de Voorzitter, wat dat betreft heb ik ernstige klachten gekregen van vrouwenbewegingen uit Malta over het feit dat de Maltese partijleiders geen enkele vrouw op de kieslijsten hebben gezet!

J’ai pourtant déjà reçu une plainte très sérieuse des organisations féministes de Malte nous informant que les responsables des partis politiques composent leurs listes sans y inclure une seule femme.


1. In antwoord op zijn vraag aangaande de klachten van de leden van de federale en lokale politiediensten, die erin bestaat te weten of ik reeds klachten heb gekregen en, in voorkomend geval, de gevolgen die eraan werden gegeven, kan ik het geachte lid meedelen dat ik nog geen klachten hieromtrent heb gekregen.

1. En réponse à sa question relative à des plaintes de la part des membres des services de police, tant fédéraux que locaux, consistant à savoir si j'avais déjà été saisi de plaintes et, le cas échéant, des suites qui ont été données, je peux communiquer à l'honorable membre que je n'ai pas encore été saisi de plaintes relatives à cette matière.


Ik heb reeds van verscheidene personen klachten ontvangen over de werking van de diensten van ABX. Die klachten gaan over het verdwijnen van zendingen, het ontbreken van een klantendienst, het niet antwoorden op telefonische klachten, faxen of bezoeken ter plaatse.

Des plaintes de diverses personnes me sont déjà parvenues à propos du fonctionnement des services de ABX. Ces plaintes ont trait à la disparition d'envois, à l'absence de service à la clientèle, à l'absence de réaction aux plaintes signalées par téléphone, télécopieur ou verbalement sur place.


Herhaaldelijk heb ik klachten gekregen van per- sonen die het slachtoffer zijn van een extensieve inter- pretatie van die bepalingen.

Or, à plusieurs reprises, j'ai reçu les doléances de diverses personnes victimes d'une interprétation abu- sive de ces dispositions.


Zo heb ik een klacht ontvangen van iemand die al sinds juni 2006 van de FOD Sociale Zekerheid een bevestiging gekregen heeft dat zij erkend wordt als invalide en recht heeft op een uitkering maar deze nog steeds niet betaald kan worden omdat de belastingdienst van Edegem, na reeds drie herinneringen, nog altijd niet de nodige documenten heeft opgestuurd naar de bevoegde dienst.

C'est ainsi que j'ai reçu une plainte déposée par une femme qui s'est vu, dès le mois de juin 2006, confirmer par le SPF Sécurité sociale qu'elle était reconnue comme invalide et avait droit à une indemnité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds klachten heb gekregen' ->

Date index: 2022-06-02
w