Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rechtszekerheid ervan gewaarborgd " (Nederlands → Frans) :

Op grond van al die redenen achten de indieners van dit wetsvoorstel het nuttig voor de sport- en cultuurcheque te voorzien in het wettelijk kader dat hij ontbeert om, ten behoeve van de begunstigden ervan, ruimer verspreid te raken; tegelijk zouden de werkgevers op fiscaal- en sociaalrechtelijk vlak een degelijke en geruststellende rechtszekerheid worden gewaarborgd.

Pour ces raisons, les auteurs de cette proposition ont estimé utile de donner au chèque « Sport & Culture » le cadre légal qui lui manquait pour pouvoir se développer au grand profit de ses bénéficiaires, tout en garantissant aux employeurs une sécurité juridique sérieuse et rassurante sur les plans fiscal et social.


Op grond van al die redenen achten de indieners van dit wetsvoorstel het nuttig voor de sport- en cultuurcheque te voorzien in het wettelijk kader dat hij ontbeert om, ten behoeve van de begunstigden ervan, ruimer verspreid te raken; tegelijk zouden de werkgevers op fiscaal- en sociaalrechtelijk vlak een degelijke en geruststellende rechtszekerheid worden gewaarborgd.

Pour ces raisons, les auteurs de cette proposition ont estimé utile de donner au chèque « Sport & Culture » le cadre légal qui lui manquait pour pouvoir se développer au grand profit de ses bénéficiaires, tout en garantissant aux employeurs une sécurité juridique sérieuse et rassurante sur les plans fiscal et social.


Omdat tijdens de uitwerking van het nieuwe investeringsbeleid de door de lidstaten gesloten bilaterale investeringsovereenkomsten bij wijze van overgang nog geldig blijven, moeten de rechten van investeerders wier investeringen onder het toepassingsgebied van die overeenkomsten vallen, worden erkend en moet de rechtszekerheid ervan gewaarborgd blijven .

Étant donné que la nouvelle politique d'investissement sera mise en place eu égard à la validité temporaire des accords bilatéraux d'investissement conclus par les États membres, elle devrait reconnaître les droits des investisseurs dont les investissements sont couverts par ces accords et leur assurer la sécurité juridique .


Omdat tijdens de uitwerking van het nieuwe investeringsbeleid de door de lidstaten gesloten bilaterale investeringsovereenkomsten bij wijze van overgang nog geldig blijven, moeten de rechten van investeerders wier investeringen onder het toepassingsgebied van die overeenkomsten vallen, worden erkend en moet de rechtszekerheid ervan gewaarborgd blijven.

Étant donné que la nouvelle politique sera mise en place eu égard à la validité temporaire des accords bilatéraux conclus par les États membres, elle devra reconnaître les droits des investisseurs dont les investissements sont couverts par ces accords et leur assurer la sécurité juridique.


De verzoekende partijen voeren onder meer aan dat de bestreden bepaling in strijd is met het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie gewaarborgd bij de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met onder meer de artikelen 84 en 133 ervan, het beginsel van niet-retroactiviteit van wetten, het rechtszekerheids- en vertrouwensbeginsel en het recht op een eerlijk proces, gewaarborgd bij artikel 6 van he ...[+++]

Les parties requérantes font valoir, entre autres, que la disposition attaquée est contraire au principe d'égalité et de non-discrimination garanti par les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec, entre autres, les articles 84 et 133 de celle-ci, le principe de la non-rétroactivité des lois, le principe de la sécurité juridique et le principe de confiance, ainsi que le droit à un procès équitable, garanti par l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme.


De verzoekende partijen voeren de schending aan van het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie gewaarborgd bij de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 16 van de Grondwet, met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, met het algemene rechtsbeginsel van het gewettigd vertrouwen, met het algemene rechtsbeginsel van de rechtszekerheid en met het « decreet d'Allarde » van 2 en 17 maart 1791, door de wet van 2 juni 2010 tot wijziging ...[+++]

Les parties requérantes invoquent la violation du principe d'égalité et de non-discrimination garanti par les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec l'article 16 de la Constitution, avec l'article 1 du Premier Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme, avec le principe général du droit de la confiance légitime, avec le principe général du droit de la sécurité juridique et avec le « décret d'Allarde » des 2 et 17 mars 1791, par la loi du 2 juin 2010 modifiant le Code civil afin de moderniser le fonctionnement des copropriétés et d'accroître la transparence de leur gestion (ci-après : la loi ...[+++]


In de zaken nrs. 4814 en 4815 is het derde middel afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en van artikel 6, § 1, VI, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, al dan niet in samenhang gelezen met de algemene beginselen van rechtszekerheid en evenredigheid, met de vrijheid van handel en nijverheid gewaarborgd bij artikel 7 van het decreet d'Allarde van 2 en 17 maart 1791, met het eigendomsrecht, met name gewaarborgd bij artikel 16 van de Grondwet en bij het Eerste Aanvullend ...[+++]

Dans les affaires n 4814 et 4815, le troisième moyen est pris de la violation des articles 10 et 11 de la Constitution et de l'article 6, § 1, VI, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, combinés pour autant que de besoin avec les principes généraux de sécurité juridique et de proportionnalité, avec la liberté du commerce et de l'industrie reconnue par l'article 7 du décret d'Allarde des 2 et 17 mars 1791, avec le respect du droit de propriété, garanti notamment par l'article 16 de la Constitution et par le Premier Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme et, enfin, avec la directive ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtszekerheid ervan gewaarborgd' ->

Date index: 2021-12-30
w