Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Documenten legaliseren
Documenten rechtsgeldig maken
Documenten verifiëren
Documenten waarmerken
Legitiem
Rechtmatig
Rechtsgeldig
Rechtsgeldig afgegeven processtuk
Rechtsgeldig bewijs
Wettig

Vertaling van "rechtsgeldig zijn opgericht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
legitiem | rechtmatig | rechtsgeldig | wettig

légitime


documenten legaliseren | documenten rechtsgeldig maken | documenten verifiëren | documenten waarmerken

authentifier des documents


rechtsgeldig afgegeven processtuk

pièce de procédure valablement déposée


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. De in artikel 2, lid 1, onder b), van Verordening (EG) nr. 814/2000 bedoelde personen of instanties moeten sinds ten minste twee jaar in een lidstaat rechtsgeldig zijn opgericht.

2. Les personnes visées à l'article 2, paragraphe 1, point b), du règlement (CE) no 814/2000 doivent être légalement constituées dans un État membre depuis au moins deux ans.


Art. 2. In dit decreet wordt verstaan onder: 1° toerist: elke persoon die zich met het oog op vrijetijdsbesteding, ontspanning, persoonlijke ontwikkeling, beroepsuitoefening of zakelijk contact begeeft naar of verblijft in een andere dan zijn alledaagse leefomgeving; 2° toeristisch logies: elke constructie, inrichting, ruimte of terrein, in eender welke vorm, dat aan een of meer toeristen tegen betaling de mogelijkheid tot verblijf biedt voor een of meer nachten, en dat wordt aangeboden op de toeristische markt; 3° aanbieden op de toeristische markt: het op eender welke wijze publiek aanbieden van een toeristisch logies, hetzij als ex ...[+++]

Art. 2. Dans le présent décret, on entend par : 1° touriste : toute personne qui, pour les loisirs, la détente, le développement personnel, la profession ou les affaires, se rend dans ou séjourne dans un environnement autre que son environnement quotidien ; 2° hébergement touristique : toute construction, tout établissement, tout espace ou terrain, sous quelle que forme que ce soit, offrant à un ou plusieurs touristes, contre paiement, la possibilité de séjourner pour une ou plusieurs nuits, et qui est mis à disposition sur le marché touristique ; 3° mettre à disposition sur marché touristique : proposer sous quelle que forme que ce soit au public un hébergement touristique, soit comme exploitant, soit par l'entremise d'un intermédiaire ...[+++]


Overwegende dat het van belang is aan ambtenaren-generaal van de FOD Financiën, Algemene Administratie van de Thesaurie en aan personeelsleden van het Agentschap van de schuld, opgericht binnen de administratie « Financiering van de Staat en Financiële Markten », van de Algemene Administratie van de Thesaurie, toe te laten om technisch gezien uitgiften te verwezenlijken, hetgeen het vastleggen van de financiële voorwaarden van diverse staatsleningen impliceert, om plaatsingen van de Schatkist of andere beheersverrichtingen van de schuld, toegestaan door of krachtens de wet houdende de Middelenbegroting, te doen en om h ...[+++]

Considérant qu'il importe de permettre à des fonctionnaires généraux du SPF Finances, Administration générale de la Trésorerie et à des membres du personnel de l'Agence de la dette constituée au sein de l'administration « Financement de l'Etat et Marchés financiers », de l'Administration générale de la Trésorerie de réaliser techniquement des opérations d'émission impliquant de fixer les conditions financières des divers emprunts de l'Etat, d'effectuer les placements du Trésor ou autres opérations de gestion de la dette autorisées par la loi contenant le budget des Voies et Moyens ou en vertu de celle-ci et d'en assurer valablement la bo ...[+++]


Het is de bedoeling dat eens de strafuitvoeringsrechtbanken zijn opgericht, deze ermee belast worden erover te waken of de toezegging door het openbaar ministerie rechtmatig is in het licht van de door de wet gestelde voorwaarden, of het memorandum rechtsgeldig werd opgesteld en of het akkoord correct werd uitgevoerd door de medewerker met het gerecht.

L'objectif est de charger les tribunaux d'exécution des peines, dès qu'ils auront été créés, de vérifier si à la lumière des conditions légales la promesse du ministère public est régulière ou si le mémorandum a été établi valablement et si l'accord a été exécuté correctement par le collaborateur de la justice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is de bedoeling dat eens de strafuitvoeringsrechtbanken zijn opgericht, deze ermee belast worden erover te waken of de toezegging door het openbaar ministerie rechtmatig is in het licht van de door de wet gestelde voorwaarden, of het memorandum rechtsgeldig werd opgesteld en of het akkoord correct werd uitgevoerd door de medewerker met het gerecht.

L'objectif est de charger les tribunaux d'exécution des peines, dès qu'ils auront été créés, de vérifier si à la lumière des conditions légales la promesse du ministère public est régulière ou si le mémorandum a été établi valablement et si l'accord a été exécuté correctement par le collaborateur de la justice.


In de zaak nr. 5756 is de Vlaamse Regering van oordeel dat het beroep tot vernietiging, in zoverre het namens een aantal van de voormelde privéscholen, opgericht in de vorm van een vzw, is ingesteld, niet ontvankelijk zou zijn omdat het bevoegde bestuursorgaan niet rechtsgeldig zou zijn samengesteld of niet rechtsgeldig zou hebben vergaderd.

Dans l'affaire n° 5756, le Gouvernement flamand estime que le recours en annulation, en tant qu'il a été introduit au nom de plusieurs des écoles privées précitées, créées sous la forme d'une ASBL, est irrecevable parce que l'organe de gestion compétent n'aurait pas été composé valablement ou ne se serait pas réuni valablement.


Overwegende dat het van belang is aan ambtenaren-generaal van de FOD Financiën, Algemene Administratie van de Thesaurie en aan personeelsleden van het Agentschap van de schuld, opgericht binnen de administratie « Financiering van de Staat en Financiële Markten », van de Algemene Administratie van de Thesaurie, toe te laten om technisch gezien uitgiften te verwezenlijken, hetgeen het vastleggen van de financiële voorwaarden van diverse staatsleningen impliceert, om plaatsingen van de Schatkist of andere beheersverrichtingen van de schuld, toegestaan door of krachtens de wet houdende de Middelenbegroting, te doen en om h ...[+++]

Considérant qu'il importe de permettre à des fonctionnaires généraux du SPF Finances, Administration générale de la Trésorerie et à des membres du personnel de l'Agence de la dette constituée au sein de l'administration « Financement de l'Etat et Marchés Financiers », de l'Administration générale de la Trésorerie de réaliser techniquement des opérations d'émission impliquant de fixer les conditions financières des divers emprunts de l'Etat, d'effectuer les placements du Trésor ou autres opérations de gestion de la dette autorisées par la loi contenant le budget des Voies et Moyens ou en vertu de celle-ci et d'en assurer valablement la bo ...[+++]


2. De in artikel 2, lid 1, onder b), van Verordening (EG) nr. 814/2000 bedoelde personen of instanties moeten sinds ten minste twee jaar in een lidstaat rechtsgeldig zijn opgericht.

2. Les personnes visées à l'article 2, paragraphe 1, point b), du règlement (CE) n° 814/2000 doivent être légalement constituées dans un État membre depuis au moins deux ans.


De productiesteun wordt uitgekeerd aan de verwerker die de teler voor de grondstof tenminste de minimumprijs heeft betaald op grond van contracten die zijn gesloten tussen enerzijds de telers of de erkende telersverenigingen in de zin van Verordening (EG) nr. 2200/96, en anderzijds de verwerkers of rechtsgeldig opgerichte verwerkersverenigingen of groeperingen daarvan.

L'aide à la production est versée au transformateur qui a payé au producteur, pour la matière première, un prix au moins égal au prix minimal, en vertu des contrats liant, d'une part, les producteurs ou leurs organisations reconnues au sens du règlement (CE) n° 2200/96 et, d'autre part, les transformateurs ou leurs associations ou unions légalement constituées.


De productiesteun wordt uitgekeerd aan de verwerker die de teler voor de grondstof tenminste de minimumprijs heeft betaald op grond van contracten die zijn gesloten tussen enerzijds de telers of de erkende telersverenigingen in de zin van Verordening (EG) nr. 2200/96, en anderzijds de verwerkers of rechtsgeldig opgerichte verwerkersverenigingen of groeperingen daarvan.

L'aide à la production est versée au transformateur qui a payé au producteur, pour la matière première, un prix au moins égal au prix minimal, en vertu des contrats liant, d'une part, les producteurs ou leurs organisations reconnues au sens du règlement (CE) n° 2200/96 et, d'autre part, les transformateurs ou leurs associations ou unions légalement constituées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtsgeldig zijn opgericht' ->

Date index: 2024-10-24
w