Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerker VVV
Kantoor dat diensten van geldoverdracht verleent
Kantoor van afgifte
Kantoor van de failliet verklaarde
Kantoor van de gefailleerde
Kantoor van terpostbezorging
Medewerker VVV-kantoor
Medewerker front-office
Medewerker reizen en toeristische informatie
Money transfer kantoor
Rechtsgebied
Rechtsgebied van het hof van beroep
Regeling van rechtsgebied
Routineactiviteiten op kantoor uitvoeren

Vertaling van "rechtsgebied het kantoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kantoor van afgifte | kantoor van terpostbezorging

bureau de dépôt


kantoor van de failliet verklaarde | kantoor van de gefailleerde

adresse commerciale du failli


kantoor dat diensten van geldoverdracht verleent | money transfer kantoor

société de transfert de fonds


rechtsgebied van het hof van beroep

ressort de cour d'appel






baliemedewerker VVV | medewerker reizen en toeristische informatie | medewerker front-office | medewerker VVV-kantoor

agent d'accueil en office de tourisme | agent d'office touristique | agent d'accueil en office de tourisme/agente d'accueil en office de tourisme | employée d’agence touristique


routineactiviteiten op kantoor uitvoeren

assurer des activités administratives de routine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op basis van artikel 632 van het Gerechtelijk Wetboek staat het geschil immers ter kennisgeving van de rechter die zitting houdt ter zetel van het hof van beroep in wiens rechtsgebied het kantoor gelegen is waar de belasting is of moet worden geïnd, Brussel dus.

Sur la base de l'article 632 du Code judiciaire, la contestation est en effet de la compétence du juge qui siège au siège de la Cour d'appel dans le ressort duquel est situé le bureau où la perception a été ou doit être faite, en l'occurrence donc à Bruxelles.


« Art. 632. ­ Ieder geschil betreffende de toepassing van een belastingwet staat uitsluitend ter kennisneming van de rechter die zitting houdt ter zetel van het Hof van beroep in wiens rechtsgebied het kantoor gelegen is waar de belasting is of moet worden geïnd of, indien het geschil geen verband houdt met de inning van een belasting, in wiens gebied de belastingdienst is gevestigd die de bestreden beschikking heeft getroffen».

« Art. 632. ­ Toute contestation relative à l'application d'une loi d'impôt est de la compétence exclusive du juge qui siège au siège de la Cour d'appel dans le ressort duquel est situé le bureau où la perception a été ou doit être faite ou, si la contestation n'a aucun lien avec la perception d'un impôt, dans le ressort duquel est établi le service d'imposition qui a pris la disposition contestée».


Thans oordeelt de rechtspraak immers dat geen enkele wets- of reglementsbepaling eist dat de advocaat die kandidaat is om te worden ingeschreven op de lijst van de curatoren deel uitmaakt van de balie van het rechtsgebied van de betrokken rechtbank van koophandel of in genoemd rechtsgebied over een kantoor beschikt (Brussel 3 maart 2005, J.T.

La jurisprudence estime en effet aujourd'hui qu'aucune disposition légale ou réglementaire n'impose que l'avocat qui pose sa candidature en vue d'être inscrit sur la liste des curateurs appartienne au barreau du ressort ou ait son cabinet dans le ressort du tribunal de commerce concerné (Bruxelles, 3 mars 2005, J.T.


Thans oordeelt de rechtspraak immers dat geen enkele wets- of reglementsbepaling eist dat de advocaat die kandidaat is om te worden ingeschreven op de lijst van de curatoren deel uitmaakt van de balie van het rechtsgebied van de betrokken rechtbank van koophandel of in genoemd rechtsgebied over een kantoor beschikt (Brussel 3 maart 2005, J.T.

La jurisprudence estime en effet aujourd'hui qu'aucune disposition légale ou réglementaire n'impose que l'avocat qui pose sa candidature en vue d'être inscrit sur la liste des curateurs appartienne au barreau du ressort ou ait son cabinet dans le ressort du tribunal de commerce concerné (Bruxelles, 3 mars 2005, J.T.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Thans oordeelt de rechtspraak immers dat geen enkele wets- of reglementsbepaling eist dat de advocaat die kandidaat is om te worden ingeschreven op de lijst van de curatoren deel uitmaakt van de balie van het rechtsgebied van de betrokken rechtbank van koophandel of in genoemd rechtsgebied over een kantoor beschikt (Brussel 3 maart 2005, J.T.

La jurisprudence estime en effet aujourd'hui qu'aucune disposition légale ou réglementaire n'impose que l'avocat qui pose sa candidature en vue d'être inscrit sur la liste des curateurs appartienne au barreau du ressort ou ait son cabinet dans le ressort du tribunal de commerce concerné (Bruxelles, 3 mars 2005, J.T.


Het huidige artikel 94, tweede lid, van het federale Wetboek der successierechten vermeldt steeds de vrederechter van de woonplaats van de overledene. Het is dus nuttig dit te wijzigen en de logica te volgen van de regionalisering in deze materie, waarbij deze bevoegdheid naar de vrederechter gaat van het rechtsgebied waar zich het kantoor bevindt dat de successie moet beheren.

L'article 94, alinéa 2, actuel du Code des droits de succession fédéral faisant toujours mention du juge de paix du domicile du défunt, il est utile de le modifier et de respecter toute la logique de la régionalisation en cette matière en accordant la compétence au juge de paix dans le ressort duquel se trouve le bureau qui doit gérer la succession.


Volgens de verwijzende rechter zou artikel 39, § 2, tweede lid, van het voormelde decreet een verschil in behandeling teweegbrengen tussen de belastingplichtigen van de « heffing ter bestrijding van leegstand en verkrotting van gebouwen en woningen » naargelang zij een beslissing van de gemachtigde ambtenaar daaromtrent zouden betwisten of verzet zouden aantekenen tegen een dwangbevel inzake die heffing : in het eerste geval zou de in het geding zijnde bepaling, in samenhang gelezen met artikel 632 van het Gerechtelijk Wetboek, inhouden dat de rechter die zitting houdt ter zetel van het hof van beroep in wiens rechtsgebied het kantoor gelegen is waar de ...[+++]

Selon le juge a quo, l'article 39, § 2, alinéa 2, du décret précité créerait une différence de traitement entre redevables de la « redevance visant à lutter contre la désaffectation et la dégradation des bâtiments et/ou habitations » selon qu'ils contesteraient une décision du fonctionnaire délégué relative à celle-ci ou qu'ils formeraient opposition contre une contrainte relative à cette redevance : dans le premier cas, la disposition en cause, lue en combinaison avec l'article 632 du Code judiciaire, impliquerait que le juge qui siège au siège de la cour d'appel dans le ressort duquel est situé le bureau où la perception a été ou doit ...[+++]


Die criteria, namelijk het rechtsgebied waarin het kantoor is gelegen waar de belasting is of moet worden geïnd of, indien het geschil geen verband houdt met de inning van de belasting, het rechtsgebied waarin de belastingdienst is gevestigd die de bestreden beschikking heeft getroffen (artikel 632 van het Gerechtelijk Wetboek), zijn objectief.

Ces critères, à savoir le ressort dans lequel est situé le bureau où la perception a été ou doit être faite ou, si la contestation n'a aucun lien avec la perception d'un impôt, le ressort dans lequel est établi le service d'imposition qui a pris la disposition contestée (article 632 du Code judiciaire), sont objectifs.


De overnemer moet van deze instelling bekomen dat zij er zich toe verbindt de Kamer van notarissen van het rechtsgebied waarin het kantoor gevestigd is schriftelijk te verwittigen bij elke betaling.

Le cessionnaire devra obtenir de cet établissement un engagement d'aviser par écrit la Chambre des notaires du ressort où est située l'étude, lors de chaque paiement.


Volgens het verwijzende rechtscollege vertoont die vennootschap enkel via het kantoor Namen 4 vennootschappen een band met het rechtsgebied van de Rechtbank van eerste aanleg te Namen en, vervolgens, van het Hof van Beroep te Luik omdat in een beslissing van 23 november 1989 van de secretaris-generaal van het Ministerie van Financiën het ontvangkantoor Namen 4 vennootschappen werd aangewezen als kantoor « waar de belasting moet worden geïnd » voor ...[+++]

Cette société, selon la juridiction a quo, n'a d'attaches avec le ressort du Tribunal de première instance de Namur et, ensuite, de la Cour d'appel de Liège que par le biais du bureau de Namur 4 sociétés, parce qu'une décision du 23 novembre 1989 prise par le secrétaire général du ministère des Finances a désigné comme bureau « où la perception doit être faite », pour les personnes morales ayant leur siège social ou leur principal établissement dans l'arrondissement du Brabant wallon, le bureau de la recette de Namur 4 sociétés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtsgebied het kantoor' ->

Date index: 2024-10-06
w