Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Per
Décharge verlenen
EEG-goedkeuring verlenen
EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen
EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen
Een kwijting verlenen
Een lastgeving verlenen
Een machtiging verlenen
GATS Per
Hulp verlenen bij verkeersongevallen
Niet verlenen van genees- en heelkundige behandeling
Verlenen

Traduction de «rechtpersoonlijkheid verlenen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EEG-goedkeuring verlenen(1) | EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen(2) | EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen(3)

procéder à l'homologation CEE


EEG-goedkeuring verlenen | EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen | EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen

procéder à l'homologation CEE


décharge verlenen | een kwijting verlenen

donner acquit de quelque chose








Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur le mouvement des personnes physiques fournissant des services relevant de l'Accord [ GATS Per ]


behoefte aan hulp thuis terwijl geen ander lid van huishouden in staat is zorg te verlenen

Besoin d'assistance à domicile, aucun autre membre du foyer n'étant capable d'assurer les soins


niet verlenen van genees- en heelkundige behandeling

Non-administration de soins médicaux et chirurgicaux


hulp verlenen bij verkeersongevallen

participer aux secours dans des accidents de la route
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij zal de zones rechtpersoonlijkheid verlenen maar is geen voorstander van het intercommunaal model omdat deze zones dan ook onder het toezicht van de gewesten vallen zodat de bevoegdheid over de zones versnipperd wordt.

Le ministre compte doter les zones de la personnalité juridique, mais il n'est pas partisan du modèle intercommunal, parce que, si celui-ci était appliqué, les zones se trouveraient aussi sous la tutelle des régions, ce qui aurait pour conséquence un morcellement des compétences relatives à ces zones.


Hij zal de zones rechtpersoonlijkheid verlenen maar is geen voorstander van het intercommunaal model omdat deze zones dan ook onder het toezicht van de gewesten vallen zodat de bevoegdheid over de zones versnipperd wordt.

Le ministre compte doter les zones de la personnalité juridique, mais il n'est pas partisan du modèle intercommunal, parce que, si celui-ci était appliqué, les zones se trouveraient aussi sous la tutelle des régions, ce qui aurait pour conséquence un morcellement des compétences relatives à ces zones.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtpersoonlijkheid verlenen' ->

Date index: 2025-08-27
w