Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandonnement door de rechthebbende
Aflossing van de oudere generatie
Afstand doen door de rechthebbende
Bevolkingsregeneratie
Cultuurschok
Gezinslast
Het aanbrengen van nieuwe onderdelen
Hospitalisme bij kinderen
In oudere modellen
Kind ten laste
Neventerm
Ongehuwde moeder
Ongehuwde ouder
Ongehuwde vader
Ouder ten laste
Oudere modellen
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Persoon ten laste
Rechthebbende
Rechthebbende van een programma
Rechthebbende van een uitzending
Rouwreactie
Sensitieve betrekkingswaan
Verjonging van de bevolking
Vervanging van de oudere generatie

Traduction de «rechthebbende ouder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rechthebbende van een programma | rechthebbende van een uitzending

détenteur de droits sur les programmes


abandonnement door de rechthebbende | afstand doen door de rechthebbende

désistement de l'ayant droit


aflossing van de oudere generatie [ bevolkingsregeneratie | verjonging van de bevolking | vervanging van de oudere generatie ]

remplacement des générations [ remplacement de la population | renouvellement des générations ]


aanbrengen/inbouwen van nieuwe/verbeterde onderdelen in [oudere modellen] | het aanbrengen van nieuwe onderdelen [in oudere modellen]

post-équipement | reconfiguration du système sous l'aspect de la sécurité | traitement 'end of pipe'


problemen verband houdend met een ouderschapssituatie (opvoeden van kinderen) als alleenstaande ouder of andere situaties dan die van twee biologische-ouders die samenleven.

Définition: Difficultés liées à une situation parentale (éducation des enfants) telle que famille monoparentale ou autre que celle dans laquelle les deux parents biologiques cohabitent.




ongehuwde ouder [ ongehuwde moeder | ongehuwde vader ]

parent célibataire [ mère célibataire | père célibataire ]


gezinslast [ kind ten laste | ouder ten laste | persoon ten laste ]

charge de famille [ enfant à charge | parent à charge | personne à charge ]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 17 bepaalt welke kinderbijslagregeling van toepassing is op de vrijwilliger, hetzij in de hoedanigheid van rechtverkrijgend kind, hetzij in de hoedanigheid van rechthebbende ouder.

L'article 17 définit le régime des allocations familiales dont bénéficie le volontaire, soit en tant qu'enfant bénéficiaire, soit en tant que parent attributaire.


Vermits het gebruik van de « kindrekening » zou dienen beperkt te worden tot de buitengewone uitgaven, dient vermeden te worden dat de kinderbijslagen zouden moeten gestort worden op deze rekening in plaats van toe te komen aan de rechthebbende ouder vermits deze toch in de eerste plaats bedoeld moeten zijn ter financiering van de gewone onderhoudskosten.

Puisque l'utilisation du « compte enfant » devrait se limiter aux dépenses extraordinaires, il faut éviter que les contributions de l'enfant soient versées sur ce compte plutôt qu'attribuées au parent ayant droit à une contribution alimentaire, puisque ces allocations familiales doivent tout de même avant tout servir à financer les frais d'entretien ordinaires.


Artikel 17 bepaalt welke kinderbijslagregeling van toepassing is op de vrijwilliger, hetzij in de hoedanigheid van rechtverkrijgend kind, hetzij in de hoedanigheid van rechthebbende ouder.

L'article 17 définit le régime des allocations familiales dont bénéficie le volontaire, soit en tant qu'enfant bénéficiaire, soit en tant que parent attributaire.


Indien zulks gebeurt op basis van stevige rechtsgronden, hoe verloopt de informatiestroom tussen de betrokken partijen, namelijk de instelling, het kinderbijslagfonds en de rechthebbende ouder ?

Si cela se fait en vertu de bases légales solides, comment circulent les informations entre les parties intéressées, à savoir l'institution, le fonds des allocations familiales et le parent ayant droit ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rechthebbende is niet ouder dan 65 jaar en in geval van implantatie ter hoogte van de femur is zijn lichaamsgewicht (prothese inbegrepen) minder dan 100kg.

Le bénéficiaire n'a pas plus de 65 ans et en cas d'implantation au niveau du fémur, son poids corporel (prothèse comprise) est inférieur à 100kg.


Wordt een raadpleging in de kinderneurologie voor een rechthebbende van 15 jaar of ouder op dezelfde manier getarifeerd door alle artsen die houder zijn van de bijzondere beroepstitel in de kinderneurologie ongeacht hun basisopleiding?

Une consultation de neuropédiatrie pour un bénéficiaire de 15 ans ou plus est-elle tarifée de la même façon par tous les médecins porteurs du titre professionnel particulier en neurologie pédiatrique quelle que soit leur formation de base ?


Afdeling 3. Uitbetaling bij overlijden Art. 17. § 1. Indien de aangeslotene vóór de pensioenleeftijd overlijdt, wordt zijn aanvullend pensioen, zoals verworven op het moment van overlijden, uitgekeerd aan (een) rechthebbende(n), volgens de onderstaande volgorde : 1) ten bate van zijn echtgeno(o)t(e), indien : - niet uit de echt gescheiden (alsook niet in aanleg tot echtscheiding); - niet gerechtelijk gescheiden van tafel en bed (alsook niet in aanleg tot gerechtelijke scheiding van tafel en bed); 2) bij ontstentenis, ten bate van de persoon die wettelijk samenwoont met de aangeslotene in de zin van artikelen 1475 tot 1479 van het Bu ...[+++]

Section 3. Paiement en cas de décès Art. 17. § 1. Si l'affilié décède avant l'âge de la pension, sa pension complémentaire, telle qu'acquise au moment du décès, sera versée à un (des) ayant(s) droit, dans l'ordre défini ci-dessous : 1) au profit de son époux(se), si : - pas divorcé (ou en instance de divorce); - pas judiciairement séparé de corps (ou en instance judiciaire de séparation de corps); 2) à défaut, au profit de la personne qui cohabite légalement avec l'affilié au sens des articles 1475 à 1479 du Code civil; 3) à défaut, au profit de son/ses enfant(s) - ou en cas de représentation, les héritiers de ces enfants en ligne ...[+++]


2.1.2. Het multidisciplinair overleg betreffende de indicatiestelling alsook de ingreep voor een specifieke rechthebbende worden uitgevoerd binnen de muren van de opgegeven locatie bedoeld onder punt 2.1.1., d), door een multidisciplinair team dat bestaat uit minstens de volgende zes of zeven geneesheer-specialisten : o 1 interventioneel cardioloog en 1 cardiothoracaal chirurg die de ingreep zullen uitvoeren en o 1 bijkomend interventioneel cardioloog en 1 bijkomend cardiothoracaal chirurg uit een andere verplegingsinrichting van het netwerk dan deze van de artsen die de ingreep zullen uitvoeren en o 1 cardioloog met ervaring in transoes ...[+++]

2.1.2 La concertation multidisciplinaire concernant la pose d'indication ainsi que l'intervention pour un bénéficiaire spécifique se déroule au sein de la localisation définie et visée au point 2.1.1, d), par une équipe multidisciplinaire composée au minimum des six ou sept médecins-spécialistes suivants : o 1 cardiologue interventionnel et 1 chirurgien cardiaque qui effectueront l'intervention et o 1 cardiologue interventionnel et 1 chirurgien cardiaque supplémentaires d'un autre établissement hospitalier du réseau que celui des médecins qui effectueront l'intervention et o 1 cardiologue avec une expérience en échocardiographie transoes ...[+++]


Is rechthebbende op kinderbijslag tegen de bedragen bepaald in artikel 50bis, de wees indien op het ogenblik van het overlijden van één van de ouders, een rechthebbende bedoeld in artikel 51, §§ 3 en 4 in de loop van de twaalf maanden die onmiddellijk het overlijden voorafgaan de voorwaarden heeft vervuld om krachtens deze wet aanspraak te maken op ten minste zes maandelijkse forfaitaire bijslagen.

Est attributaire des allocations familiales aux taux prévus à l'article 50bis, l'orphelin, si au moment du décès de l'un de ses parents, un attributaire visé à l'article 51, §§ 3 et 4 a satisfait aux conditions pour prétendre à au moins six allocations forfaitaires mensuelles en vertu de la présente loi, au cours des douze mois précédant immédiatement le décès.


Indien zulks gebeurt op basis van stevige rechtsgronden, hoe verloopt de informatiestroom tussen de betrokken partijen, te weten de instelling, het kinderbijslagfonds en de rechthebbende ouder ?

Si cela se produit sur la base de fondements juridiques solides, comment a lieu l'information entre les parties concernées, à savoir l'institution, la caisse des allocations familiales et le parent ayant droit ?


w