Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recentelijk twee keer spectaculair zien " (Nederlands → Frans) :

We hebben ditzelfde systeem recentelijk twee keer spectaculair zien falen, en we moeten eerlijk zijn tegenover onszelf en erkennen dat dat zo is.

Nous avons récemment été les témoins de deux spectaculaires échecs de ce système, et nous devrions être honnêtes avec nous-mêmes et admettre la réalité.


In 2007 werden 129 zaken tot tevredenheid van de klager geschikt door de instelling of het orgaan zelf. Dit is meer dan twee keer zo veel als het aantal zaken dat op deze manier in 2006 werd geschikt, hetgeen aangeeft dat de instellingen en organen van de EU steeds meer bereid zijn om klachten bij de ombudsman te zien als een mogelijkheid om gemaakte fouten recht te zetten en ten behoeve van de burgers met de ombudsman samen te werken. Nadat een Duitse universiteit had geklaagd over een betalingsgeschil met de Com ...[+++]

Au cours de l'année 2007, l'institution ou l'organe concerné ont donné satisfaction au plaignant dans 129 cas. Ce chiffre représente plus de deux fois le nombre de cas ayant connu une telle issue en 2006 et reflète la disposition croissante des institutions et organes à considérer les plaintes adressées au médiateur comme une occasion de corriger des erreurs et de coopérer avec le médiateur dans l'intérêt des citoyens européens. À la suite d'une plainte déposée par une université allemande, en conflit avec la Commission à propos d'une somme qui devait être versée pour un projet relevant du programme Erasmus, le médiateur a contacté la Co ...[+++]


Het Scorebord van de interne markt, dat sinds 1997 twee keer per jaar verschijnt, laat zien in welk tempo en hoe goed of slecht elk van de lidstaten de internemarktrichtlijnen in nationale wetgeving omzet.

Publié chaque semestre depuis 1997, le Tableau d'affichage du marché intérieur (Internal Market Scoreboard) examine la rapidité et la qualité avec lesquelles les États membres transposent en droit national les directives liées au marché unique.


12. benadrukt dat uit het oogpunt van moderniseringsinspanningen en het economisch prestatievermogen die lidstaten het meest succesvol zijn die toekomstgerichte en goed uitgebalanceerde structurele hervormingen koppelen aan bovengemiddeld hoge investeringen in vervoer, informatietechnologie, onderzoek en ontwikkeling (OO), en innovatie, onderwijs, levenslang leren en zorgvoorzieningen, en de vernieuwing van soliede sociale netwerken; stelt vast dat deze lidstaten meestal beschikken over uitermate efficiënte en transparante bestuurlijke organen, een vernieuwend ondernemingsklimaat, begrotingsoverschotten, lager dan gemiddelde schulden en ...[+++]

(D) ainsi que l'innovation, l'éducation, l'apprentissage tout au long de la vie et les équipements de santé, ainsi que dans le renouvellement de systèmes sociaux solides; constate que ces mêmes États membres possèdent le plus souvent une administration hautement transparente et efficace, un environnement plus innovant pour la création d'entreprises, des excédents budgétaires, des taux d'endettement inférieurs à la moyenne et des dépenses publiques de bonne qualité, la contribution du progrès technique à la croissance nationale apparaissant près de deux fois supérieure à la moyenne de l'Union européenne; en conclut que les politiques mi ...[+++]


De nagalm van de aankoop van twee verschillende kantoorgebouwen in Staatsburg, waarvan we recentelijk hebben gehoord, laat zien dat we absoluut meer informatie nodig hebben over de onderverhuur van deze gebouwen door de gemeente Straatsburg.

Les rumeurs récentes que nous avons entendues quant à l’achat des deux immeubles de bureaux différents à Strasbourg démontrent que davantage d’informations sur la sous-location de ces immeubles par la municipalité de Strasbourg sont absolument indispensables.


Deeltijdwerk of werk met een tijdelijk contract biedt kwetsbare groepen in sommige gevallen weliswaar de mogelijkheid om herin te treden, maar mensen die vroeger deeltijds of tijdelijk werk hebben verricht (in tegenstelling tot een voltijdse, vaste baan), zien hun kansen op voltijds werk aanzienlijk slinken (twee keer zo veel voor mannen als voor vrouwen).

[8] Alors que l'occupation d'un emploi antérieur à temps partiel ou à durée limitée (plutôt qu'un emploi à plein temps assorti d'un contrat à durée illimitée) donne, dans certains cas, aux personnes appartenant à des groupes vulnérables une possibilité de réintégrer le marché du travail, elle réduit de manière significative (deux fois plus pour les hommes que pour les femmes) la probabilité d'accéder à un emploi à temps plein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recentelijk twee keer spectaculair zien' ->

Date index: 2022-12-06
w