Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afnamerapport
Brahimirapport
Dagelijks rapport van de kastoestand
EMU
ETR
Economische en Monetaire Unie
Financieel rapport opstellen
Financieel verslag opstellen
Indienststellingsrapport
Machtigingsrapport
Opdrachtrapport
Rapport Brahimi
Rapport Werner
Rapport inzake duurzame ontwikkeling
Rapport inzake gevraagd onderzoek
Rapport uitbrengen van schade aan gebouwen
Rapport van de studiegroep over de VN vredesoperaties
Rapport voor inbedrijfstelling
Schade aan gebouwen rapporteren
Technisch rapport van ETSI
Technisch rapport van het ETSI
Verslag doen van schade aan gebouwen
Verzoek om rapport van deskundige
Werner-Plan
Zesmaandelijkse rapportering

Vertaling van "rapport-sapir " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


afnamerapport | indienststellingsrapport | machtigingsrapport | opdrachtrapport | rapport inzake gevraagd onderzoek | rapport voor inbedrijfstelling

rapport relatif aux essais


Brahimirapport | rapport Brahimi | rapport van de studiegroep over de VN vredesoperaties

rapport Brahimi | rapport du groupe d'étude sur les opérations de paix des Nations unies


technisch rapport van ETSI | technisch rapport van het ETSI | ETR [Abbr.]

rapport technique de l'ETSI | ETR [Abbr.]


schade aan gebouwen rapporteren | rapport uitbrengen van schade aan gebouwen | verslag doen van schade aan gebouwen

signaler des dommages subis par des bâtiments




financieel rapport opstellen | financieel verslag opstellen

créer un rapport financier


Economische en Monetaire Unie [ EMU | rapport Werner | Werner-Plan ]

union économique et monétaire [ plan Werner | rapport Werner | UEM ]




rapport inzake duurzame ontwikkeling

rapport sur le développement durable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
61. benadrukt in dit verband het belang van onderzoek en innovatie voor het bespoedigen van de overstap naar een concurrerende kenniseconomie; is van mening dat de Commissie waar mogelijk moet trachten meer begrotingsmiddelen te concentreren op het gebied van wetenschap, onderzoek en innovatie, waarbij het accent moet komen te liggen op steun voor gebieden waar de EU op lange termijn een belangrijke voorsprong zou kunnen verwerven, en wijst in dit verband op de conclusies in het Sapir-rapport, waarin duidelijk wordt geattendeerd op de noodzaak voor Europa om zich te transformeren tot een op innovatie gebaseerde economie, wil het zich kunnen ontworstelen aan de huidige trage groeicijfers;

61. souligne, dans ce contexte, l'importance de la recherche et de l'innovation dans l'accélération de la transition vers une économie de la connaissance compétitive; considère que la Commission devrait s'efforcer autant que possible de maintenir une plus grande concentration des ressources budgétaires dans les domaines de la science, de la recherche et de l'innovation en concentrant les fonds dans des domaines où l'Union européenne pourrait organiser un futur avantage significatif à long terme; prend acte à cet égard des conclusions du rapport Sapir, qui a clairement souligné la nécessité pour l'Europe de devenir une économie fondée sur l'innovation, si l'on veut surmonter les taux de croissance atones;


Ik wil hier wijzen op de inhoud van een rapport dat in opdracht van de Europese Commissie is opgesteld door een team van deskundigen onder leiding van Jacques Sapir. Daarin wordt ondubbelzinnig aanbevolen om Europese cohesiefondsen ter beschikking te stellen van de toetredingslanden.

Je voudrais citer le contenu d’un rapport préparé pour la Commission européenne par un groupe d’experts dirigé par Jacques Sapir. Ce document demande clairement que le Fonds de cohésion européen soit redirigé vers les nouveaux adhérents.


gezien het rapport "An Agenda for a Growing Europe" dat in juli 2003 is gepubliceerd door een werkgroep op hoog niveau die op initiatief van de voorzitter van de Commissie in het leven is geroepen en die onder leiding van André Sapir stond;

— vu le rapport de juillet 2003 "An Agenda for a Growing Europe" d'un groupe à haut niveau constitué à l'initiative du président de la Commission et présidé par M. André Sapir;


In het licht hiervan verzoekt uw rapporteur de Commissie de voorstellen in overweging te nemen die uiteen worden gezet in het Sapir-rapport "An Agenda for Growing Europe", met name de voorstellen over steun aan het onderwijs-, onderzoek- en ontwikkelingsbeleid en de voorstellen met betrekking tot de oprichting van een Europees Herstructureringsfonds om de uitvoering van de structurele maatregelen te flankeren.

Dans ce contexte le rapporteur invite la Commission à considérer les proposition élaborées par le rapport Sapir "An Agenda for a Growing Europe", surtout celles relatives au soutien de politiques de l'éducation et de la recherche et développement, et celles relatives à la création d' un fonds de restructuration européen qui pourrait accompagner la mise en œuvre de réformes structurelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
gezien het rapport "An Agenda for a Growing Europe" dat in juni 2003 is gepubliceerd een werkgroep op hoog niveau die op initiatief van de voorzitter van de Europese Commissie in het leven is geroepen en die onder leiding van André Sapir stond;

– vu le rapport "An Agenda for a Growing Europe" d'un group à haut niveau constitué sur l'initiative du président de la Commission Européenne et sous le leadership de André Sapir, du juillet 2003;


Tot slot riep de heer Keymer (UK/EVP) het Italiaanse voorzitterschap ertoe op na te denken over de kwesties die aan de orde komen in het op verzoek van Romano Prodi opgestelde rapport Sapir "Een agenda voor een groeiend Europa", dat verontrustende voorstellen over de toekomst van de structuurfondsen bevat.

Enfin, M.Keymer (UK-PPE) a demandé à la présidence italienne de réfléchir aux questions soulevées par le rapport Sapir "An agenda for a Growing Europe" demandé par Romano Prodi, qui contient "des propositions inquiétantes sur l'avenir des fonds structurels".


Ik was dan ook zeer verbaasd bij het lezen van het rapport-Sapir en wat daarin wordt gezegd over de hervorming van het Europese cohesiebeleid. In dit rapport worden namelijk enkele fundamentele pijlers van het Europese model onder vuur genomen: nabijheid, solidariteit en bottum up-aanpak.

C'est pourquoi, en toute franchise, j'ai été stupéfait lorsque j'ai pris connaissance du rapport Sapir et des positions qui sont les siennes à propos du débat en cours sur la réforme de la politique européenne de cohésion, positions qu'il adopte en n'hésitant pas à remettre en cause certains des principaux piliers de ce modèle européen: la proximité, la solidarité, la démarche consistant à partir de la base ("bottom-up approach").


Vervolgens zal worden gesproken over het rapport Sapir ("Een agenda voor een groeiend Europa"), waarin de resultaten van het Europese econnomische stelsel en de toekomst van het cohesiebeleid onder de loep worden genomen. Het rapport zal worden toegelicht door een van de opstellers, professor Pisani-Ferry van de Université Paris-Dauphine.

Ensuite, ils discuteront du rapport Sapir ("Programme pour une Europe en expansion" ) sur les performances du système économique de l'UE et l'avenir de la politique de cohésion, avec l'un de ses auteurs, le professeur Jean Pisani-Ferry de l'Université Paris-Dauphine.


De CvdR-leden namen deel aan een gedachtewisseling met de heer Pisany-Ferry, één van de auteurs van het Sapir-rapport: 'Een agenda voor een groeiend Europa: op zoek naar resultaten van het Europese economische stelstel', dat voor de voorzitter van de Europese Commissie, de heer Prodi, is opgesteld.

Les membres du CdR ont pris part à un échange de vues avec le Professeur Jean Pisani-Ferry, l'un des auteurs du rapport Sapir: "An agenda for a growing Europe: Making the EU economic system deliver", établi à l'attention du Président de la Commission européenne, M. Romano Prodi.


w