Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "racism and xenophobia should " (Nederlands → Frans) :

— having regard to the statement approved by the representatives of the Member States at the European ministerial conference on integration on 3 and 4 November 2008, in which the ministers highlighted the fact that « acts of racism and xenophobia should also be effectively fought against »,

— vu la déclaration approuvée par les représentants des États membres de la conférence ministérielle européenne sur l'intégration des 3 et 4 novembre 2008, dans laquelle les ministres mettent l'accent sur le fait que « [l]es actes de racisme et de xénophobie doivent [.] être effectivement combattus »,


— having regard to the statement approved by the representatives of the Member States at the European ministerial conference on integration on 3 and 4 November 2008, in which the ministers highlighted the fact that « acts of racism and xenophobia should also be effectively fought against »,

— vu la déclaration approuvée par les représentants des États membres de la conférence ministérielle européenne sur l'intégration des 3 et 4 novembre 2008, dans laquelle les ministres mettent l'accent sur le fait que « [l]es actes de racisme et de xénophobie doivent [.] être effectivement combattus »,


Rhetorical and physical manifestations of anti-Semitism are directed towards Jewish or non-Jewish individuals and/or their property, towards Jewish community institutions and religious facilities », this being the definition of anti-Semitism adopted by representatives of the European Monitoring Centre on Racism and Xenophobia (EUMC) and ODIHR;

Les manifestions rhétoriques et physiques de l'antisémitisme visent les Juifs ou les non-Juifs et/ou leurs biens, de même que les institutions communautaires et installations religieuses juives » [définition de l'antisémitisme adoptée par les représentants de l'Observatoire européen pour les phénomènes racistes et xénophobes (EUMC) et du BIDDH];


4. Recalling the resolutions on anti-Semitism, tolerance, racism, and xenophobia that were unanimously passed by the OSCE Parliamentary Assembly in 2002, 2003, 2004, and 2005, and the decisions and declarations taken by the OSCE in 2004 and 2005 on these same issues,

4. Rappelant les résolutions sur l'antisémitisme, la tolérance, le racisme et la xénophobie qui ont été votées à l'unanimité par l'Assemblée parlementaire de l'OSCE en 2002, 2003, 2004 et 2005, ainsi que les décisions et déclarations adoptées par l'OSCE en 2004 et 2005 sur les mêmes thèmes,


10. Urges OSCE to provide the required amount of funding to ODIHR in the 2007 budget as needed to support its human resources requirement for the Programme on Tolerance and Non-Discrimination, including for all advisors on issues related to anti-Semitism, intolerance against Muslims, discrimination against Christians and members of other religions, racism and xenophobia.

10. Prie instamment l'OSCE de prévoir, dans le budget pour 2007, le montant du financement requis par le BIDDH pour couvrir ses besoins en ressources humaines au titre du Programme sur la tolérance et la non-discrimination, y compris au titre de tous les conseillers pour les questions d'antisémitisme, d'intolérance à l'encontre des Musulmans et de discrimination à l'encontre des Chrétiens et des adeptes d'autres religions, de racisme et de xénophobie.


In zijn eerste inhoudelijke jaarverslag (gepubliceerd in november 2001 maar betrekking hebbend op het jaar 2000) heeft het European Monitoring Centre on Racism and Xenophobia (EUMC) reeds een toename geconstateerd van klachten over discriminatie van leden van etnische minderheidsgroepen, met name op de arbeidsmarkt, en een toename van racistisch geïnspireerd geweld.

Dans son premier rapport annuel (publié en novembre 2001 mais concernant l'an 2000), l'Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes (EUMC) a déjà constaté une recrudescence des plaintes pour cause de discrimination émanant de membres de groupes ethniques minoritaires, notamment sur le marché du travail, et un accroissement de la violence d'inspiration raciste.


Van 31 augustus tot 7 september 2001 heeft in Durban (Australië) de «UN-World Conference against Racism, Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance» plaats.

La «UN-World Conference against Racism, Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance» se déroulera du 31 août au 7 septembre 2001 à Durban (Australie).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'racism and xenophobia should' ->

Date index: 2022-03-07
w