Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad van afgelopen lente hebben genomen absoluut » (Néerlandais → Français) :

Van verschillende kanten klinkt de roep om snelle maatregelen, maar ik denk dat u het met mij eens bent dat de besluiten die we tijdens de Europese Raad van afgelopen lente hebben genomen absoluut essentieel waren om Europa geloofwaardigheid op dat vlak te geven en Europa politiek in staat te stellen leiderschap te tonen, voorop te lopen en een politiek antwoord op dit mondiale probleem te formuleren.

Divers secteurs désirent ardemment que l’on agisse rapidement, mais je pense, et vous serez tous d’accord, que les décisions que nous avons prises lors du dernier Conseil européen de printemps étaient absolument indispensables pour donner de la crédibilité à l’Europe dans ce domaine et pour placer l’Europe dans une position politique lui permettant de prendre les devants, d’occuper la première ligne, d’apporter une réponse politiqu ...[+++]


De belangrijke beslissingen die we het afgelopen jaar hebben genomen zijn het bewijs dat wij allemaal, Parlement, Raad, Commissie, lidstaten, weten wat we moeten doen om een stabiele en voorspoedige toekomst voor Europa zeker te stellen.

Les grandes décisions que nous avons prises au cours de cette dernière année sont la preuve que nous savons tous, Parlement, Conseil, Commission, États membres, ce que nous devons faire pour assurer un avenir européen stable et prospère.


Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, artikel 7, §§ 2 en 3, en artikel 8, eerste lid, 1° ; Gelet op de wet van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de diergeneeskunde, artikel 6, § 2; Gelet op het koninklijk besluit van 7 mei 2008 betreffende de bestrijding en uitroeiing van blauwtong; Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de Federale Overheid op 18 februari 2016; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 22 februari 2016; Gelet op het advies van de Hoge Raad van de Orde der dier ...[+++]

Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, l'article 7, §§ 2 et 3, et l'article 8, alinéa 1, 1° ; Vu la loi du 28 août 1991 sur l'exercice de la médecine vétérinaire, l'article 6, § 2 ; Vu l'arrêté royal du 7 mai 2008 relatif à la lutte et à l'éradication de la fièvre catarrhale du mouton ; Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité fédérale du 18 février 2016 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 22 février 2016 ; Vu l'avis du Conseil supérieur de l'Ordre des médecins vétérinaires, donné le 15 mars 2016 ; Vu l'avis du Conseil national de l'Agriculture, donné le 16 mars 2016 ; V ...[+++]


De Raad heeft tevens nota genomen van de door de Commissie verstrekte informatie over de programmering van het 10e EOF en over regionale seminars die in de afgelopen maanden hebben plaatsgevonden.

Le Conseil a en outre pris note des informations communiquées par la Commission sur la programmation du 10 FED et sur les séminaires régionaux qui ont eu lieu ces derniers mois.


De Raad betreurt eveneens dat er niet meer vooruitgang is geboekt bij de vrijlating van politieke gevangenen. De Raad heeft de nieuwe arrestaties van leden van de vreedzame oppositie afgelopen zomer veroordeeld. Dat geldt ook voor de maatregelen die de Cubaanse autoriteiten hebben genomen ter beperking van de vrije meningsuiting, de persvrijheid en de vrijheid van vereniging.

Le Conseil déplore par ailleurs le manque de progrès au niveau de la libération de prisonniers politiques et a dénoncé l’incarcération, survenue l’été dernier, d’un nombre croissant de membres de l’opposition pacifique et les démarches entreprises par les autorités cubaines afin de limiter la liberté d’expression, la liberté de rassemblement et la liberté de la presse.


Nu Richtlijn van de Raad 92/12/EEG dertien jaar van kracht is, lijkt het hoog tijd om de richtlijn aan te passen aan de ontwikkeling die de markt voor accijnsproducten in de afgelopen jaren heeft doorgemaakt, met name in reactie op de grote vlucht die de "afstandverkopen" (distance sales) hebben genomen.

La directive 92/12/CEE du Conseil étant aujourd'hui en vigueur depuis 13 ans, il a semblé qu'il était grand temps de l'adapter à l'évolution du marché des produits d'accise, notamment pour répondre au développement considérable de la vente à distance.


31. onderstreept de noodzaak dat bij het onderhandelingsproces tegenover het Parlement meer verantwoording wordt afgelegd, wenst dat de onderhandelaars van de Europese Commissie regelmatig aan parlementaire controle worden onderworpen en dringt tevens aan op een ruimere toegang tot de notulen van de Raad (met name van het zogenaamde comité 133); onderstreept dat er sinds de derde WTO-ministersconferentie geen institutionele of procedurele hervormingen zijn geweest in de manier waarop het EU-handelsbeleid wordt geformuleerd; betreurt het feit dat de lidstaten van de EU op de afgelopen ...[+++]

31. souligne la nécessité d'une plus grande responsabilité parlementaire dans le processus de négociation, en faisant en sorte que les négociateurs de la Commission soient soumis régulièrement à l'épreuve parlementaire, et demande également avec insistance un plus grand accès aux actes du Conseil (comité 133, notamment); souligne que les réformes institutionnelles et procédurales sur la manière dont la politique commerciale de l'Union européenne est formulée n'ont pas avancé depuis la troisième Conférence ministérielle de l’OMC; regrette que les États m ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad van afgelopen lente hebben genomen absoluut' ->

Date index: 2024-02-12
w