Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over aanwinsten
Advies geven over acquisities
Advies geven over geuren
Adviseren over parfums
Baltische raad
CBSS
EG Ministerraad
EU Ministerraad
Europees Jeugdfonds
Europese Ministerraad
Fondsen van de Raad van Europa
ICAO-Raad
Klanten adviseren over het bewaren van broodproducten
Klanten raad geven over de bewaring van broodproducten
Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa
Permanente Raad
Permanente Raad van de OVSE
Persoon die raad vraagt ten behoeve van een ander
Raad
Raad EG
Raad geven over aanwinsten
Raad geven over acquisities
Raad geven over geuren
Raad geven over parfums
Raad van de Baltische-Zeestaten
Raad van de Europese Unie
Raad van de ICAO
Raad van de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie
Raad van de Oostzeestaten
Raad van de Unie
Raad van ministers
Raad van staten aan de Baltische Zee
Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren
Vestigingsfonds van de Raad van Europa

Vertaling van "raad alsnog " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
fondsen van de Raad van Europa [ Europees Jeugdfonds | Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa | Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren | Statuut van het Fonds voor sociale ontwikkeling van de Raad van Europa | Vestigingsfonds van de Raad van Europa ]

fonds du Conseil de l'Europe [ Banque de développement du Conseil de l'Europe | CEB | FEJ | Fonds de rétablissement du Conseil de l'Europe | Fonds de solidarité pour la mobilité des jeunes | Fonds européen pour la jeunesse | FSMJ ]


persoon die raad vraagt ten behoeve van een ander

Personne consultant pour le compte d'un tiers


Raad van de Oostzeestaten [ Baltische raad | CBSS | Raad van de Baltische-Zeestaten | Raad van staten aan de Baltische Zee ]

Conseil des États de la mer Baltique [ CEMB | Conseil de la mer Baltique ]


Raad van de Europese Unie [ EG Ministerraad | EU Ministerraad | Europese Ministerraad | Raad EG | Raad van de Unie ]

Conseil de l'Union européenne [ Conseil CE | Conseil de l'Union | Conseil des Communautés européennes | Conseil des ministres européen ]


ICAO-Raad | Raad van de ICAO | Raad van de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie

Conseil de l'OACI | Conseil de l'Organisation de l'aviation civile internationale


Permanente Raad | Permanente Raad van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa | Permanente Raad van de OVSE

Conseil permanent


Raad | Raad van de Europese Unie | Raad van ministers

Conseil | Conseil de l'Union européenne | Conseil des ministres | CUE [Abbr.]


klanten adviseren over het bewaren van broodproducten | klanten raad geven over het bewaren van broodproducten | klanten advies geven over het bewaren van broodproducten | klanten raad geven over de bewaring van broodproducten

conseiller des clients sur la conservation de produits de boulangerie


raad geven over geuren | raad geven over parfums | advies geven over geuren | adviseren over parfums

donner des conseils sur des fragrances


advies geven over aanwinsten | advies geven over acquisities | raad geven over aanwinsten | raad geven over acquisities

donner des conseils sur les acquisitions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Indien bij de opstelling van het ontwerp van begroting voor begrotingsjaar N blijkt dat het in artikel 16 bedoelde bedrag voor begrotingsjaar N dreigt te worden overschreden, stelt de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad of aan de Raad de maatregelen voor die nodig zijn om dit bedrag alsnog in acht te nemen.

2. Si, lors de l'établissement du projet de budget pour l'exercice N, il apparaît que le montant visé à l'article 16 pour l'exercice N risque d'être dépassé, la Commission propose au Parlement européen et au Conseil ou au Conseil les mesures nécessaires pour garantir le respect de ce montant.


„onderstreept dat het belangrijk is om de levens van meisjes en vrouwen te verbeteren; wijst erop dat toegang tot onderwijs derhalve van cruciaal belang is en kan leiden tot een sociale en economische transformatie; is ingenomen met het Inter-Amerikaanse Verdrag inzake de voorkoming, bestraffing en uitbanning van geweld tegen vrouwen (Verdrag van Belém do Para) van 1994, en dringt erop aan het secretariaat een belangrijkere rol te geven in het monitoringmechanisme (Mesecvi) voor dit verdrag; juicht de inwerkingtreding — in 2016 — van het Verdrag van Istanbul van de Raad van Europa toe, en verzoekt de landen in beide regio's die dit ve ...[+++]

«souligne qu'il importe d'améliorer les conditions de vie des filles et des femmes; insiste sur le fait que l'accès à l'éducation est donc vital et pourrait provoquer une mutation sociale et économique; se félicite de la convention interaméricaine de 1994 pour la prévention, la sanction et l'élimination de la violence contre la femme (la “convention de Belem do Para”), et demande de conférer un plus rôle important au secrétariat du mécanisme de suivi y afférent (MESECVI); salue l'entrée en vigueur, en 2016, de la convention d'Istanbul du Conseil de l'Europe et invite les pays des deux régions qui ne l'ont pas encore fait à la signer; ...[+++]


(11) Voor de volledigheid wenst de heer Goossens te benadrukken dat hij dit standpunt niet deelt, reden waarom hij in de vernietigingsprocedure een memorie van wederantwoord heeft ingediend, waarin hij probeert de Raad alsnog te overtuigen op dit standpunt terug te komen.

(11) Pour être complet, M. Goossens tient à souligner qu'il ne partage pas ce point de vue, et c'est la raison pour laquelle il a déposé, au cours de la procédure en annulation, un mémoire en réplique dans lequel il tente d'encore persuader le Conseil de revenir sur ce point de vue.


(11) Voor de volledigheid wenst de heer Goossens te benadrukken dat hij dit standpunt niet deelt, reden waarom hij in de vernietigingsprocedure een memorie van wederantwoord heeft ingediend, waarin hij probeert de Raad alsnog te overtuigen op dit standpunt terug te komen.

(11) Pour être complet, M. Goossens tient à souligner qu'il ne partage pas ce point de vue, et c'est la raison pour laquelle il a déposé, au cours de la procédure en annulation, un mémoire en réplique dans lequel il tente d'encore persuader le Conseil de revenir sur ce point de vue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De codes moeten gekozen worden zodat identificatie geheel onmogelijk is en de anonimiteit bewaard blijft (zie in de verband, arrest Raad van State nr. 126.667 van 19 december 2003, waarbij een - door een kandidaat gekozen - code onvoldoende werd geacht, aangezien de juryleden daarbij bij machte waren, gelet op hun expertise in een bepaald vakgebied, om alsnog de betreffende kandidaat te achterhalen, aangezien het eerste deel van de code deels overeenkwam met de naam van een architect die als partij betrokken was bij de tijdelijke hand ...[+++]

Les codes doivent être choisis de façon à rendre l'identification totalement impossible et à préserver l'anonymat (voir à ce sujet, l'arrêt du Conseil d'Etat n° 126.667 du 19 décembre 2003, stipulant qu'un code - choisi par un candidat - a été jugé insuffisant. En effet, vu leur expertise dans un domaine déterminé, les membres du jury pouvaient identifier le candidat concerné, la première partie du code correspondant partiellement au nom d'un architecte impliqué en tant que partie dans la société momentanée qui participait au concours, et la seconde partie du code pouvant être mise en rapport avec une autre partie impliquée dans la socié ...[+++]


4. Nadat de depositaris de Raad heeft medegedeeld dat aan de vereisten voor inwerkingtreding van de wijziging is voldaan, en niettegenstaande het bepaalde in het tweede lid van dit artikel met betrekking tot de door de Raad vastgestelde datum, kan een Lid alsnog de depositaris ervan in kennis stellen dat het de wijziging aanvaardt, mits de kennisgeving wordt gedaan voor de inwerkingtreding van de wijziging.

4. Après que le dépositaire a informé le Conseil que les conditions requises pour l'entrée en vigueur de l'amendement ont été satisfaites, et nonobstant les dispositions du paragraphe 2 du présent article relatives à la date fixée par le Conseil, tout membre peut encore notifier au dépositaire qu'il accepte l'amendement, à condition que cette notification soit faite avant l'entrée en vigueur de l'amendement.


4. Nadat de depositaris de Raad heeft medegedeeld dat aan de vereisten voor de inwerkingtreding van de wijziging is voldaan, en niettegenstaande het bepaalde in lid 2 met betrekking tot de door de Raad vastgestelde datum, kan een lid alsnog de depositaris ervan in kennis stellen dat het de wijziging aanvaardt, mits de kennisgeving wordt gedaan vóór de inwerkingtreding van de wijziging.

4. Après que le dépositaire a informé le Conseil que les conditions requises pour l'entrée en vigueur de l'amendement ont été satisfaites, et nonobstant les dispositions du paragraphe 2 du présent article relatives à la date fixée par le Conseil, tout membre peut encore notifier au dépositaire qu'il accepte l'amendement, à condition que cette notification soit faite avant l'entrée en vigueur de l'amendement.


een volgens het model in bijlage II bij de onderhavige verordening opgestelde tabel van de onverschuldigd betaalde bedragen die aan het einde van het begrotingsjaar alsnog moeten worden geïnd wegens onregelmatigheden in de zin van artikel 1, lid 2, van Verordening (EG, Euratom) nr. 2988/95 van de Raad , inclusief eventuele sancties als bedoeld in de vigerende sectorale Unieregelgeving en rente over die betalingen.

le tableau des paiements indus restant à recouvrer à la fin de l’exercice, résultant d’irrégularités au sens de l’article 1er, paragraphe 2, du règlement (CE, Euratom) no 2988/95 du Conseil , y compris les sanctions prévues par les règles sectorielles applicables de l’Union et les intérêts y afférents, établi conformément au modèle figurant à l’annexe II du présent règlement.


In dit arrest merkt de Raad van State onder meer het volgende op: "Door zich in het bestreden arrest bij het standpunt van de bevoegde staatssecretaris aan te sluiten en eveneens naar diens discretionaire bevoegdheid te verwijzen om zich alsnog op de criteria van de vernietigde instructie van 19 juli 2009 te steunen, heeft de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen toegelaten dat bindende voorwaarden aan artikel 9bis van de Vreemdelingenwet worden toegevoegd en heeft hij die bepaling dus geschonden".

Dans cet arrêt, le Conseil d'État fait notamment remarquer : "En se ralliant au point de vue du secrétaire d'État compétent dans l'arrêt attaqué et en faisant en même temps référence à son pouvoir discrétionnaire pour continuer à se fonder sur les critères de l'instruction annulée du 19 juillet 2009, le Conseil du contentieux des étrangers a accepté que des conditions contraignantes soient ajoutées à l'article 9bis de la loi sur les étrangers, enfreignant ainsi cette disposition".


Erger was de beslissing van de Raad van Bestuur van de Europese Centrale Bank om geen renteverlaging door te voeren nadat onze minister van Financiën voor de Raad een uiteenzetting had gehouden die als beledigend werd aangevoeld, waardoor de reeds genomen beslissing tot renteverlaging alsnog werd teruggeschroefd.

Plus grave encore a été la décision du Conseil d'administration de la Banque centrale européenne de ne pas procéder à une baisse des taux d'intérêt après que notre ministre des Finances eût fait devant ce Conseil un exposé ressenti comme offensant, ce qui eu pour effet l'annulation de la décision de baisse des taux d'intérêt.


w