Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quota werkelijk met 5 procent zouden willen » (Néerlandais → Français) :

6. De Raad van Beheer, wanneer hij besluit de termijn voor de instemming met of de betaling van de quotaverhoging te verlengen, zal bijzondere aandacht schenken aan de situatie van lidstaten die nog zouden wensen in te stemmen met een verhoging van hun quota of daarvoor nog zouden willen betalen, met inbegrip van lidstaten met een aanhoudende betalingsachterstand ten aanzien van de algemene Middelenrekening, bestaande uit achtersta ...[+++]

6. Dans sa décision de prolongation du délai de consentement à une augmentation de quote-part ou de paiement de cet accroissement, le Conseil d'administration tiendra particulièrement compte de la situation des membres qui pourraient encore souhaiter consentir à une augmentation de leur quote-part ou payer cet accroissement, y compris les membres présentant des arriérés persistants au Compte des ressources générales, qu'il s'agisse d'impayés au titre de rachats, de frais ou d'engagements au Compte des ressources générales, et qui, selon lui, collaborent avec le Fonds en vu du règlement de ces obligations.


6. De Raad van Beheer, wanneer hij besluit de termijn voor de instemming met of de betaling van de quotaverhoging te verlengen, zal bijzondere aandacht schenken aan de situatie van lidstaten die nog zouden wensen in te stemmen met een verhoging van hun quota of daarvoor nog zouden willen betalen, met inbegrip van lidstaten met een aanhoudende betalingsachterstand ten aanzien van de algemene Middelenrekening, bestaande uit achtersta ...[+++]

6. Dans sa décision de prolongation du délai de consentement à une augmentation de quote-part ou de paiement de cet accroissement, le Conseil d'administration tiendra particulièrement compte de la situation des membres qui pourraient encore souhaiter consentir à une augmentation de leur quote-part ou payer cet accroissement, y compris les membres présentant des arriérés persistants au Compte des ressources générales, qu'il s'agisse d'impayés au titre de rachats, de frais ou d'engagements au Compte des ressources générales, et qui, selon lui, collaborent avec le Fonds en vu du règlement de ces obligations.


De productie in Europa ligt nu op 45 procent onder het quotaniveau, dus wat zou er gebeuren als we de quota werkelijk met 5 procent zouden willen verlagen?

Nous avons aujourd’hui en Europe une production inférieure de 45 % aux quotas, alors que se passerait-il si nous voulions réduire les quotas de 5 %?


De herverdeling van de quota heeft tot doel de lidstaten die ondervertegenwoordigd zijn (wiens werkelijke quotum lager is dan waarop ze krachtens hun gewicht in de wereldeconomie recht zouden hebben) een groter aandeel in de quota en bijgevolg in de stemrechten van het Fonds, te geven.

La nouvelle répartition des quotas a pour objet de donner une plus grande part dans les quotas, et donc, dans les droits de vote au sein du Fonds, aux États membres qui sont sous-représentés (dont le quorum réel est inférieur à celui dont il devrait disposer en vertu de leur poids dans l'économie mondiale).


De herverdeling van de quota heeft tot doel de lidstaten die ondervertegenwoordigd zijn (wiens werkelijke quotum lager is dan waarop ze krachtens hun gewicht in de wereldeconomie recht zouden hebben) een groter aandeel in de quota en bijgevolg in de stemrechten van het Fonds, te geven.

La nouvelle répartition des quotas a pour objet de donner une plus grande part dans les quotas, et donc, dans les droits de vote au sein du Fonds, aux États membres qui sont sous-représentés (dont le quorum réel est inférieur à celui dont il devrait disposer en vertu de leur poids dans l'économie mondiale).


In dezelfde enquête blijkt dat 58 procent van hen (bijna 60 procent) aangeeft dat ze minder dan 48 uur per week zouden willen werken.

Selon cette même enquête, 58 % d’entre eux - soit près de 60 % - déclarent souhaiter travailler moins de 48 heures pas semaine.


In dezelfde enquête blijkt dat 58 procent van hen (bijna 60 procent) aangeeft dat ze minder dan 48 uur per week zouden willen werken.

Selon cette même enquête, 58 % d’entre eux - soit près de 60 % - déclarent souhaiter travailler moins de 48 heures pas semaine.


Dientengevolge moeten we in alle landen die wel melk willen produceren de quota met 5 procent verhogen in plaats van met 2 procent, zeker met het oog op de toename van het aantal afnemers wereldwijd en op de toenemende vraag, met name uit Azië, naar de voortreffelijke Europese zuivelproducten.

Par conséquent, dans tous les pays qui veulent produire, nous devrions augmenter le quota de 5 % au lieu de 2 %, en particulier au vu du fait qu’il y aura une augmentation du nombre de clients dans le monde et, en particulier, en Asie, une augmentation de la demande d’excellents produits laitiers européens.


Mondiaal gezien zouden er honderden, nee duizenden kerncentrales moeten worden bijgebouwd, als we door middel van kernenergie werkelijk effectief aan de bescherming van het klimaat zouden willen bijdragen.

Analysons le tableau dans son ensemble: si nous voulons contribuer efficacement, au moyen de l’énergie nucléaire, à la protection du climat, nous allons devoir construire des centaines, des milliers d’autres réacteurs nucléaires.


Als bedrijven echt vrouwen in hun bestuur zouden willen, dan zouden we niet van quota spreken, want er zijn meer dan genoeg bekwame vrouwen om alle functies in te vullen.

Si les entreprises voulaient vraiment des femmes dans leur conseil d'administration, nous ne parlerions pas de quotas car il y a plus qu'assez de femmes capables de remplir toutes les fonctions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quota werkelijk met 5 procent zouden willen' ->

Date index: 2023-10-29
w