1. Aangezien het hier gaat om overheidsinstanties in de brede zin van het woord (FOREM, «Quartier d'Initiative» binnen het gemeentebestuur, .), zou het dan niet opportuun zijn in nadere regels te voorzien zodat bij het verstrekken van die gegevens de nodige reserve in acht wordt genomen?
1. S'agissant d'organismes publics au sens large (FOREM, Quartier d'Initiative créé au sein du pouvoir communal, .), ne serait-il pas opportun de prévoir des modalités de communication confidentielle et réservée de ces coordonnées?