Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperkte lineaire remcapaciteit
EG-protocol
EU-protocol
Energie-overdracht per lengte
Infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht
Informatie-overdracht
Informatie-uitwisseling
Lineaire energie-overdracht
Lineiek energietransport
Overdracht
Overdracht onder bezwarende titel
Overdracht tegen vergoeding
Overdracht van de leiding
Overdracht van het gezag
Overdracht van informatie
Protocol
Protocol
Protocol van de Europese Unie
TOA
Uitwisseling van informatie
Voorrecht van de Gemeenschap

Vertaling van "protocol is 'overdracht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beperkte lineaire remcapaciteit | energie-overdracht per lengte | lineaire energie-overdracht | lineiek energietransport | lineieke energie-overdracht 3)lineiek energieverlies door botsingen alleen

pouvoir de ralentissement lineique collisionnel restreint | transfert lineique d'energie | TLE [Abbr.]


protocol (EU) [ EG-protocol | EU-protocol | Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie | protocol van de Europese Unie | voorrecht van de Gemeenschap ]

protocole (UE) [ privilège de l'UE | privilège de l'Union européenne | privilège de la Communauté | privilèges et immunités de l'UE | privilèges et immunités de l'Union européenne | protocole CE | protocole de l'UE | protocole de l'Union européenne ]


overdracht onder bezwarende titel | overdracht tegen vergoeding

cession à titre onéreux


uitwisseling van informatie [ informatie-overdracht | informatie-uitwisseling | overdracht van informatie ]

échange d'information [ transfert d'information ]


overdracht van de leiding | overdracht van het gezag | TOA [Abbr.]

transfert d'autorité


overige infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht als complicatie van zwangerschap, bevalling en kraambed

Autres maladies dont le mode de transmission est essentiellement sexuel, compliquant la grossesse, l'accouchement et la puerpéralité


specifiek screeningsonderzoek op infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht

Examen spécial de dépistage des infections dont le mode de transmission est essentiellement sexuel


infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht

Infections dont le mode de transmission est essentiellement sexuel




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De officiële term die wordt gebruikt in het Protocol is 'overdracht en overname van emissiereductie eenheden'.

Le terme officiel utilisé dans le Protocole est 'cession et acquisition d'unités de réduction des émissions'.


De bevoegde minister wees in de Commissie nog erop dat ter zake rekening moest worden gehouden met het aanhangsel nr. 5 (lees nr. 2) bij het « Protocolakkoord nr. 2 gesloten op 1 januari 2003 tussen de Federale Overheid en de Overheden bedoeld in de artikelen 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet, betreffende het te voeren ouderenzorgbeleid, inzake de uitvoering van punt 9, van dit protocol : de overdracht en de uitwisseling van gegevens tussen de diensten van de Federale Overheid en de diensten van de Gemeenschappen en Gewesten » (Bel ...[+++]

La ministre compétente signalait encore, au sein de la Commission, qu'il convenait de se référer en cette matière à l'avenant n° 5 (lire n° 2) au « Protocole d'accord n° 2 du 1 janvier 2003, conclu entre l'Autorité fédérale et les Autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, concernant la politique de santé à mener à l'égard des personnes âgées et qui concerne l'exécution du point 9, de ce protocole : transfert et échange d'informations entre les services dépendant de l'Autorité fédérale et les services dépendant des Communautés et Régions » (Moniteur belge, 27 septembre 2004).


Met betrekking tot de overdracht met winstoogmerk van organen van het kind (artikel 3, eerste lid, a), i), b), van het Protocol), het onderwerpen van het kind aan gedwongen arbeid (artikel 3, eerste lid, a), i), c), van het Protocol), het als tussenpersoon onrechtmatig verkrijgen van toestemming voor de adoptie van een kind in strijd met toepasselijke internationale juridische instrumenten inzake adoptie (artikel 3, eerste lid, a), ii), van het Protocol) merkt de Raad van State terecht op dat artikel 380ter van het Strafwetboek hierop ...[+++]

En ce qui concerne le transfert des organes de l'enfant à titre onéreux (article 3 § 1 , a) i) b) du Protocole), la soumission de l'enfant au travail forcé (article 3 § 1 , a) i) c) du Protocole), le fait d'obtenir indûment, en tant qu'intermédiaire, le consentement à l'adoption d'un enfant, en violation des instruments juridiques internationaux relatifs à l'adoption (article 3 § 1 , a) ii) du Protocole), le Conseil d'État relève à juste titre que l'article 380ter du Code pénal ne les vise pas.


Met betrekking tot de overdracht met winstoogmerk van organen van het kind (artikel 3, eerste lid, a), i), b), van het Protocol), het onderwerpen van het kind aan gedwongen arbeid (artikel 3, eerste lid, a), i), c), van het Protocol), het als tussenpersoon onrechtmatig verkrijgen van toestemming voor de adoptie van een kind in strijd met toepasselijke internationale juridische instrumenten inzake adoptie (artikel 3, eerste lid, a), ii), van het Protocol) merkt de Raad van State terecht op dat artikel 380ter van het Strafwetboek hierop ...[+++]

En ce qui concerne le transfert des organes de l'enfant à titre onéreux (article 3 § 1 , a) i) b) du Protocole), la soumission de l'enfant au travail forcé (article 3 § 1 , a) i) c) du Protocole), le fait d'obtenir indûment, en tant qu'intermédiaire, le consentement à l'adoption d'un enfant, en violation des instruments juridiques internationaux relatifs à l'adoption (article 3 § 1 , a) ii) du Protocole), le Conseil d'État relève à juste titre que l'article 380ter du Code pénal ne les vise pas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
e) « ongeoorloofde handel » de invoer, de uitvoer, de verwerving, de verkoop, de levering, het vervoer of de overdracht van vuurwapens, de onderdelen, componenten en munitie ervan, van het grondgebied van een Staat die Partij is of over het grondgebied van voornoemde Staat, naar het grondgebied van een andere Staat die Partij is, indien een van de betrokken Staten die Partij is daartoe geen machtiging heeft verleend overeenkomstig de bepalingen van dit Protocol of indien de vuurwapens niet zijn gemarkeerd overeenkomstig artikel 8 van ...[+++]

e) L'expression « trafic illicite » désigne l'importation, l'exportation, l'acquisition, la vente, la livraison, le transport ou le transfert d'armes à feu, de leurs pièces, éléments et munitions à partir du territoire d'un État Partie ou à travers ce dernier vers le territoire d'un autre État Partie si l'un des États Parties concernés ne l'autorise pas conformément aux dispositions du présent Protocole ou si les armes à feu ne sont pas marquées conformément à l'article 8 du présent Protocole;


Onder « ongeoorloofde handel » wordt verstaan de invoer, de uitvoer, de verwerving, de verkoop, de levering, het vervoer of de overdracht van vuurwapens, de onderdelen, componenten en munitie ervan, van het grondgebied van een verdragsstaat of over het grondgebied van voornoemde staat, naar het grondgebied van een andere verdragsstaat, indien een van de betrokken verdragsstaten daartoe geen machtiging heeft verleend overeenkomstig de bepalingen van dit protocol of indien de vuurwapens niet zijn gemarkeerd overeenkomstig dit protocol.

L'expression « trafic illicite » désigne l'importation, l'exportation, l'acquisition, la vente, la livraison, le transport ou le transfert d'armes à feu, de leurs pièces, éléments et munitions à partir du territoire d'un État partie ou à travers ce dernier vers le territoire d'un autre État partie si l'un des États parties concernés ne l'autorise pas conformément aux dispositions du protocole ou si les armes à feu ne sont pas marquées conformément au protocole.


Deze verordening dient betrekking te hebben op de toepassing van een protocol voor de overdracht van vluchtberichten ten behoeve van de uitwisseling van informatie overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1032/2006 van de Commissie van 6 juli 2006 tot vaststelling van de eisen voor automatische systemen voor de uitwisseling van vluchtgegevens met het oog op de aanmelding, coördinatie en overdracht van vluchten tussen luchtverkeersleidingseenheden (4).

Le présent règlement devrait couvrir l’application d’un protocole de transfert de messages de vol utilisé pour les échanges d’informations conformément au règlement (CE) no 1032/2006 de la Commission du 6 juillet 2006 établissant les exigences applicables aux systèmes automatiques d’échange des données de vol aux fins de notification, de coordination et de transfert de vols entre unités de contrôle de la circulation aérienne (4).


Overeenkomstig artikel 8, lid 1, van Verordening (EG) nr. 549/2004 heeft de Europese Organisatie voor de veiligheid van de luchtvaart (Eurocontrol) het mandaat gekregen om eisen op te stellen voor een protocol voor de overdracht van vluchtberichten met het oog op de aanmelding, coördinatie en overdracht van vluchten.

En application de l’article 8, paragraphe 1, du règlement (CE) no 549/2004, l’Organisation européenne pour la sécurité de la navigation aérienne (Eurocontrol) a été chargée de définir des exigences applicables à un protocole de transfert de messages de vol devant être utilisé aux fins de la notification, de la coordination et du transfert des vols.


1. Deze verordening bevat de eisen voor de toepassing van een protocol voor de overdracht van vluchtberichten ten behoeve van de uitwisseling van informatie tussen systemen voor de verwerking van vluchtgegevens met het oog op de aanmelding, coördinatie en overdracht van vluchten tussen luchtverkeersleidingseenheden en met het oog op civiel-militaire coördinatie, overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1032/2006.

1. Le présent règlement établit des exigences relatives à l’application d’un protocole de transfert de messages de vol pour les échanges d’informations entre les systèmes de traitement des données de vol aux fins de la notification, de la coordination et du transfert des vols entre les unités de contrôle de la circulation aérienne et aux fins de la coordination civile-militaire, conformément au règlement (CE) no 1032/2006.


- Aanhangsel nr. 2 bij het Protocolakkoord nr. 2 gesloten op 1 januari 2003 tussen de Federale Overheid en de Overheden bedoeld in artikelen 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet, betreffende het te voeren ouderenzorgbeleid, inzake de uitvoering van punt 9, van dit protocol : de overdracht en de uitwisseling van gegevens tussen de diensten van de Federale Overheid en de diensten van de Gemeenschappen en Gewesten

- Avenant n° 2 au Protocole d'accord n° 2 du 1 janvier 2003, conclu entre l'Autorité fédérale et les Autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, concernant la politique de santé à mener à l'égard des personnes âgées et qui concerne l'exécution du point 9, de ce protocole : transfert et échange d'informations entre les services dépendant de l'Autorité fédérale et les services dépendant des Communautés et Régions


w