Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «protesten bedragen thans 200 frank » (Néerlandais → Français) :

­ De registratierechten op de protesten bedragen thans 200 frank.

­ Les droits d'enregistrement sur les protêts s'élèvent actuellement à 200 francs.


­ De registratierechten op de protesten bedragen thans 200 frank.

­ Les droits d'enregistrement sur les protêts s'élèvent actuellement à 200 francs.


De ontwerpkosten bedragen 368 200 frank, de kosten voor de druk komen op 465 350 frank. De totale kosten bedragen 833 550 frank.

Les frais de conception s'élèvent à 368 200 francs, les frais d'impression à 465 350 francs et le coût total est de 833 550 francs.


De bedragen van 200 frank voor openingsbelasting en 500 frank voor het vergunningsrecht werden respectievelijk sedert 1967 en 1983 niet verhoogd of geïndexeerd.

Les sommes de 200 francs pour la taxe d'ouverture et de 500 francs pour la taxe de patente n'ont pas été augmentées et indexées respectivement depuis 1967 et 1983.


Een reden waarom volgens hem het casinobezoek in België stabiliseert en de casino's steeds meer trachten buitenlandse klanten aan te trekken, is het feit dat de minimuminzet met de jaren is verhoogd en thans 200 frank bedraagt.

Selon lui, l'une des raisons pour lesquelles la fréquentation des casinos se stabilise en Belgique et pour lesquelles les casinos s'efforcent de plus en plus d'attirer des clients étrangers est le fait que la mise minimale a augmenté au fil des ans et s'élève actuellement à 200 francs.


22. dringt er bij de lidstaten op aan het bestaande niveau van consumentenbescherming uit te breiden tot krediet, ook kortlopend krediet dat wordt aangeboden via internet, sms of andere communicatiemedia op afstand, en dat op de markt voor consumentenkrediet een steeds normaler verschijnsel wordt, en waarbij het om bedragen gaat beneden de drempel van 200€, die thans buiten de werkingssfeer van de richtlijn blijven;

22. demande aux États membres d'étendre le niveau existant de protection des consommateurs en matière de crédit, y compris à court terme, fourni sur l'internet, au moyen de services de messages courts (SMS) ou sur d'autres supports de communication à distance, de plus en plus fréquents sur le marché du crédit à la consommation, portant sur des montants inférieurs au seuil de 200 EUR et actuellement exclus du champ d'application de la directive;


22. dringt er bij de lidstaten op aan het bestaande niveau van consumentenbescherming uit te breiden tot krediet, ook kortlopend krediet dat wordt aangeboden via internet, sms of andere communicatiemedia op afstand, en dat op de markt voor consumentenkrediet een steeds normaler verschijnsel wordt, en waarbij het om bedragen gaat beneden de drempel van 200€, die thans buiten de werkingssfeer van de richtlijn blijven;

22. demande aux États membres d'étendre le niveau existant de protection des consommateurs en matière de crédit, y compris à court terme, fourni sur l'internet, au moyen de services de messages courts (SMS) ou sur d'autres supports de communication à distance, de plus en plus fréquents sur le marché du crédit à la consommation, portant sur des montants inférieurs au seuil de 200 EUR et actuellement exclus du champ d'application de la directive;


Artikel 1. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 1 april 1969 tot vaststelling van het bedrag van het presentiegeld toegekend aan de leden van de Koninklijke Academie voor geneeskunde van België worden de bedragen van 200 frank en 50 frank respectievelijk vervangen door de bedragen van 5 euro en 2 euro.

Article 1. Dans l'article 1 de l'arrêté royal du 1 avril 1969 fixant les montants des jetons de présence et alloués aux membres de l'Académie royale de Médecine de Belgique, les montants de 200 francs et 50 francs sont remplacés respectivement par les montants de 5 euros et 2 euros.


Art. 7. In artikel 53 van dit besluit wordt het bedrag van 8 miljoen frank voorzien in § 2 en de bedragen van 8,6 miljoen frank, van 5,6 miljoen frank en van 8 miljoen frank voorzien in § 3 respectievelijk vervangen door de bedragen van 200.000 EUR, van 249.600 EUR, van 162.200 EUR en van 200.000 EUR.

Art. 7. Dans l'article 53 du même arrêté, le montant de 8 millions de francs prévu au § 2 et les montants de 8,6 millions de francs, de 5,6 millions de francs et de 8 millions de francs prévus au § 3 sont remplacés respectivement par les montants de 200.000 EUR, de 249.600 EUR, de 162.200 EUR et de 200.000 EUR.


Art. 16. Op de respectievelijke referentiedatum vermeld in artikel 1, 4°, a) of b) mag het inkomen niet meer bedragen dan 607 200 frank voor de huur en 1 500 000 frank bij een lening of een koop, te verhogen met 100 000 frank per persoon ten laste.

Art. 16. A la date de référence respective mentionnée à l'article 1, 4°, a) ou b), le revenu ne peut pas être supérieur à 607 200 francs en cas de location et à 1 500 000 francs en cas d'emprunt ou d'achat, à majorer de 100 000 francs par personne à charge.




D'autres ont cherché : protesten bedragen thans 200 frank     ontwerpkosten     ontwerpkosten bedragen     frank     bedragen     200 frank     frank bedraagt     verhoogd en thans     thans 200 frank     om bedragen     thans     worden de bedragen     miljoen frank     niet meer bedragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'protesten bedragen thans 200 frank' ->

Date index: 2024-06-20
w