Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projecten zijn er uiteraard wel gemakkelijke oplossingen " (Nederlands → Frans) :

In sommige projecten zijn er uiteraard wel gemakkelijke oplossingen, maar in veel landen, vooral landen in fragiliteit, zijn de uitdagingen veel complexer, en zijn interventies niet terug te brengen tot enkele eenvoudige resultaten.

Évidemment un certain nombre de projets présentent des solutions faciles, mais dans de nombreux pays, en particulier les pays en situation de fragilité, les défis sont beaucoup plus complexes, et les interventions ne peuvent être réduites à quelques résultats simples.


Het programma «Smart Cities and Sustainable Development» is dan wel bestemd voor de steden en de gemeenten, maar het is duidelijk dat het indirect ook ten goede komt aan de vele ondernemingen die als leveranciers van de overheden de nodige technische oplossingen zullen aandragen voor de verwezenlijking van die projecten.

Si le programme « Smart Cities and Sustainable Development » est destiné aux villes et communes, il est clair qu’il bénéficiera aussi, indirectement, aux nombreuses entreprises qui, en tant que fournisseurs des pouvoirs publics, apporteront les solutions techniques nécessaires à la réalisation de ces projets.


Uit de tien meest populaire projecten kiest de jury, voorgezeten door Connie Hedegaard, drie winnaars. Die worden gevierd op de Sustainia-prijsuitreiking in Kopenhagen in oktober 2013. Dit evenement wordt georganiseerd door onze campagnepartner Sustainia, een internationaal duurzaamheidsproject — onder leiding van Arnold Schwarzenegger — met als doel gemakkelijk beschikbare oplossingen op te spo ...[+++]

Un jury présidé par Mme Connie Hedegaard sélectionnera trois gagnants parmi les dix projets ayant recueilli le plus de votes. Les lauréats seront mis à l’honneur lors de la cérémonie de remise du prix Sustainia organisée en octobre 2013 à Copenhague par Sustainia. Sustainia, partenaire de la campagne, est une initiative d'envergure internationale en faveur d’un monde durable; emmenée par Arnold Schwarzenegger, elle œuvre à la recherche et à la mise en place de solutions facilement accessibles.


Het is goed om in dit verband op te merken dat de verantwoordelijkheid voor de selectie van projecten die gecofinancierd worden uit hoofde van het ESF en het EFRO, in overeenstemming met het subsidiariteitsbeginsel bij de lidstaten of de bevoegde beheersautoriteiten berust, waarbij uiteraard wel aan de voorwaarden dient te worden voldaan als neergelegd in de operationele programma’s.

Il convient de signaler que la sélection des projets cofinancés par le FSE ou le FEDER relève, en vertu du principe de subsidiarité, des compétences des États membres ou des autorités de gestion compétentes selon des conditions établies dans les programmes opérationnels.


9. beveelt aan om een snelle benutting van het digitale dividend voor nieuwe mobiele breedbanddiensten gemakkelijker te maken middels een geharmoniseerde, niet aan een bepaalde technologie gebonden en voor de gehele EU geldende aanpak, die schaalvoordelen biedt en nadelige grensoverschrijdende interferentieproblemen voorkomt, zonder in te grijpen in de bestaande ontvangst van digitale tv dan wel hdtv op basis van internationale normen; benadrukt dat er behoefte is aan EU-steun voor projecten en proeven met „draadloze steden”;

9. préconise de faciliter l'exploitation rapide du «dividende numérique» pour de nouveaux services mobiles à haut débit moyennant une approche paneuropéenne harmonisée et technologiquement neutre qui produise des économies d'échelle et évite tout problème transfrontalier d'interférence nuisible, sans porter atteinte à la réception numérique TV/HDTV existante, qui s'appuie sur des normes internationales; met en exergue le fait que l'Union doit soutenir les projets et les expériences de réseaux urbains sans fil;


Die dank gaat uiteraard ook in de richting van de heer Šefčovič voor de onderhandelingen die wij hebben gevoerd. Hij was geen gemakkelijke, maar wel een eerlijke onderhandelingspartner.

Il n’a pas toujours été un partenaire de négociation facile, mais il a été juste.


Op zoek naar de juiste oplossingen bestuderen we op dit moment tevens vele andere projecten. Voor deze oplossingen is uiteraard ook de steun van Israël benodigd.

Il y a aussi beaucoup d’autres projets que nous étudions pour le moment, en essayant de trouver les bonnes réponses et pour lesquels, bien sûr, nous avons aussi besoin du soutien d’Israël.


Uiteraard is er aan milieubeheer een kostenaspect verbonden. Tegelijkertijd levert milieubeheer echter ook een economisch rendement op dat weliswaar niet gemakkelijk te kwantificeren is, maar er wel is.

La gestion de l'environnement implique bien sûr un facteur coûts, mais également des retombées économiques, difficiles à quantifier, certes, mais bien réelles.


Daarnaast worden de projecten die we steunen, uiteraard wel zoveel mogelijk van nabij gevolgd.

Parallèlement à cela, les projets que nous soutenons sont suivis d'aussi près que possible.


Sommigen houden vast aan de conclusies van de genoemde studie, anderen zijn wel voorstander van het invoeren van een verzekeringsverplichting maar bevestigen dat het verwezenlijken van een soortgelijk stelsel niet gemakkelijk zal zijn terwijl nog anderen alternatieve technische oplossingen aandragen.

Certains s'en tiennent aux conclusions de l'étude précitée, d'autres sont partisans de l'introduction d'une obligation d'assurance tout en admettant les difficultés de réalisation d'un tel système tandis que d'autres encore suggèrent des soulutions techniques alternatives.


w