9. erkent dat meisjes zich in een bijzondere kwetsbare positie bevinden als het gaat om geweld en discriminatie en vraagt dat er meer wordt gedaan om meisjes te beschermen tegen alle vormen van geweld, waaronder verkrachting, seksuele uitbuiting en gedwongen rekrutering bij strijdkrachten, en dat er stimulansen worden geboden om beleid en programma's op te stellen waarmee beoogd wordt om de rechtsbescherming van meisjes in conflict- en postconflictsituaties te verbeteren;
9. reconnaît que les filles sont particulièrement vulnérables à la violence et à la discrimination, et demande que des efforts plus importants soient consentis pour protéger les filles contre toutes les formes de violence, y compris le viol, l'exploitation sexuelle et le recrutement forcé dans les forces armées, et pour encourager des politiques et des programmes visant à promouvoir la protection de leurs droits dans des situations de conflit et d'après conflit;