Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programma voor afval van gebruikte batterijen krachtens " (Nederlands → Frans) :

Aangezien de stemming over de begroting per programma gebeurt, werden niet-gebruikte vastleggingskredieten vastgesteld voor de volgende opdrachten en programma's : Aangezien de stemming over de begroting per programma gebeurt, werden eveneens niet-gebruikte vereffeningskredieten vastgesteld, meer bepaald voor de volgende opdracht en programma : Art. 12. Om de beschikken over een uitgavenbu ...[+++]

Le vote du budget se faisant par programme, nous avons relevé une non utilisation de crédits d'engagements aux missions et programmes suivants : Le vote du budget se faisant par programme, nous avons également relevé une non utilisation de crédits de liqudiation notamment à la mission et au programme suivant de : Art. 12. Afin de disposer d'un budget de 18 millions en dépenses pour régulariser l'annulation des taxes non budgétisées, il est créé une allocation de base : 06 003 55.03.3690 SEC sur laquelle sont tran ...[+++]


Aangezien de stemming over de begroting per programma gebeurt, werden niet-gebruikte vastleggingskredieten vastgesteld voor de volgende opdrachten en programma's : Aangezien de stemming over de begroting per programma gebeurt, werden eveneens niet-gebruikte vereffeningskredieten vastgesteld, meer bepaald voor de volgende opdracht en programma : Art. 12. Om te beschikken over een uitgavenbu ...[+++]

Le vote du budget se faisant par programme, nous avons relevé une non utilisation de crédits d'engagements aux missions et programmes suivants : Le vote du budget se faisant par programme, nous avons également relevé une non utilisation de crédits de liquidation notamment à la mission et au programme suivant de : Art. 12. Afin de disposer d'un budget de 8,45 millions d'€ en dépense pour régulariser l'annulation des taxes non budgétisées, il est créé un allocation de base : 06 003 55.03.3690 SEC sur laquelle sont ...[+++]


Aangezien de stemming over de begroting per programma gebeurt, werden niet-gebruikte vastleggingskredieten vastgesteld voor de volgende opdrachten en programma's : Aangezien de stemming over de begroting per programma gebeurt, werden eveneens niet-gebruikte vereffeningskredieten vastgesteld, meer bepaald voor de volgende opdracht en programma : Art. 12. Om te beschikken over een uitgavenbu ...[+++]

Le vote du budget se faisant par programme, nous avons relevé une non utilisation de crédits d'engagements aux missions et programmes suivants : Le vote du budget se faisant par programme, nous avons également relevé une non utilisation de crédits de liquidation notamment à la mission et au programme suivant de : Art. 12. Afin de disposer d'un budget de 9,7 millions d'€ en dépense pour régulariser l'annulation des taxes non budgétisées, il est créé une allocation de base : 06 003 55.03.3690 SEC sur laquelle sont ...[+++]


Bijgevolg moeten de ondernemingen vanaf september 2015 hun afval sorteren : versleten batterijen en accu's, versleten banden, afgedankte voertuigen, gebruikte oliën, fotografisch afval, gebruikte frituuroliën en -vetten, afval van elektrische en elektronische afvalstoffen.

Par conséquent, les entreprises devront trier leurs déchets dès septembre 2015 : piles et accumulateurs usagés, pneus usés, véhicules hors d'usage, huiles usagées, déchets photographiques, huiles et graisses de friture usagées, déchets d'équipement électriques et électroniques.


gebruikte batterijen en accumulatoren onderworpen aan de terugnameplicht krachtens het besluit van de Waalse Regering van 23 september 2010 tot invoering van een terugnameplicht voor bepaalde afvalstoffen

les piles et accumulateurs usagés soumis à obligation de reprise en vertu de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 septembre 2010 instaurant une obligation de reprise de certains déchets


De aanzienlijke milieueffecten worden onder meer beoordeeld in het licht van de milieukwaliteitsnormen die zijn vastgesteld conform hoofdstuk II van titel II van dit decreet; 7° de maatregelen om aanzienlijke negatieve milieueffecten als gevolg van de uitvoering van het plan of programma te voorkomen, te beperken of zo veel mogelijk teniet te doen; 8° een schets met opgave van de redenen voor de selectie van de onderzochte alternatieven en een omschrijving van de wijze waarop de evaluatie is doorgevoerd, met inbegrip van de moeilijkheden die ondervonden ...[+++]

Les incidences notables sur l'environnement sont évaluées notamment à la lumière des normes de qualité environnementale établies conformément au chapitre II du titre II du présent décret ; 7° les mesures pour éviter, réduire et, dans la mesure du possible, compenser toute incidence négative notable de la mise en oeuvre du plan ou du programme sur l'environnement ; 8° une déclaration résumant les raisons pour lesquelles les autres solutions envisagées ont été sélectionnée ...[+++]


« Elke houder van gebruikte batterijen en -accu's is ertoe gehouden om hetzij ze aan een voor ophaling van gevaarlijk afval erkende firma terug te geven, hetzij ze te brengen naar de voorziene inzamelpunten».

« Tout détenteur de piles ou d'accumulateurs usagés est tenu soit de les remettre à une entreprise agréée pour la collecte de déchets dangereux, soit de les déposer dans un des points de collecte prévus à cet effet».


Op grond van een theoretische balans massa-stof geven de Organisaties de Dienst en het begeleidingscomité jaarlijks uiterlijk 1 april voor elke categorie bedoeld in artikel 7, § 1, kennis van het gewicht van de gerecycleerde afval van gebruikte batterijen en startbatterijen.

Les Organisations communiquent chaque année au plus tard le 1 avril, sur base d'un bilan masse-matière théorique, à l'Office et au Comité d'accompagnement le poids de déchets recyclés en provenance des piles ou accumulateurs usagés, et ce pour chacune des catégories mentionnées à l'article 7, § 1.


In het geval van Spanje heeft de Commissie besloten een schriftelijke aanmaning te verzenden naar aanleiding van een arrest van 28 mei 1998 (Zaak C-298/97) waarin wordt bepaald dat Spanje niet een programma voor afval van gebruikte batterijen krachtens de desbetreffende richtlijn (Richtlijn 91/157/EEG van de Raad inzake batterijen en accu's die gevaarlijke stoffen bevatten) heeft vastgesteld en aan de Commissie heeft toegezonden.

Dans le cas de l'Espagne, la Commission a adressé une lettre de mise en demeure concernant un arrêt du 28 mai 1998 ( affaire C-97/298), condamnant l'Espagne pour non-adoption et non-notification à la Commission d'un programme relatif aux piles usagées, au titre de la directive communautaire relative aux piles et accumulateurs (directive 91/157/CEE du Conseil relative aux piles et accumulateurs contenant certaines matières dangereuses).


Op grond van een theoretische balans massa-stof geven de Organisaties de Dienst en het begeleidingscomité jaarlijks uiterlijk 1 april voor elke categorie bedoeld in artikel 7, § 1, kennis van het gewicht van de gerecycleerde afval van gebruikte batterijen en startbatterijen.

Les Organisations communiquent chaque année au plus tard le 1 avril, sur base d'un bilan masse-matière théorique, à l'Office et au Comité d'accompagnement le poids de déchets recyclés en provenance des piles ou accumulateurs usagés, et ce pour chacune des catégories mentionnées à l'article 7, § 1.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programma voor afval van gebruikte batterijen krachtens' ->

Date index: 2025-10-16
w